-
21 allege
[əʹledʒ] v1. утверждать, заявлять (обыкн. голословно)they are alleged to have signed a secret treaty - утверждают, что они якобы подписали тайное соглашение
to allege repeatedly [insistently] - заявлять неоднократно [настойчиво]
to allege smth. as a fact - заявлять о чём-л. как о несомненном факте
so they allege, but have they any proof? - так они говорят, но есть ли у них (какие-нибудь) доказательства?
they are alleged to have been bribed [killed, ruined] - утверждают, что они подкуплены [убиты, разорены]
the statement alleged to have been made by the defendant is clearly untrue - заявление, приписываемое подсудимому, явно не соответствует действительности
to allege illness - объяснять (что-л.) болезнью, оправдываться, ссылаясь на болезнь
to allege smth. as a reason for not doing the work - ссылаться на что-л. как на причину того, что работа не выполнена
2) приводить в доказательство, в подтверждение -
22 confirm
[kənʹfɜ:m] v1. подтверждатьthe report has now been confirmed - теперь сообщение подтверждено /подтвердилось/
please confirm your telephone message by letter - офиц. просим подтвердить ваше телефонное сообщение письмом
to confirm by oath - юр. подтвердить (что-л.) под присягой
2. 1) утверждать, ратифицироватьthe appointment has been confirmed by a higher authority - назначение утверждено вышестоящими инстанциями
to confirm smb. in office - утвердить кого-л. в должности
to confirm the decision of the lower court - юр. утвердить приговор /решение/ нижестоящего суда
2) оформить (сделку и т. п.)3. подкреплять, поддерживатьto confirm smb. in his decision [opinion] - поддержать /укрепить/ кого-л. в его решении [чьё-л. мнение]
later events confirmed his determination - последующие события укрепили его решимость
4. церк. конфирмовать -
23 state
1. IIIstate smth. state one's views (one's reasons, one's opinion, a problem, a hypothesis, a question, one's case, etc.) излагать свою точку зрения и т.д.; state your business изложите ваше дело; he stated all the facts он привел /сообщил/ все факты; state a rule (an answer, etc.) сформулировать правило и т.д.; state the time (the weight, etc.) указать /назвать/ время и т.д.2. IVstate smth. in some manner state smth. plainly (clearly, distinctly, openly, very explicitly, laconically, emphatically, solemnly, officially, formally, briefly, etc.) заявлять /излагать/ что-л. ясно и т.д.; he stated it differently он изложил /сформулировал/ это совсем иначе3. XIbe stated no precise time was stated точное время не было указано; be stated in some manner this condition was expressly stated это условие было специально оговорено; be stated to have done smth. he is stated to have been found утверждают, что его нашли; as stated somewhere as stated below (above, in the preceding chapter, etc.) как указывалось ниже и т.д.; it is stated that... it is stated that this law is universal (that there is no solution, etc.) указывается, что это всеобщий закон и т.д., it should be stated that there is no solution (that the law does not embrace all cases, etc.) следует отметить, что решения нет /решение не найдено/ и т.д.4. XII 5. XXI1state smth. on smth. state one's opinion on the play (one's views on the subject, one's position on the case, etc.) излагать свое мнение о пьесе и т.д.; he stated it on oath он заявил об этом под присягой; state smth. in smth. state your name (your business, your address, etc.) in the space below укажите ниже свое имя и т.д.; state smth. with smth. state one's opinion with fervour (this law with great lucidity, one's position with complete frankness, etc.) с пылом /пылко/ выражать свое мнение и т.д.6. XXVstate that... state that he had never seen the man (that she had been robbed, that-arrangements are complete, that he heard it, etc.) заявлять /утверждать/, что он никогда не видел этого человека и т.д. -
24 depose
низложить глагол: -
25 allege
1. v утверждать, заявлятьthey are alleged to have signed a secret treaty — утверждают, что они якобы подписали тайное соглашение
so they allege, but have they any proof? — так они говорят, но есть ли у них доказательства?
they are alleged to have been bribed — утверждают, что они подкуплены
2. v приводить в оправдание или в качестве объяснения; оправдывать; ссылатьсяto allege illness — объяснять болезнью, оправдываться, ссылаясь на болезнь
3. v приводить в доказательство, в подтверждение4. v юр. заявлять под присягойСинонимический ряд:1. adduce (verb) adduce; advance; cite; lay; offer; present2. say (verb) affirm; assert; attest; aver; avow; certify; claim; contend; declare; maintain; plead; say; state; swear; testify; witnessАнтонимический ряд:deny; disagree; disprove; dissent; gainsay; negate; neutralise; object; protest; refute; repel; repudiate
- 1
- 2
См. также в других словарях:
свидетельствовать — Давать показание, показывать (на суде), удостоверять, утверждать; аттестовать, выдавать свидетельство. Ложно показывать. Он утверждал под присягой. Дело само за себя говорит. Ср. испытывать … Словарь синонимов
Федеральный суд США — (USA Federal judiciary) Федеральный суд США это орган судебной власти США федерального уровня, созданный правительством для разрешения споров федерального уровня Федеральный суд США: федеральная судебная система США, кем назначаются судьи… … Энциклопедия инвестора
Материализация — Профессор Уильям Крукс и материализованный фантом «Кэти Кинг». Медиум Флоренс Кук лежит на полу. Фотоснимок 1874 года Материализация в оккультизме, парапсихологии и спиритуализме феномен, характеризующийся возн … Википедия
Дознание через окольных людей в уголовном процессе — сохранилось как специальный способ удостоверения в качествах и поведении обвиняемого. Оно имеет весьма ограниченное значение и является экстраординарным доказательством, к которому в новом, реформированном порядке уголовного судопроизводства… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
История авиации — Проверить информацию. Необходимо проверить точность фактов и достоверность сведений, изложенных в этой статье. На странице обсуждения должны быть пояснения … Википедия
Материализация (мистика) — Медиум Флоренс Кук (на полу) и профессор Уильям Крукс. Над ними фигура «Кэти Кинг». Фотоснимок 18 … Википедия
Великая хартия вольностей — (Magna Charta libertatum, Great Charter of liberties) хартиями (от χάρτης лист папируса) называются в английской истории те королевские грамоты, которые даруют или подтверждают различные льготы всему народу или отдельным общинам. Первую хартию… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Великая — хартия вольностей (Magna Charta libertatum, Great Charter ofliberties). Хартиями (от carthV лист папируса) называются в английской историите королевские грамоты, которые даруют или подтверждают различные льготывсему народу или отдельным общинам.… … Энциклопедия Брокгауза и Ефрона
Хадр, Омар Ахмед — Омар Ахмед Хадр араб. عمر احمد خضر Файл:Omar Khadr PD Family released.jpg Хадр в возрасте 14 лет Дата рождения: 19 сентября … Википедия
Омар Ахмед Хадр — араб. عمر احمد خضر Хадр в возрасте 14 лет Дата рождения … Википедия
Омар Хадр — Омар Ахмед Хадр араб. عمر احمد خضر Хадр в возрасте 14 лет Дата рождения … Википедия