-
101 irreversible damage
невосполнимый ущерб, невосполнимый урон -
102 acid rain
Осадки, образующиеся в результате выбросов окислов серы и азота. Наносят огромный урон лесам, озерам, сельскому хозяйству северо-востока США и юго-востока Канады. Образуются в результате выбросов промышленных предприятий в районе долины реки Огайо [ Ohio River]. Проблема кислотных дождей уже долгое время является серьезной межгосударственной проблемой в отношениях между двумя странами. Первые (и неудачные) усилия по борьбе с ними были предприняты администрацией Рейгана [ Reagan, Ronald Wilson] в 1986 -
103 blemish
1. noun1) недостаток2) пятно, позорSyn:flaw2. verb1) портить, вредить2) пятнать; позоритьSyn:disfigure* * *1 (n) недостаток2 (v) испортить* * *физический дефект, недостаток* * *[blem·ish || 'blemɪʃ] n. недостаток, пятно, позор v. портить, вредить, пятнать, позорить* * *запятнатьизвратитьизвращатьисковеркатьиспортитькрапнедостатокнедочетпозоритьпорочитьпортитьпятнатьпятнохаять* * *1. сущ. 1) физический дефект 2) дефект, несовершенство, порок, изъян 3) позор, пятно на репутации 2. гл. 1) повреждать, портить; вызывать физический дефект; наносить ущерб, наносить урон 2) пятнать 3) делать тусклым -
104 casualties
(n) несчастные случаи; потери в живой силе; потери в людях* * *n. потери, урон, пострадавшие, жертвы -
105 damage
1. noun1) вред; повреждение2) убыток; ущерб3) (pl.) leg. убытки; компенсация за убытки; to bring an action of damages against smb. предъявить кому-л. иск за убытки4) (тж. pl) collocation стоимость; what's the damage? сколько это стоит?; I will stand the damages я заплачу2. verb1) повреждать, портить2) наносить ущерб, убыток3) collocation ушибить, повредить (о частях тела)4) позорить, дискредитироватьSyn:harm* * *1 (n) авария; возмещение ущерба; вред; денежное возмещение; повреждение; поломка; поражение; убыток; ущерб2 (v) вредить; наносить ущерб; повредить; повреждать; портить; терпеть аварию* * *1) повреждать, наносить ущерб 2) вред, ущерб* * *[dam·age || 'dæmɪdʒ] n. вред, повреждение, убыток, ущерб; компенсация за убытки, стоимость v. повреждать, портить, наносить ущерб, ушибить; дискредитировать, позорить* * *вредвредитьжалкожалко-жалкожальиспортитьповредитьповреждатьповреждениеполомкапопортитьпортитьпортитьсяубыльубыткиубытокуродоватьуронущербшкода* * *1. сущ. 1) вред; повреждение, поломка; убыток, ущерб (from, to) 2) мн.; юр. убытки; возмещение убытков 3) сленг стоимость 2. гл. 1) повреждать, портить, наносить ущерб 2) бесславить -
106 harm
1. noun1) вред; ущерб; bodily harm телесное повреждение; out of harm,s way в безопасности; = от греха подальше2) зло, обида; no harm done все благополучно; никто не пострадал; I meant no harm я не хотел вас обидеть2. verbвредить; наносить ущербSyn:damage, disable, hurt, incapacitate, injureAnt:repair, treat* * *1 (n) вред2 (v) вредить; навредить; повредить* * *1) вред, ущерб 2) вредить* * *[hɑrm /hɑːm] n. вред, зло, обида, ущерб v. вредить, причинять вред, наносить ущерб* * *вредвредитьжалкожалко-жалкожальнеприятностьубыльубытокущербшкода* * *1. сущ. 1) вред; убыток, урон, ущерб (in; to) 2) зло 2. гл. причинять вред; наносить ущерб -
107 hit
1. noun1) удар, толчок2) попадание; удачная попытка3) выпад, саркастическое замечание (at); that's a hit at me это по моему адресу4) успех, удача5) спектакль, фильм, роман и т. п., пользующийся успехом; 'гвоздь' сезона; бестселлер; модный шлягер; the film was quite a hit фильм имел большой успех6) популярный исполнитель, любимец публики2. verb(past and past participle hit)1) ударять (on - по); поражать;to hit below the beltа) sport нанести удар ниже пояса;б) нанести предательский удар;в) воспользоваться своим преимуществом; to hit a man when he's down бить лежачего2) удариться (against, upon - о, обо)3) попадать в цель; fig. больно задевать, задевать за живое; to be badly hit понести тяжелый урон, сильно пострадать4) находить; напасть, натолкнуться (часто hit on, hit off, hit upon); we hit the right road мы напали на верную дорогу; to hit a likeness уловить сходство5) amer. collocation достигатьhit backhit offhit outto hit itа) правильно угадать, попасть в точку;б) amer. двигаться, путешествовать с большой быстротойto hit it off with smb. ладить с кем-л.to hit the (right) nail on the head