Перевод: с английского на украинский

с украинского на английский

утрата

  • 1 eclipse

    1. л?
    1) астр. затемнення
    2) потемніння; потьмарення
    3) перен. затьмарення
    4) утрата блиску, занепад
    5) зоол. потемніння оперення
    2. v
    1) астр. затемняти
    2) затьмарювати; застувати, заступати
    3) занепадати; втрачати блиск; закочуватися; слабнути (про могутність)
    * * *
    I [i'klips] n
    1) acтp. затемнення
    2) потемніння; потьмарення
    3) втрата блиску, занепад
    4) зooл. потемніння оперення, зміна яскравого оперення
    II [i'klips] v
    1) acтp. затемнювати, закривати ( про небесне тіло)
    2) затьмарювати, заслоняти; заступати
    3) пoeт. занепадати, втрачати блиск, закочуватися ( про славу); слабшати ( про могутність); затьмарювати

    English-Ukrainian dictionary > eclipse

См. также в других словарях:

  • утрата — См. убыток... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. утрата потеря, убыток; утечка, лишение, инволюция, урон, отмирание, вред, пропажа, ущерб, невыгода, исчезание, исчезновение,… …   Словарь синонимов

  • УТРАТА — УТРАТА, утраты, жен. (книжн.). 1. только ед. Действие по гл. утратить утрачивать и состояние по гл. утратиться утрачиваться. У документов. Утрата трудоспособности. 2. Ущерб, потеря, урон. Понести утрату. Смерть ученого тяжелая утрата. «Сулит… …   Толковый словарь Ушакова

  • УТРАТА — УТРАТА, ы, жен. 1. см. утратить, ся. 2. Потеря, урон (преимущ. о чьей н. смерти; высок.). Невосполнимая у. Понести тяжёлую утрату. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • утрата — горестная (Полонский); горькая (Тарутин, П.Я.); невознаградимая (Чехов) Эпитеты литературной русской речи. М: Поставщик двора Его Величества товарищество Скоропечатни А. А. Левенсон . А. Л. Зеленецкий. 1913 …   Словарь эпитетов

  • Утрата —     Утрата родственников или друзей во сне предвещает скорое разочарование в планах и весьма туманные перспективы на будущее …   Большой универсальный сонник

  • утрата — • безвозвратная утрата • большая утрата • горькая утрата • невосполнимая утрата • тяжелая утрата …   Словарь русской идиоматики

  • Утрата — (loss) – чувства и поведение, сопровождающие ТЯЖЕЛУЮ УТРАТУ, перемены и/или расставание непосредственно после тяжелой утраты или перемен. Социальным работникам часто приходится общаться с клиентами, страдающими от утраты. Так, например, дети,… …   Словарь-справочник по социальной работе

  • УТРАТА —     ♥ Если вы во сне понесли утрату (финансовую или кто то умер)  это сон наоборот. Означает хорошие новости и финансовую прибыль.     ↑ Представьте, что ваша утрата не одна. Вы утрачиваете еще что то …   Большой семейный сонник

  • Утрата —     Видеть во сне утрату ребенка – это предостережение, что Ваши планы быстро рухнут. Там, где Вы с уверенностью ожидали успеха, ждите провал.     Утрата родственников или друзей – предвещает скорое разочарование в хорошо продуманных планах и… …   Сонник Миллера

  • Утрата слоговых сонантов в праславянском языке — Утрата слоговых сонантов  фонетическое изменение. Заключается в изменении в праславянском языке унаследованных из праиндоевропейского языка слоговых сонантов *ṛ, *ḷ, *ṃ, *ṇ в сочетания *ir, *ur, *il, *ul, *im, *um, *in, *un (впоследствии в… …   Википедия

  • УТРАТА НЕПРЕРЫВНОСТИ СОЗНАНИЯ Я — англ. loss of self continuity; нем. Kontinuitatsverlust des Ich Bewu?tseins . Прекращение осознания индивидом единства своей личности, идентичной в прошлом и настоящем. Antinazi. Энциклопедия социологии, 2009 …   Энциклопедия социологии

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»