-
1 уставиться в одну точку
v1) colloq. ein Loch in die Luft gucken, ein Loch in die Luft stieren2) avunc. ein Loch in die Luft starrenУниверсальный русско-немецкий словарь > уставиться в одну точку
-
2 уставиться в одну точку отсутствующим взглядом
vcolloq. ein Loch in die Luft guckenУниверсальный русско-немецкий словарь > уставиться в одну точку отсутствующим взглядом
См. также в других словарях:
внимательно смотреть — ▲ смотреть ↑ внимательно всматриваться. вглядываться. навострить глаза [глазки]. смотреть [глядеть] во все глаза. глядеть [смотреть] в оба . проглядеть [просмотреть. высмотреть] глаза. заглядеться. засмотреться. запустить глаза. воззриться.… … Идеографический словарь русского языка
ГЛАЗ — Анютин глаз. Арх. То же, что анютины глазки (ГЛАЗОК). АОС 9, 79. Без глаз. 1 Ряз. В отсутствие кого л. ДС, 110. 2. (ходить). Жарг. угол. Не иметь паспорта. СРВС 1, 35. Беречь глаз на глаз кого. Прибайк. О же, что беречь пуще глаз. СНФП, 40.… … Большой словарь русских поговорок
Выворотить (выволочь) глаза — Кар. (Мурм.). 1. То же, что вылуплять/ вылупить глаза. 2. (Арх., Мурм.). Направить взор в одну точку, уставиться на кого л., что л. СРГК 1, 255 … Большой словарь русских поговорок