правильно угадать, попасть в точкуto hit the hay отправиться на боковуюto hit smb.'s fancy поразить чье-л. воображениеto hit the bottle пристраститься к бутылкеto hit the big spots amer. collocation кутитьto hit the drink aeron. slangа) сесть на воду;б) упасть в мореhit or miss наугад, наудачу; кое-как* * *1 (n) удар2 (v) поймать котировку; попадать; попадать в; попасть; попасть в; ударить; ударять* * *ударять; попадать* * *[ hɪt] n. толчок, выпад, удар; удачная попытка, удача, успех; роман, спектакль, фильм; модный шлягер, гвоздь сезона, бестселлер, хит; саркастическое замечание v. ударить, бить, биться, удариться; попадать в цель, поражать; больно задевать, задеть за живое; напасть; добираться, достигать; ограбить; убить* * *битьвыигрышизбиватьколотитьтолчокударударитьударьударять* * *1. сущ. 1) толчок 2) попадание; удачная попытка 3) выпад, саркастическое замечание (at) 4) удача 2. гл. 1) ударять (on - по чему-л.) 2) ударить(ся) (against, upon - обо что-л.) 3) попадать в цель; перен. больно задевать, задевать за живое -
108 maul
1. nounкувалда2. verb1) бить кувалдой2) избивать, калечить; терзать; badly mauled by a bear сильно помятый медведем3) неумело или грубо обращаться4) жестоко критиковать* * *1 (0) неумело обращаться2 (n) глинистая почва; жестоко критиковать; колотушка; кувалда; схватка вокруг мяча3 (v) избивать; избить; терзать* * ** * *[ mɔːl] n. кувалда v. избивать, жестоко избивать, калечить, терзать; неумело обращаться, грубо обращаться, жестоко критиковать* * *калечитьувечить* * *1. сущ. 1) архаич. булава 2) а) тяжелая киянка, тяжелый деревянный молот б) кувалда 2. гл. 1) устар. сильно ударять, наносить сильнейший удар, бить 2) амер. расщеплять, раскалывать (с помощью кувалды и клина) 3) сильно избивать 4) потрепывать, повреждать (что-л.); наносить сильный урон, ущерб -
109 short sell
(v) играть на понижение; наносить урон; обмануть; обманывать; подвести; подводить; подрывать авторитет; предавать; предать -
110 spoil
1. noun1) (usu. pl. or collect.) добыча, награбленное добро; the spoils of war военная добыча, трофеи2) прибыль, выгода, полученная в результате конкуренции с кем-л.3) предмет искусства, редкая книга и т. п., приобретенные с трудом4) (pl.) государственные должности, распределяемые среди сторонников партии, победившей на выборах5) вынутый грунт; пустая порода6) (attr.) spoils system распределение государственных должностей среди сторонников партии, победившей на выборах; предоставление государственных должностей за политические услуги2. verb(past and past participle spoilt, spoiled)1) портить2) баловать3) портиться (о продуктах)4) obsolete book. грабить, отбирать; to spoil the Egyptians bibl. обкрадывать своих врагов или угнетателей; поживиться за счет врагаto be spoiling for collocation сильно желать чего-л.; изголодаться по чему-л.to be spoiling for a fight лезть в дракуSyn:pamper* * *(v) баловать; испортить; портить* * ** * *[ spɔɪl] n. добыча, трофей, награбленное добро, прибыль или выгода, антикварная вещь, пустая порода, вынутый грунт v. портить, баловать, портиться, перепортить, грабить, отбирать* * *добычазапортитьизвратитьизвращатьизвращатьсяисковеркатьиспортитьиспортитьсяповредитьпопортитьпортитьпортиться* * *1. сущ. 1) а) обыкн. мн., коллект. добыча б) прибыль 2) мн.; амер. государственные должности, распределяемые среди сторонников партии, победившей на выборах 2. гл. 1) а) портить; наносить ущерб, наносить урон б) портиться 2) баловать 3) грабить -
111 toll
I1. noun1) (колокольный) звон; благовест2) погребальный звон2. verb1) медленно и мерно ударять в колокол, благовестить2) звонить по покойнику3) отбивать часыIInoun1) пошлина; fig. дань2) плата за междугородный телефонный разговор, проезд по железной дороге и т. п.3) право взимания пошлины и т. п.4) hist. удержание (мельником) части зерна за помол; to take toll of удерживать часть (чего-л.); fig. наносить тяжелый урон (чему-л.)5) mil. потери heavy toll большие потериroad toll несчастные случаи в результате дорожных происшествий* * *(n) плата; плата за услуги; пошлина* * *звон; благовест; удар колокола* * *[ təʊl] n. колокольный звон, удар колокола, погребальный звон, благовест; пошлина, сбор, дань, потери, плата; право взимания пошлины v. медленно и мерно ударять в колокол, благовестить, звонить