-
21 колесо
колесо сущwheelбаза колесwheel baseбарабан колесаwheel hubблокировка ориентирующегося колесаcastor lockingвилка колесаwheel forkвнешнее колесо основной опорыouter main wheelвыдерживание перед касанием колес при посадкеholding-offвыдерживать перед касанием колес при посадкеhold offвыемка для ниши колесаwheel well cavityвынос оси колесаwheel axle offsetгидроцилиндр подъема колесаwheel cylinderглиссирование колесаwheel aquaplaningдомкрат для замены колесаwheel jackдопустимый запас высоты от колес до порога ВППthreshold wheel clearanceкасание основными колесамиmainwheels touchdownколесо опоры шассиlanding gear wheelколесо передней опорыnose wheelколесо подъемникаjack wheelколесо штурвала управленияcontrol wheel rimкрепление колеса на штоке амортизатораwheel-to-shock strut suspension(шасси) минимально допускаемое удаление колесаminimum wheel clearanceнагрузка на колесоwheel loadниша для колеса1. whell recess2. wheel well носовое колесоnosewheelносовое колесо, убирающееся впередforward-retracting nosewheelобжатие шины колесаtire deflectionобод колесаwheel rimопорное колесоoutrigger wheelопускать носовое колесоlower the nose wheelориентирование колесаcastoringориентирующееся колесоcastorпакет тормозных дисков колеса шассиbrake rotor and stator assemblyперестановка местами колесrewheelingплавкий термоуказатель перегрева колесаwheel fusible insertплавкий термоуказатель перегрева тормозного колесаfusible plug assemblyполурычажная подвеска колесаwheel semilevered suspension(шасси) приспособление для установки колесаwheel installation deviceпромежуточное кольцо между рабочими колесами турбиныturbine wheels spacerрабочее колесо1. blade wheel2. impeller рабочее колесо двигателяengine impellerрабочее колесо компрессораcompressor rotor wheelрабочее колесо турбиныturbine wheelразъемный барабан колесаsplit wheel hubраскрутка колесаwheel spinup(перед касанием ВПП) раскрутка колес перед посадкойwheel prespinningраспорная втулка колесаwheel spacer ringрычажная подвеска колесаwheel levered suspension(шасси) самоориентирующееся колесоcastoring wheelсервоуправляемое носовое колесоpower-steered nosewheelсистема обратной связи управления разворотом колес передней опоры шассиnosewheel steering follow-up systemскорость отрыва носового колесаrotation speed(при взлете) спаренное носовое колесоdual nosewheelспаренные колеса1. dual wheels2. twin wheels средняя нагрузка на одно колесоequivalent wheel loadступица барабана колесаwheel hub webсцепление колес с поверхностью ВППrunway surface frictionсъемник колесаwheel pullerтормозное колесоbrake wheelтраверса подвески колесаwheel suspension leverугол разворота колесаwheel steering angleудельное давление колеса на грунтwheel specific pressureузел хвостового колесаtailwheel assemblyуправляемое колесоsteerable wheelуправляемое носовое колесоsteerable nosewheelуровень положения глаз над колесами шассиeye-to-wheel heightустройство для замера сцепления колес с поверхностьюsurface friction testerхвостовое колесоtail wheelцилиндр разворота переднего колесаnosewheel steering cylinderшарнир разворота колеса шассиcastoring hingeшасси с ориентирующими колесамиcastor landing gearштурвал, рулевое колесоhandwheelэффективность торможения колесwheel-braking capacity -
22 риск
пойти на риск — to run risks, to take chances
уменьшить риск возникновения войны в результате случайности, просчёта, нарушения связи или внезапного нападения — to reduce the risk of war by accident, miscalculations, failure of communications, or surprise attack
допустимый риск — admissable / allowed / tolerated risk
совокупный риск — integrated / overall risk
средний риск — average / mean risk
риск потребителя — buyer's / consumer's risk
-
23 отношение суммы мощностей сигнала, шума и искажений к сумме мощностей шума и искажений
отношение суммы мощностей сигнала, шума и искажений к сумме мощностей шума и искажений
Показатель, применяемый для оценки реальной чувствительности аналоговых радиостанций. Отношение SINAD измеряется на выходе низкочастотного тракта приемника и характеризует такой минимально допустимый уровень принимаемого сигнала, при котором обеспечивается заданное качество связи. Для аналоговых узкополосных радиостанций с частотной модуляцией типовое значение SINAD равно 12 дБ.
