-
41 Scheuerleiste
сущ.1) общ. плинтус2) мор. буртик, кранец, постоянный кранец, привальный брус4) лес. упорная планка5) дер. привальный брус (судна)6) судостр. вельпс, планширь -
42 Schienenanschlag
сущ.полигр. упорная планка -
43 Stossleiste
-
44 languette d'arrêt
упор, упорная планкаDictionnaire polytechnique Français-Russe > languette d'arrêt
-
45 Anschlagleiste
стрелк. упорная планкастрелк. опорный выступстрелк. опорное ребро -
46 bande d'appui
сущ.тех. упорная планка -
47 languette d'arrêt
Французско-русский универсальный словарь > languette d'arrêt
-
48 languette de blocage
Французско-русский универсальный словарь > languette de blocage
-
49 Führungszunge
сущ.1) полигр. направляющий язычок2) свар. подпорка, упорная планка (под зуб затачиваемого инструмента) -
50 Stützzunge
сущ. -
51 Anschlaglatte
f́упорная планкаDeutsch-Russisch Wörterbuch der Forstwirtschaft, Holz-und Möbelindustrie > Anschlaglatte
-
52 Anschlaglelste
f́упорная планка, упорный брусокDeutsch-Russisch Wörterbuch der Forstwirtschaft, Holz-und Möbelindustrie > Anschlaglelste
-
53 Scheuerleiste
f́1. плинтус2. упорная планкаDeutsch-Russisch Wörterbuch der Forstwirtschaft, Holz-und Möbelindustrie > Scheuerleiste
-
54 Prallstück
n упор м.; упорная планка ж.Neue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > Prallstück
-
55 Druckaufnahmefläche
fограничитель давления, упорная планкаDas Deutsch-Russische Wörterbuch der Kunststoff und Kautschuk, Chemiefasern, Farben und Lacke > Druckaufnahmefläche
-
56 stop bar
упор, упорная планка, упорный брусок -
57 piastra
fFRA embase fDEU Grundplatte fENG spring plate, base plateITA piastra f, base fPLN płytka f podstawowaRUS плита f, опорнаясм. поз. 1113 на,
—FRA plateau m d’accouplementDEU Gelenkkappe fENG connecting plateITA piastra f d'accoppiamentoPLN tarcza f przegubu kardanaRUS диск m шарнира карданасм. поз. 2039 на—FRA plaque f d’appuiDEU Grundplatte fENG base plateITA piastra f d'appoggioPLN płytka f przylgowaRUS планка f, опорнаясм. поз. 1555 наpiastra d'appoggio del respingente
—FRA plaque f d’appui de tamponDEU Puffergrundplatte fITA piastra f d'appoggio del respingentePLN plyta f zderzakowaсм. поз. 408 наpiastra d'appoggio della molla
—FRA siège m de ressortDEU Vorspanntopf mENG spring seatITA piastra f d'appoggio della mollaPLN talerz m oporowyRUS шайба f, упорнаясм. поз. 418 наFRA plaque f d’appui du ressortDEU Federteller mENG spring washerITA piastra f d'appoggio della mollaPLN miseczka m trzymakaRUS шайба f пружины, упорнаясм. поз. 555 наpiastra d'appoggio della molla con rondella di gomma
—FRA plaque f d’appui du ressort avec rondelle de caoutchoucDEU Federteller m mit Gummischeibe fITA piastra f d'appoggio della molla con rondella di gommaPLN miseczka f sprężyny z gumowym odbij akiemRUS поддон m тарированной пружинысм. поз. 658 наpiastra d'appoggio della molla di trazione
—FRA plaque f d’appui du ressort de tractionDEU Federplatte fITA piastra f d'appoggio della molla di trazionePLN płyta f oporowa sprężyny cięgłaRUS шайба f пружины, упорнаясм. поз. 458 наFRA siège m du ressort de tractionDEU Stützplatte f für ZugfederENG draw-bar washerITA piastra f d'appoggio della molla di trazionePLN płyta f oporowa sprężynyRUS шайба f, передняя упорнаясм. поз. 470 наpiastra d'appoggio inferiore della molla