по покойнику, отбивать часы* * *аннулироватьблаговестблаговеститьзвонзвонитьмытопошлинапошлинутрезвонить* * *I 1. сущ. (колокольный) звон; благовест; удар колокола 2. гл. 1) звонить в колокол (ударяя медленно и мерно); благовестить; перен. звонить в колокола, бить тревогу 2) а) издавать звон (о колоколе); отбивать время (о часах) б) издавать похоронный звон, звонить по покойнику 3) созывать или распускать звуком колокола II 1. сущ. 1) а) пошлина; сбор; прям. и перен. дань б) право на сбор пошлины 2) плата 3) потери 2. гл.; редко 1) а) собирать, взыскивать пошлину б) взимать плату за услуги 2) облагать пошлиной III гл.; амер. завлекать; заманивать в ловушку (диких зверей, птиц и т.п.) -
112 be badly hit
понести тяжелый урон, сильно пострадать -
113 loss
1) потеря, потери; убыток; утрата2) ущерб, урон3) pl потери энергии -
114 cripple the economy
-
115 inflict heavy destruction
Англо-русский дипломатический словарь > inflict heavy destruction
-
116 casualty
[ʹkæʒʋəltı] n1. 1) несчастный случай; катастрофа2) авария; повреждение2. воен.1) выбывший из строя; раненый; поражённый; убитыйto become a casualty - быть раненным или убитым; выбыть из строя
to clear /to dispose/ of casualties - эвакуировать раненых
2) pl потери в людях, в живой силе; урон3. часто pl воен. повреждённая материальная часть; подбитая машина, подбитое орудие; повреждённая техникаthe tank became a casualty - танк был подбит /выведен из строя/
4. юр. случай; обстоятельство, которое нельзя было предусмотреть или предотвратить5. смерть от ранения или несчастного случая6. редк. случайное поступление; случайный расход -
117 cause
1. IIIcause smth. cause an illness (a fever, giddiness, indigestion, indisposition, vomiting, etc.) вызывать болезнь и т. д.; what caused his death? чем была вызвана его смерть?; what caused the accident? что явилось причиной несчастного случаи?; cause damage а) причинять вред, вредить, портить; б) причинять ущерб; cause losses наносить урон;) cause smb.'s ruin привести кого-л. к разорению, довести кого-л. до разорения; cause fright испугать; cause grief причинять горе; cause sleep усыплять, действовать усыпляюще; cause a fire устроить пожар; cause the tides вызывать приливы и отливы2. IVcause smth. in some manner cause smth. artificially (unaccountably, ultimately, maliciously, etc.) вызывать что-л. искусственно и т. д.3. Vcause smb. smth. cause smb. trouble (anxiety, grief, etc.) причинять кому-л. неприятности и т. д.' sorry to have caused you so much inconvenience простите, что я причинил вам столько беспокойства4. VIIcause smth., smb. to do smth. cause smth. to move приводить что-л. в движение; what caused him to change his mind? что заставило ere изменить свое решение /передумать/?5. XIbe caused by smth. the accident was caused by negligence несчастный случай произошел в результате небрежности /был вызван небрежностью/; his untimely death was caused by his eating habits неправильное питание привело его к преждевременной смерти6. XXI1cause with. to smb. cause grief (anxiety, trouble, inconvenience, etc.) to smb. причинять кому-л. горе и т. д. -
118 damage
1. IIIdamage smth. damage the goods (smb.'s luggage, a sweater, a hat, a coat, etc.) испортить товары и т. д.; damage a car (a watch, a machine. etc.) сломать автомобиль и т. д., damage smb.'s property (the crops, etc.) наносить ущерб /урон/ чьей-л. собственности и т. д.; the frost (the fire, the floods, etc.) damaged our garden наш сад пострадал от мороза и т. д.; the damp damaged the picture картина отсырела; damage smb.'s reputation а) испортить / погубить/ чью-л. репутацию: б) очернить кого-л.; damage smb.'s good name дискредитировать кого-л.; damage smb.'s position подорвать чье-л. положение; damage smb.'s prospects ухудшить чьи-л. виды на будущее2. XIbe (get) damaged in some manner be (get) badly (seriously, considerably, partly, etc.) damaged сильно и т. д. пострадать; be totally damage быть окончательно испорченным /загубленным/; be (get) damaged somewhere the fruit was damaged on the way (in transit) фрукты испортились в пути (при перевозке); be (get) damaged by smth. be (get) damaged by fire (by sea-water, by the frost, etc.) испортиться /пострадать/ от пожара /от огня/ и т. д., be damaged in smth. the car was badly damaged in the accident машина сильно пострадала во время аварии3. XIIget smth. damaged they got the car badly damaged они сильно повредили машину -