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > отношение суммы мощностей сигнала, шума и искажений к сумме мощностей шума и искажений
-
24 ПДК
1) General subject: постоянно действующая комиссия2) Medicine: maximum allowable concentration, maximum allowable concentration (загрязняющих веществ)3) Engineering: maximum concentration limit (вредного вещества), maximum permissible concentration, предельно допустимая концентрация загрязнений в воздухе производственных помещений4) Agriculture: maximum permitted level (имеется в виду - максимально допустимый уровень концентрации)5) Chemistry: TLV6) Construction: MAC value7) Abbreviation: погрузочный кран9) Ecology: threshold limit value10) Business: ( сокр. от) постоянно действующая комиссия, постоянно-действующая комиссия (особ. по охране труда, технике безопасности и защите окружающей среды) = Standing (HSE) Commission, производственно-деловой комплекс \<земельные права and права на недвижимость\>11) Sakhalin energy glossary: MPC (maximum permissible concentration), предельно допустимая концентрация загрязн. вещ., предельно допустимая концентрация загрязнённых веществ, production complex (производственно-добывающий комплекс - на шельфе)12) Sakhalin R: предельно допустимая концентрация13) Chemical weapons: предельно допустимая концентрация в воздухе населенных мест, максимально разовая, предельно допустимая концентрация в воздухе населенных мест, среднесуточная, предельно допустимая концентрация в воздухе рабочей зоны, предельно допустимая концентрация в населенной местности, предельно допустимая концентрация в почве, предельно допустимая концентрация воды водоемов14) Aviation medicine: maximum contamination level16) Makarov: maximum concentration limit (вредного вещества; предельно допустимая концентрация), предельно допустимая концентрация в воздухе вредного вещества, предельно допустимая концентрация загрязняющих веществ, предельно-допустимая концентрация вредного вещества17) oil&gas: предельно допустимая концентрация вредных веществ, предельно допустимая концентрация вредных веществ в воздухе рабочей зоны, subsea production complex, subsea production module, subsea production unit, underwater production unit, подводно-добычной комплекс, SPC, offshore subsea production module, добычной подводный модуль, подводно-добычной модуль, подводный добычной модуль, подводный модуль, подводный модуль для добычи углеводородов18) Nuclear weapons: пластагаровая диффузионная камера пмоль/л (пикомоль на литр; концентрация гастрина в жидкой части крови, определяемого радиоиммунологический методом) -
25 пдк
1) General subject: постоянно действующая комиссия2) Medicine: maximum allowable concentration, maximum allowable concentration (загрязняющих веществ)3) Engineering: maximum concentration limit (вредного вещества), maximum permissible concentration, предельно допустимая концентрация загрязнений в воздухе производственных помещений4) Agriculture: maximum permitted level (имеется в виду - максимально допустимый уровень концентрации)5) Chemistry: TLV6) Construction: MAC value7) Abbreviation: погрузочный кран9) Ecology: threshold limit value10) Business: ( сокр. от) постоянно действующая комиссия, постоянно-действующая комиссия (особ. по охране труда, технике безопасности и защите окружающей среды) = Standing (HSE) Commission, производственно-деловой комплекс \<земельные права and права на недвижимость\>11) Sakhalin energy glossary: MPC (maximum permissible concentration), предельно допустимая концентрация загрязн. вещ., предельно допустимая концентрация загрязнённых веществ, production complex (производственно-добывающий комплекс - на шельфе)12) Sakhalin R: предельно допустимая концентрация13) Chemical weapons: предельно допустимая концентрация в воздухе населенных мест, максимально разовая, предельно допустимая концентрация в воздухе населенных мест, среднесуточная, предельно допустимая концентрация в воздухе рабочей зоны, предельно допустимая концентрация в населенной местности, предельно допустимая концентрация в почве, предельно допустимая