—FRA plaque f d’appui inférieure du ressortDEU Federteller m, unterer für WiegenfederITA piastra f d'appoggio inferiore della mollaRUS плита f комплекта пружин, нижняясм. поз. 323 наpiastra d'appoggio superiore della molla
—FRA plaque f d’appui supérieure du ressortDEU Platte f, obere, für Wiegenfeder fITA piastra f d'appoggio superiore della mollaRUS плита f комплекта пружин, верхняясм. поз. 324 наpiastra d'estremità del bordo inferiore
—FRA plaque f d’extrémité de la bordure inférieureDEU Abdeckplatte f für UnterholmITA piastra f d'estremità del bordo inferiorePLN płytka f końcowa krawężnika dolnegoRUS заглушка f торца нижнего поясасм. поз. 975 на,
piastra d'estremità del bordo superiore
—FRA plaque f d’extrémité de la bordure supérieureDEU Abdeckplatte f für OberholmITA piastra f d'estremità del bordo superiorePLN płytka f końcowa krawężnika górnegoRUS заглушка f торца верхнего поясасм. поз. 982 наpiastra di appoggio della molla elicoidale
—FRA cuvette f inférieure du ressort en héliceDEU Federteller m, untererITA piastra f di appoggio della molla elicoidalePLN opórka f sprężyny śrubowejRUS поддон m, нижний, надбуксовой пружинысм. поз. 274 на—FRA socle mDEU Grundplatte f für TürpufferENG plateITA piastra f di attaccoPLN podstawa f odbijakaсм. поз. 1259 на—FRA plaque f d’assemblageDEU Verbindungsplatte fENG bearing plateITA piastra f di collegamentoPLN płyta f górnaRUS лист m, опорныйсм. поз. 1590 на—FRA plaque f de connexionDEU Anschlußplatte fENG connecting plateITA piastra f di connessionePLN płytka f mocującaRUS панель fсм. поз. 2118 на—FRA plaque f de recouvrementDEU Abdeckung fENG cover plateITA piastra f di coperturaPLN osłona f nastawiaczaRUS панель f привода регуляторасм. поз. 2272 наpiastra di fissaggio della battuta
—FRA plaque f de fixation de la butéeDEU Grundplatte f für AuflagestützeENG stop plateITA piastra f di fissaggio della battutaPLN podstawa f odbijakaRUS плита f опорысм. поз. 973 наpiastra di fissaggio dell'otturatore
—FRA plaque f de fixation de l’obturateurDEU Klemmplatte fITA piastra f di fissaggio dell'otturatorePLN płytka f narożnikaRUS планка f крепления резинового суфлесм. поз. 1502 на—FRA plaque f de sûretéDEU Sicherungsplatte fENG safety plateITA piastra f di sicurezzaPLN płytka f zabezpieczającaRUS планка f, предохранительнаясм. поз. 286 на—FRA plaque f de fixationDEU Sitzplatte fENG fixing plateITA piastra f di sostegnoPLN płyta f podsiedzeniowaсм. поз. 1806 на,
piastra di supporto dei condensatori
—FRA plaque f support de condensateurDEU Kondensatorplatte fITA piastra f di supporto dei condensatoriPLN podstawra f kondensatoraRUS панель f конденсаторасм. поз. 2116 на—FRA grille f fixeDEU Lüftungsgitter n, festesENG fixed grillITA piastra f fissa con finestrinePLN kratka f wywietrznika, stałaRUS решётка f дефлекторасм. поз. 2500 на—FRA plaque f isolanteDEU Isolierplatte fENG insulating plateITA piastra f isolantePLN płytka f izolującaRUS панель f, изолирующаясм. поз. 2129 на,
—FRA plaque f négativeDEU Platte f, negativeENG negative plateITA piastra f negativaPLN płyta f ujemnaRUS пластина f, отрицательнаясм. поз. 2083 на—FRA cartouche m d’inscriptionsDEU Anschriftentafel fITA piastra f per iscrizioniPLN tabliczka f na napisyRUS доска f для надписейсм. поз. 1565 на—FRA plaque f positiveDEU Platte f, positiveENG positive plateITA piastra f positivaPLN płyta f dodatniaRUS пластина f, положительнаясм. поз. 2086 на -
58 toe dog