119 punish
1. IIIpunish smb. punish a disobedient child (a pupil, the culprit, etc.) наказывать непослушного ребенка и т.д.; punish a traitor (a criminal, a deserter, an offender, etc.) карать предателя и т.д.; punish smth. punish a crime (an offence, a forgery, negligence, insolence, misdemeanour, etc.) наказывать /карать/ за преступление и т.д.2. IVpunish smb. in some manner punish smb. severely (cruelly, justly, unjustly, nominally, etc.) сурово и т.д. наказывать кого-л.; punish children corporally применять к детям телесное наказание; punish the thief ignominiously подвергнуть вора унизительному наказанию3. XIbe punished in some manner be properly (duly, heavily, deservedly, etc.) punished быть должным образом и т.д. наказанным; he's been punished enough now он уже достаточно наказан; be punished by smb., smth. the enemy was severely punished by our machine-guns (by our soldiers, by the cavalry, etc.) огонь наших пулеметов и т.д. нанес большей урон противнику; be punished for smth. be punished for negligence (for misbehaviour, for forgery, etc.) понести наказание /быть наказанным/ за халатность и т.д.; be punished with smth. be punished with death (with imprisonment, with exile, etc.) караться смертью и т.д.; such infringement of the law shall be punished with a fine за такое нарушение закона взимается штраф; be punished for doing smth. be punished for being late (for lying, for having stolen the money, etc.) понести наказание за опоздание и т.д.4. XXI1punish smb. for smth. punish smb. for his carelessness (for her weakness, for their rashness, for impudence, for deceitfulness, etc.) наказывать кого-л. за его небрежность и т.д.; punish smb. for a crime (for high treason, for one's sins, etc.) карать кого-л. за преступление и т.д.; punish smb., smth. with /by/ smth. punish smb. with /by/ fines (with /by/ imprisonment, by arrest, etc.) приговаривать кого-л. к штрафу и т.д.; punish murder with death (forgery with imprisonment, minor offences with fines, etc.) карать убийство и т.д. смертью и т.д., выносить за убийство и т.д. смертный приговор и т.д.5. XXIIpunish smb. for doing smth. punish smb. for telling lies (for stealing, etc.) наказывать кого-л. за вранье и т.д.; punish smb. by doing smth. punish a boy by not allowing him to go to the match (by keeping him at home, etc.) наказать мальчика и не пустить его на матч и т.д. -
120 loss
См. также в других словарях:
УРОН — «УРОН» (Damage), французское название «ФАТАЛЬНАЯ» (Fatale) Великобритания Франция, 1992, 111 мин. Экзистенциальная мелодрама. Стивен Флеминг, министр (правда, без портфеля, но ему уже обещан пост в правительстве) и добропорядочный семьянин,… … Энциклопедия кино
УРОН — УРОН, урона, мн. нет, муж. (книжн.). Потеря, ущерб, убыль. Войска противника понесли большой урон. Нанести урон кому нибудь. «Урон Полтавы он забыл.» Пушкин. «Сотня, не понесши урону, неожиданно ударилась в бегство.» Шолохов. Толковый словарь… … Толковый словарь Ушакова
урон — убыток, ущерб, изъян, повреждение, поломка, авария; вред, утрата, потери, разор, протори, невыгода, убыль Словарь русских синонимов. урон см. ущерб 1 Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова … Словарь синонимов
УРОН — УРОН, а, муж. Потеря, ущерб, убыток. Нанести у. кому н. Терпеть у. от кого н. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
урон — • большой урон • великий урон • значительный урон • колоссальный урон • невосполнимый урон • солидный урон … Словарь русской идиоматики
урон — УРОН, а, м Количество предметов, свидетельствующее об убытке; Син.: потеря. Урон расходных материалов … Толковый словарь русских существительных
уронённый, — уро’ненный и уронённый, ён, ена … Словарь употребления буквы Ё
урон — род. п. а, см. ронить … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Урон — м. 1. процесс действия по гл. уронить I 2. 2. Результат такого действия; потеря, ущерб, убыток. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
урон — урон, уроны, урона, уронов, урону, уронам, урон, уроны, уроном, уронами, уроне, уронах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
урон — польза … Словарь антонимов