концентрация воды водоемов14) Aviation medicine: maximum contamination level16) Makarov: maximum concentration limit (вредного вещества; предельно допустимая концентрация), предельно допустимая концентрация в воздухе вредного вещества, предельно допустимая концентрация загрязняющих веществ, предельно-допустимая концентрация вредного вещества17) oil&gas: предельно допустимая концентрация вредных веществ, предельно допустимая концентрация вредных веществ в воздухе рабочей зоны, subsea production complex, subsea production module, subsea production unit, underwater production unit, подводно-добычной комплекс, SPC, offshore subsea production module, добычной подводный модуль, подводно-добычной модуль, подводный добычной модуль, подводный модуль, подводный модуль для добычи углеводородов18) Nuclear weapons: пластагаровая диффузионная камера пмоль/л (пикомоль на литр; концентрация гастрина в жидкой части крови, определяемого радиоиммунологический методом) -
26 при
автоматическое флюгирование при падении крутящего моментаpositive torque drop autofeatheringбдительность при пилотированииpiloting alertnessвзлет при всех работающих двигателяхall-engine takeoffвид при дожигании во втором контуреduct-burning configurationвнезапное изменение ветра при посадкеlanding sudden windshiftвыдерживание перед касанием колес при посадкеholding-offвыдерживать перед касанием колес при посадкеhold offвыравнивание при входе в створ ВППrunway alignmentвысота полета вертолета при заходе на посадкуhelicopter approach heightвысота при заходе на посадкуapproach heightголовокружение при полете в сплошной облачностиcloud vertigoдавление при обтеканииambient pressureдальность полета при полной заправкеfull-tanks rangeдальность полета при попутном ветреdownwind rangeдальность при встречном ветреupwind rangeдействия по аэродрому при объявлении тревогиaerodrome alert measuresдействия при уходе на второй кругgo-around operationsдекларация, заполняемая при вылетеoutward declarationдекларация, заполняемая при прилетеinward declarationдистанция при заходе на посадкуapproach flight track distanceдистанция разгона при взлетеtakeoff acceleration distanceдопустимый предел шума при полетеflyover noise limitединица при построении грузовых тарифовrate construction unitзапаздывать при считывании показанийlag in readingsзаход на посадку при боковом ветреcrosswind approachзаход на посадку при симметричной тягеsymmetric thrust approachзона безопасности при выкатыванииoverrun safety areaзона набора высоты при взлетеtakeoff flight path areaизмерение при горизонтальном пролетеsingle level overflight measurementизмерение шума при заходе на посадкуapproach noise measurementизмерение шума при пролетеflyover noise measurementинструктаж при аварийной обстановке в полетеinflight emergency instructionиспытание на шум при взлетеtakeoff noise testиспытание на шум при пролетеflyover noise testисходная высота полета при заходе на посадкуreference approach heightкарта замера при определенных часах наработкиtime historyкарточка при вылетеembarkation cardкарточка при прилетеdisembarkation cardконфигурация при взлетеtakeoff configurationконфигурация при высокой подъемной силеhigh lift configurationконфигурация при высокой степени двухконтурностиhight-bypass configurationконфигурация при высоком сопротивленииhigh drag configurationконфигурация при полете на маршрутеen-route configurationконфигурация при посадкеlanding configurationконфигурация при стоянкеparking configurationлетать при боковом ветреfly crosswindлиния при сходе с ВППturnoff curveлиния пути при взлетеtakeoff trackлобовое сопротивление при нулевой подъемной силеzero-lift dragлюк для покидания при посадке на водуditching hatchмаксимально допустимая масса при стоянкеmaximum ramp massмаксимально допустимая масса при стоянке на перронеmaximum apron massмаксимальный потолок при всех работающих двигателяхall-power-units ceilingманевр при руленииtaxiing manoeuvreмаркировка места ожидания при руленииtaxi-holding position markingмаршрут эвакуации пассажиров при возникновении пожараfire