-
61 loss of nationality
-
62 loss of personal influence
Politics english-russian dictionary > loss of personal influence
-
63 marginalization of a party
утрата партией ведущей роли, превращение партии во второстепеннуюPolitics english-russian dictionary > marginalization of a party
-
64 political extinction of a party
Politics english-russian dictionary > political extinction of a party
-
65 Fehlstelle im Papier
Deutsch-russische wörterbuch der kunst > Fehlstelle im Papier
-
66 Fehlstelle in der Emulsionsschicht
утрата эмульсионного слоя, скол ( в фотографии)Deutsch-russische wörterbuch der kunst > Fehlstelle in der Emulsionsschicht
-
67 incapacidad física
утрата трудоспособности; нетрудоспособность* * *1) инвалидность, нетрудоспособность -
68 inutilización para el trabajo
El diccionario Español-ruso jurídico > inutilización para el trabajo
-
69 pérdida de la ciudadanía
El diccionario Español-ruso jurídico > pérdida de la ciudadanía
-
70 pérdida de la patria potestad
El diccionario Español-ruso jurídico > pérdida de la patria potestad
-
71 perdita del diritto
-
72 perdita del grado militare
-
73 perdita del lavoro
утрата работы; увольнение -
74 perdita della capacità di procreare
Italiano-russo Law Dictionary > perdita della capacità di procreare
-
75 perdita della capacità lavorativa
Italiano-russo Law Dictionary > perdita della capacità lavorativa
-
76 perdita della cittadinanza
-
77 perdita delle capacità ad agire
Italiano-russo Law Dictionary > perdita delle capacità ad agire
-
78 perdita di beni
-
79 perdita di efficacia
утрата силы (о юридическом документе и т.д.) -
80 smarrimento m del libretto di lavoro
Italiano-russo Law Dictionary > smarrimento m del libretto di lavoro
См. также в других словарях:
утрата — См. убыток... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. утрата потеря, убыток; утечка, лишение, инволюция, урон, отмирание, вред, пропажа, ущерб, невыгода, исчезание, исчезновение,… … Словарь синонимов
УТРАТА — УТРАТА, утраты, жен. (книжн.). 1. только ед. Действие по гл. утратить утрачивать и состояние по гл. утратиться утрачиваться. У документов. Утрата трудоспособности. 2. Ущерб, потеря, урон. Понести утрату. Смерть ученого тяжелая утрата. «Сулит… … Толковый словарь Ушакова
УТРАТА — УТРАТА, ы, жен. 1. см. утратить, ся. 2. Потеря, урон (преимущ. о чьей н. смерти; высок.). Невосполнимая у. Понести тяжёлую утрату. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
утрата — горестная (Полонский); горькая (Тарутин, П.Я.); невознаградимая (Чехов) Эпитеты литературной русской речи. М: Поставщик двора Его Величества товарищество Скоропечатни А. А. Левенсон . А. Л. Зеленецкий. 1913 … Словарь эпитетов
Утрата — Утрата родственников или друзей во сне предвещает скорое разочарование в планах и весьма туманные перспективы на будущее … Большой универсальный сонник
утрата — • безвозвратная утрата • большая утрата • горькая утрата • невосполнимая утрата • тяжелая утрата … Словарь русской идиоматики
Утрата — (loss) – чувства и поведение, сопровождающие ТЯЖЕЛУЮ УТРАТУ, перемены и/или расставание непосредственно после тяжелой утраты или перемен. Социальным работникам часто приходится общаться с клиентами, страдающими от утраты. Так, например, дети,… … Словарь-справочник по социальной работе
УТРАТА — ♥ Если вы во сне понесли утрату (финансовую или кто то умер) это сон наоборот. Означает хорошие новости и финансовую прибыль. ↑ Представьте, что ваша утрата не одна. Вы утрачиваете еще что то … Большой семейный сонник
Утрата — Видеть во сне утрату ребенка – это предостережение, что Ваши планы быстро рухнут. Там, где Вы с уверенностью ожидали успеха, ждите провал. Утрата родственников или друзей – предвещает скорое разочарование в хорошо продуманных планах и… … Сонник Миллера
Утрата слоговых сонантов в праславянском языке — Утрата слоговых сонантов фонетическое изменение. Заключается в изменении в праславянском языке унаследованных из праиндоевропейского языка слоговых сонантов *ṛ, *ḷ, *ṃ, *ṇ в сочетания *ir, *ur, *il, *ul, *im, *um, *in, *un (впоследствии в… … Википедия
УТРАТА НЕПРЕРЫВНОСТИ СОЗНАНИЯ Я — англ. loss of self continuity; нем. Kontinuitatsverlust des Ich Bewu?tseins . Прекращение осознания индивидом единства своей личности, идентичной в прошлом и настоящем. Antinazi. Энциклопедия социологии, 2009 … Энциклопедия социологии