Перевод: с русского на эстонский

с эстонского на русский

утереть

  • 1 утереть

    243 Г сов.несов.
    утирать кого-что ära v kuivaks v puhtaks pühkima, (ära) kuivatama; \утереть слёзы pisaraid pühkima v kuivatama, \утереть пот higi pühkima, \утереть плачущего ребёнка nutval lapsel nägu v silmi v nina pühkima, \утереть нос кому (1) kellel nina pühkima, (2) ülek. madalk. keda pika ninaga jätma, üle trumpama, kellele seitset v mitut silma ette andma

    Русско-эстонский новый словарь > утереть

  • 2 утереть

    v
    gener. kuivaks pühkima, puhtaks pühkima, ära kuivatama

    Русско-эстонский универсальный словарь > утереть

  • 3 утереть

    kuivatama

    Русско-эстонский словарь (новый) > утереть

  • 4 нос

    3 (род. п. ед. ч. \носа и \носу, предл. п. о \носе и в v на \носу) С м. неод.
    1. nina; вздёрнутый \нос püstnina, \нос пуговкой nöbinina, \нос с горбинкой kühmnina, kongnina, kongus nina, орлиный v ястребиный \нос kullinina, прямой \нос sirge nina, высморкать \нос nina (puhtaks) nuuskama, говорить в \нос läbi nina rääkima, у кого кровь идёт из \носа v из \носу kellel jookseb nina verd;
    2. lennukinina; vöör, laevanina; käil, paadinina; (jalatsi)ninats; maanina, neem; \нос корабля laevanina, vöör, \нос лодки käil, paadinina, туфли с открытым \носом lahtise ninaga kingad;
    3. nokk; ‚
    водить за нос кого kõnek. keda ninapidi vedama; (говорить)
    под нос kõnek.habemesse pobisema v pomisema; (столкнуться v встретиться)
    \нос к \носу, \носом к \носу kõnek. ninapidi kokku sattuma;
    повесить \нос (на квинту) kõnek. nalj. pead v nina norgu laskma;
    поднять \нос kõnek. nina püsti ajama, nina püsti käima;
    совать \нос не в своё дело madalk oma nina võõrastesse asjadesse toppima;
    утереть \нос кому madalk. keda üle trumpama;
    с гулькин \нос kõnek. kukenokatäis; у кого
    \нос не дорос kõnek. kes on veel roheline, kelle kõrvatagused alles märjad;
    держать \нос по ветру kõnek. nina tuule järgi seadma;
    показать \нос (1) kõnek. pikka nina näitama, (2) oma nina näitama kus, kuhu ilmuma;
    не видеть дальше своего \носа kõnek. oma ninast v ninaotsast kaugemale mitte nägema;
    из-под (самого) \носа kõnek. nina alt;
    комар \носа v
    \носу не подточит kõnekäänd kellel pole millestki kinni haarata v hakata;
    под самым \носом, под носом kõnek. nina all;
    перед (самым) \носом kõnek. nina all v alt;
    оставить с \носом кого kõnek. keda pika ninaga jätma;
    остаться с \носом kõnek. pika ninaga jääma, pikka nina saama;
    клевать \носом kõnek. (istudes) tukkuma, peaga tonksima (tukkudes); (экзамен, весна…;)
    на \носу kõnek. (eksam, kevad…;) on ukse ees v käega katsuda;
    не по носу кому madalk. kellele ei ole meeltmööda;
    зарубить (себе) на \носу kõnek. endale kõrva taha kirjutama v otsa ette v pealuusse raiuma

    Русско-эстонский новый словарь > нос

См. также в других словарях:

  • УТЕРЕТЬ — УТЕРЕТЬ, утру, утрёшь, прош. вр. утёр, утёрла; утерев и утёрши, совер. (к утирать). 1. что. Вытирая, стирая, устранить что нибудь жидкое (пот, слезы). Утереть слезы. 2. кого что. Вытирая, сделать кого что нибудь (лицо, лоб, ребенка) сухим.… …   Толковый словарь Ушакова

  • утереть — отереть, обтереть, отереть, обтереть, вытереть, вытереть Словарь русских синонимов. утереть см. вытереть Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова …   Словарь синонимов

  • УТЕРЕТЬ — УТЕРЕТЬ, см. утирать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

  • УТЕРЕТЬ — УТЕРЕТЬ, утру, утрёшь; утёр, утёрла; утёрший; утёртый; утерев и утёрши; совер., кого (что) (разг.). Вытирая, удалить что н. жидкое (слёзы, пот) или сделать кого что н. сухим. У. слёзы. У. лицо. У. плачущего ребёнка. У. нос кому н. (также перен.:… …   Толковый словарь Ожегова

  • утереть —   Утереть нос кому чему (простореч.) превзойти, перещеголять кого н.     Чин гражданского ведомства... завсегда утрет нос генералу. Чехов …   Фразеологический словарь русского языка

  • утереть — утереть, утру, утрёт; прич. утёрший; дееприч. утерев и утёрши …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • утереть — утру/, утрёшь; утёр, ла, ло; утёртый; тёрт, а, о; утере/в и утёрши; св. (нсв. утира/ть) см. тж. утирать, утирание, утирка что разг. 1) Вытирая, удалить (обычно пот, слёзы и т.п.) Утер …   Словарь многих выражений

  • Утереть нос — Утереть носъ (кому), иноск. озадачить выскочку, осадить, принизить (считая его не высморкавшимся, юнымъ, неумѣющимъ сморкаться). Ср. Рецензентишкамъ слѣдуетъ утереть носъ и довести ихъ до сознанія, что они сволочь! П. Боборыкинъ. Перевалъ. 2, 1.… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • утереть нос — См …   Словарь синонимов

  • утереть нос — (кому) иноск.: озадачить выскочку, осадить, принизить (считая его не высморкавшимся, юным, не умеющим сморкаться) Ср. Рецензентишкам следует утереть нос и довести их до сознания, что они сволочь! П. Боборыкин. Перевал. 2, 1. Ср. Шваб сразу утер… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • УТЕРЕТЬ НОС — кто, что кому, чему Доказать своё превосходство. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х), реже город, страна, предприятие и т. д. (Z) добивается преимущества в соперничестве с другими лицом или с другой группой лиц (Y) или с городом, страной …   Фразеологический словарь русского языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»