rescue pathмасса при начальном наборе высотыclimbout weightмасса пустого воздушного судна при поставкеdelivery empty weightместоположение при загрузкеloading locationметодика испытаний при заходе на посадкуapproach test procedureминимум эшелонирования при радиолокационном обеспеченииradar separation minimaнабирать высоту при полете по курсуclimb on the courseнаблюдение при помощи радиозондаradiosonde observationнабор высоты при взлетеtakeoff climbнабор высоты при всех работающих двигателяхall-engine-operating climbнаведение по азимуту при заходе на посадкуapproach azimuth guidanceнаведение по глиссаде при заходе на посадкуapproach slope guidanceнагрузка при руленииtaxiing loadнагрузка при скручиванииtorsional loadнагрузка при стоянке на землеground loadнаправленность при пролетеflyover directivityначало разбега при взлетеstart of takeoffнормы шума при полетах на эшелонеlevel flight noise requirementsогни места ожидания при руленииtaxi-holding position lightsоказывать помощь при эвакуацииassist in evacuationопасно при соприкосновении с водойdanger if wetостановка при полете обратноoutbound stopoverостановка при полете тудаinbound stopoverостанов при работе на малом газеidle cutoffотсчет показаний при полете на глиссадеon-slope indicationошибка при визуальном определении местоположенияobservation errorошибка при выравнивании перед приземлениемimproper landing flareoutпилотировать при помощи автопилотаfly under the autopilotпланирование при заходе на посадкуapproach glideпогрешность при согласованииslaving errorпокидание при посадке на водуevacuation in ditchingполное разрушение при удареextreme impact damageположение закрылков при заходе на посадкуflap approach positionположение при выравнивании перед посадкойflare attitudeположение при запуске двигателейstarting-up positionположение при установкеmounting positionпомехи при приемеinterference with receptionпоправка на массу при заходе на посадкуapproach mass correctionпорядок действий при отказе радиосвязиradio failure procedureпорядок действий при отказе средств связиcommunication failure procedureпорядок действия при отказе двусторонней радиосвязиtwo-way radio failure procedureпосадка при боковом ветреcross-wind landingпосадка при нулевой видимостиzero-zero landingпосадка при ограниченной видимостиlow visibility landingпосадка при помощи автопилотаautopilot autolandпосадочная дистанция при включенном реверсеlanding distance with reverse thrustпосадочный минимум при радиолокационном обеспеченииradar landing minimaпотеря тяги при скольжении воздушного винтаairscrew slip lossпри благоприятных условияхunder fair conditionsпри внезапном отказе двигателяwith an engine suddenly failedпри выключенных двигателяхpower-offпри исполнении служебных обязанностейin official capacityпри любом отказе двигателяunder any kind of engine failureпри любых метеорологических условияхin all meteorological conditionsпри нулевой подъемной силеat zero liftпри обратном ходе амортстойкиon shock strut recoveryпри отсутствии давленияat zero pressureпри посадкеwhilst landingпри прямом ходеon impactпри расчете количества топливаin computing the fuelпробег при посадке1. landing run2. alighting run пробег при посадке на водуlanding water runпробег при руленииtaxi runпродольная управляемость при посадкеdirectional control capabilityпроисшествие при взлетеtakeoff accidentпроисшествие при посадкеlanding accidentразбег при взлете1. takeoff roll2. takeoff run разрешающая способность при опознаванииidentity resolutionразрушение при изгибеbending failureраспределение подачи при помощи системы трубопроводовmanifoldingрасстояние до точки измерения при заходе на посадкуapproach measurement distanceрасходы при подготовке к полетамpre-operating costsрасчетная масса при руленииdesign taxiing massрежим малого газа при заходе на посадкуapproach idleрезкое вертикальное перемещение при посадкеbounced landingрост давления при отраженииreflected pressure riseсвязь при руленииtaxiway linkсдвиг ветра при посадкеlanding windshearсистема блокировки при обжатии опор шассиground shift