1) Автоматика: упорная (лопатообразная) планка (напр. для строгального станка)2) Макаров: упорная лопатообразная планка (напр. для строгального станка) -
59 chock
[tʃɒk]1) Общая лексика: башмак, битком, вкладыш, клин, костровая крепь, крепить битком, крепить костровой крепью, подкладывать (подстилку, подставку), подкладывать подпорку, подложить подпорку, подпереть, подпирать, подпорка, подставка, подставлять подпорку, подушка, полено, полностью, доверху, полуклюз, распорка, тормозная колодка (под колеса), чека, чурка2) Авиация: стояночная колодка, упоpная колодка3) Морской термин: блок, делать подставки, киповая планка, направляющий клюз, подкладка, подклинивать4) Техника: заклинивать, килевая планка, колёсная колодка, колодка под колеса автомобиля, подшипник, тормозить, тормозной башмак, упорная колодка5) Строительство: закупоривать, колодка, крепить, подкос6) Железнодорожный термин: делать подкладки, деревянный чурбан, костёр, деревянный крепёж (для грузов)7) Автомобильный термин: блокировать8) Горное дело: закрепить костровой крепью, застревать, костёр (сложенный из брусьев квадратного или прямоугольного сечения), тормозная колодка (для остановки вагонеток), костер (клеть)9) Лесоводство: деревянный клин, удар, ударять, башмак (для подкладывания под брёвна, колёса)10) Нефть: деревянная подкладка11) Машиностроение: опорный подшипник (валка прокатного стана), подушка прокатного стана12) Механика: патрон13) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: чак14) Нефтегазовая техника подкладной клин для труб15) Нефтепромысловый: подкладной клин16) Робототехника: (зажимной) патрон17) Макаров: доверху, полностью, колодка (приспособление для колёс, напр. автомобиля или самолёта на стоянке)18) Тенгизшевройл: подсос (воздушн. заслонка)19) Яхтенный спорт: крепление -
60 locking bar
1) Техника: запорная планка, запорный брус, засов, щеколда, запорная линейка (буквопечатающего телеграфного аппарата)2) Строительство: задвижка3) Железнодорожный термин: замыкающий стержень, привод блокировки, упорная штанга (приводозамыкателя)4) Автомобильный термин: брус, в котором закрепляется дверной замок, запорная перекладина, фиксатор замка5) Лесоводство: дверная накладка, затвор, брус дверной панели (для крепления замка)6) Металлургия: замок хобота завалочной машины, замок хобота шаржир-машины7) Метрология: прижимная планка (арретира весов)8) Автоматика: замок9) Макаров: дверная накладка (для крепления замка)
См. также в других словарях:
ГОСТ Р ИСО 857-1-2009: Сварка и родственные процессы. Словарь. Часть 1. Процессы сварки металлов. Термины и определения — Терминология ГОСТ Р ИСО 857 1 2009: Сварка и родственные процессы. Словарь. Часть 1. Процессы сварки металлов. Термины и определения оригинал документа: 6.4 автоматическая сварка: Сварка, при которой все операции механизированы (см. таблицу 1).… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГЕРМАНИЯ — (нем. Deutschland). *** *** *** Исторический очерк В истории Г. можно выделить след. осн. периоды: 1) первобытнообщинный строй на терр. Г. и начало зарождения классового общества (до 6 в. н. э.). 2) Раннефеодальный период (6 11 вв.), в котором… … Советская историческая энциклопедия
Ксенон: Продолжение — Zenon: The Zequel Режиссёр Мэнни Кото Продюсер Даян Гуттеруд Сьюзан Костон Сьюзан де Пассе Стю Криген Автор сценария Мэрилин Сэндлер, Роджер … Википедия