systemсистема управления воздушным судном при установке на стоянкуapproach guidance nose-in to stand systemскольжение при торможенииbraking slipскорость набора высоты при выходе из зоныclimb-out speedскорость набора высоты при полете по маршрутуen-route climb speedскорость на начальном участке набора высоты при взлетеspeed at takeoff climbскорость отрыва при взлетеunstick speedскорость при аварийном сниженииemergency descent speedскорость при взлетнойspeed in takeoff configuration(конфигурации воздушного судна) скорость при всех работающих двигателяхall engines speedскорость при выпуске закрылковflaps speedскорость при выпущенных интерцепторахspoiler extended speedскорость при касанииtouchdown speed(ВПП) скорость при отказе критического двигателяcritical engine failure speedскорость при полностью убранных закрылкахzero flaps speedскорость при посадочнойspeed in landing configuration(конфигурации воздушного судна) скорость снижения при заходе на посадкуapproach rate of descentснижение шума при опробовании двигателей на землеground run-up noise abatementсопротивление при балансировкеtrim dragсопротивление при буксировкеtowing dragсопротивление при образовании пограничного слояboundary-layer dragспасание при аварииemergency rescueсрок годности при хранении на складеshelf lifeсрыв пламени при обедненной смесиlean flameoutсрыв пламени при обогащенной смесиrich flameoutстатическая устойчивость при свободном положении рулейstick free static stabilityстатическая устойчивость при фиксированном положении рулейstick fixed static stabilityструя выходящих газов при реверсеreverse thrust effluxтариф при предварительном бронированииadvance booking fareтариф при предварительном приобретении билетаadvance purchase fareтариф при приобретении билета непосредственно перед вылетомinstant purchase fareтариф при регулярной воздушной перевозкиregular fareтариф при свободной продажеopen-market fareтемпература при торможенииbrake temperatureтопливо, расходуемое при руленииtaxi fuelточка отрыва при взлетеunstick pointтраектория движения при выпускеextension pathтраектория движения стойки шасси при уборкеretraction pathугол распространения шума при взлетеtakeoff noise angleугол распространения шума при заходе на посадкуapproach noise angleугол упреждения при разворотеturn lead angleудар при раскрытииopening shock(парашюта) управление при выводе на курсroll-out guidanceуправляемость при боковом ветреcross-wind capabilityуправляемость при посадкеlanding capabilityуправляемость при разбегеground-borne controllabilityупрощение формальностей при въездеentry facilitationуровень шума при заходе на посадкуapproach noise levelускорение при взлетеtakeoff accelerationускорение при наборе высотыclimb accelerationусловия при высокой плотности воздушного движенияhigh density traffic environmentустановленная точка отрыва при взлетеtakeoff fixустойчивость при заходе на посадкуsteadiness of approachустойчивость при рыскании1. yawing stability2. yaw stability устойчивость при скольжении на крылоside slipping stabilityустойчивость при торможенииstability under brakingхарактеристика набора высоты при полете по маршрутуen-route climb performanceчартерный рейс при наличии регулярных полетовon-line charterчартерный рейс при отсутствии регулярных полетовoff-line charterшаг при отсутствии тяги1. zero-thrust pitch2. no-lift pitch шланг слива при перезаправкеoverflow hoseштопор при неработающих двигателяхpowerless spinштопор при работающих двигателях1. power spin2. powered spin шум при взлетеtakeoff noiseшум при включении реверса тягиreverse thrust noiseшум при испытанииtest noiseшум при посадкеlanding noiseшум при пролетеflyover noiseщелчок при срабатывании релеrelay clickэффективность элеронов при выполнении кренаaileron rolling effectiveness -
27 СВЧ защитное устройство
СВЧ защитное устройство
защитное устройство
Ндп. система защиты
Устройство, предназначенное для защиты входных цепей приемных устройств от СВЧ мощности, превышающей допустимый уровень, и представляющее собой совокупность каскадов защиты или отдельный каскад защиты.
Примечание
Защитные устройства могут быть выполнены на основе газоразрядных, электровакуумных, полупроводниковых, ферритовых, сегнетоэлектрических и др. приборов и элементов.
[ ГОСТ 23769-79]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > СВЧ защитное устройство
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Допустимый уровень — норматив для поступления радионуклидов в организм человека за календарный год. Термины атомной энергетики. Концерн Росэнергоатом, 2010 … Термины атомной энергетики
Допустимый выброс — норматив разрешенного для ОИАЭ с учетом принципа оптимизации выброса радионуклидов в атмосферу за год. Источник: НП 058 04: Безопасность при обращении с радиоактивными отходами. Общие положения 5. Допустимый выброс утвержденный в установленном… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Допустимый уровень вибрации в жилых и общественных зданиях — – это уровень фактора, который не вызывает у человека значительного беспокойства и существенных изменений показателей функционального состояния систем и анализаторов, чувствительных к вибрационному воздействию. [СН 2.2.4/2.1.8.566 96]… … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
ДОПУСТИМЫЙ УРОВЕНЬ — количественный гигиенический норматив безопасного воздействия вещества, выражающийся показателем его концентрации за определенный средний период. Термин “допустимый уровень профессионального воздействия” может быть также использован для… … Экологический словарь
Допустимый сброс — норматив разрешенного для ОИАЭ с учетом принципа оптимизации сброса радионуклидов со сточными водами в окружающую среду за год. Источник: НП 058 04: Безопасность при обращении с радиоактивными отходами. Общие положения 6. Допустимый сброс… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Допустимый предел лазерного излучения — допустимый предел излучения максимально допустимый уровень излучения, разрешенный для определенного класса лазерного изделия;... Источник: ТОИ Р 32 ЦИС 838 01. Типовая инструкция по охране труда при монтаже и технической эксплуатации волоконно… … Официальная терминология
УРОВЕНЬ МАТЕРИАЛЬНОГО БЛАГОСОСТОЯНИЯ — – уровень потребления населением материальных благ и услуг и степень удовлетворения потребностей в них на данной ступени развития общественного производства. Для его оценки применяется система показателей, характеризующих меру удовлетворения… … Словарь терминов по социальной статистике
УРОВЕНЬ МАТЕРИАЛЬНОГО БЛАГОСОСТОЯНИЯ — – уровень потребления населением материальных благ и услуг и степень удовлетворения потребностей в них на данной ступени развития общественного производства. Для его оценки применяется система показателей, характеризующих меру удовлетворения… … Социальная статистика. Словарь
Допустимый выброс радиоактивных веществ — установленный для учреждения контрольный уровень активности радионуклидов, удаляемых за календарный год в атмосферный воздух через систему вентиляции... Источник: МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ ПО ОБЕСПЕЧЕНИЮ ТРЕБОВАНИЙ РАДИАЦИОННОЙ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ… … Официальная терминология
Допустимый сброс радиоактивных веществ — установленный для учреждений контрольный уровень активности радионуклидов, удаляемых за календарный год во внешнюю среду со сточными водами... Источник: МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ ПО ОБЕСПЕЧЕНИЮ ТРЕБОВАНИЙ РАДИАЦИОННОЙ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ДОБЫЧЕ И… … Официальная терминология
допустимый риск — 3.16 допустимый риск (risk threshold): Условие, на основе которого причастные стороны предпринимают действия, связанные с риском. Примечание Для каждого вида риска могут быть определены свой допустимый риск, категория риска и комбинация опасных… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации