Перевод: со всех языков на осетинский

с осетинского на все языки

унц

  • 1 Конвергенция

    (от лат. convergoприближаюсь, схожусь’)
    Сближение или совпадение двух и более языковых явлений или языков в ходе их исторического развития.
    ––––––––––––––––––––––––––––––
    ир. Конвергенци
    Æвзаджы дыууæ кæнæ фылдæр фæзынды сæ историон рæзты мидæг кæрæдзимæ куы фæхæстæгдæр вæййынц, кæнæ куы баиу вæййынц, уæд уый.
    ––––––––––––––––––––––––––––––
    диг. Конвергенци
    Æвзаги дууæ кенæ фулдæр фæззинди сæ историон ирæзти медæгæ кæрæдземæ ку фæхæстæгдæр унцæ, кенæ ку байеу унцæ, уæд е.

    Русско-осетинский словарь лингвистических терминов > Конвергенция

  • 2 Адстрат

    (от лат. adпри, около’ и stratumслой, пласт’)
    Элементы одного языка, вошедшие в другой, в результате длительного сосуществования данных языков на одной или смежных территориях.
    ––––––––––––––––––––––––––––––
    ир. Адстрат
    Кæцыдæр адæмыхаттæн се ‘взаджы хицæн хæйттæ æндæр адæмы æвзагмæ куы бацæуынц, иумæ иу ран кæй цæрынц, кæнæ сыхагиуæг кæй кæнынц, уый фæстиуæгæн, æвзаджы ахæм фæзынд.
    ––––––––––––––––––––––––––––––
    диг. Адстрат
    Кæцидæр адæмихаттæн се ‘взаги хецæн хæйттæ æндæр адæми æвзагмæ ку бацæунцæ, еу рауæн ке цæрунцæ, уой фæстеуæгæн, æвзаги уæхæн фæззиндæ.

    Русско-осетинский словарь лингвистических терминов > Адстрат

  • 3 Гортанный

    Гортанный согласный.

    2. Увулярный, фарингальный, заднеязычный согласный.
    ––––––––––––––––––––––––––––––
    ир. Хурхон
    1. Хурхуадындзтæ куы бангом вæййынц, уæд уый фæрцы цы мыр равзæры, уый.

    Хурхон æмхъæлæсон.

    2. Увулярон, фарингалон, фæсæвзагон æмхъæлæсон.
    ––––––––––––––––––––––––––––––
    диг. Хорхон
    1. Хорхауиндзгутæ ку бангон унцæ, уæд уой фæрци ци мур равзæруй, е.

    Хорхон æмгъæлæсон.

    2. Увулярон, фарингалон, фæсæвзагон æмгъæлæсон.

    Русско-осетинский словарь лингвистических терминов > Гортанный

  • 4 Губной

    Произносимый с участием губ. Губно-губной (билабиальный) – образуемый сближением или смыканием обеих губ. Губно-зубной ( Лабиодентальный) – образуемый сближением нижней губы с верхними зубами.
    ––––––––––––––––––––––––––––––
    ир. Былон
    Былты архайды фæрцы чи равзæры, ахæм мыр. Был-былон (билабиалон) – былтæ кæрæдзимæ куы бахæстæг кæнæ бангом вæййынц, уæд уый фæрцы цы мыр равзæры, уый. Былон-дæндагон (лабио-денталон) – бинаг был уæллаг дæндæгтæм куы бахæстæг вæййы, уæд уый фæрцы цы мыр равзæры, уый.
    ––––––––––––––––––––––––––––––
    диг. Билон
    Билти архайди фæрци ка равзуруй, уæхæн мур. Билæ-билон (билабиалон) – билтæ кæрæдземæ ку бахæстæг кенæ бангон унцæ, уæд уой фæрци ци мур равзуруй, е. Билон-дæндагон (лабио-денталон) – бунккаг билæ уæллаг дæндæгутæмæ ку бахæстæг уй, уæд уой фæрци ци мур равзуруй, е.

    Русско-осетинский словарь лингвистических терминов > Губной

  • 5 Дивергенция

    (от лат. divergoотклоняюсь, отхожу’)
    Расхождение, отдаление друг от друга двух или более языковых явлений или языков в ходе их исторического развития.
    ––––––––––––––––––––––––––––––
    ир. Дивергенци
    Дыууæ кæнæ фылдæр æвзаджы (æвзагон фæзынды) сæ историон рæзты дæргъы кæрæдзийæ куы адард вæййынц кæнæ се ‘хсæн хъауджыдзинад куы фæзыны, уæд уый.
    ––––––––––––––––––––––––––––––
    диг. Дивергенци
    Дууæ кенæ фулдæр æвзаги (æвзагон фæззинди) сæ историон ирæзти æндæргъци кæрæдземæй ку райдард унцæ кенæ се ‘хсæн игъаугидзийнадæ ку фæззиннуй, уæд е.

    Русско-осетинский словарь лингвистических терминов > Дивергенция

  • 6 Звукоподражательные слова

    Слова, которые воспроизводят звуки неживой природы, крики животных, птиц, а также звуки, издаваемые человеком в процессе трудовой деятельности. Внешне напоминая междометия, звукоподражательные слова не выражают чувств, побуждений. В системе частей речи не учитываются.
    ––––––––––––––––––––––––––––––
    ир. Мырфæзмæн дзырдтæ
    Æдзард æрдзы мыртæ, цæрæгойты æмæ мæргъты хъæртæй, стæй адæймаг кусгæйæ цы мыртæ дзуры, уыдонæй цы дзырдтæ равзæры, уыдон. Мырфæзмæн дзырдтæ сты æвастхъæрты ‘нгæс, фæлæ не ‘вдисынц нæдæр æнкъарæнтæ, нæдæр разæнгарддзинад. Ныхасы хайыл нымад нæ цæуынц.
    ––––––––––––––––––––––––––––––
    диг. Мурфæнзæн дзурдтæ
    Æдзард æрдзи муртæ, цæрæгойти æма мæргъти гъæртæй, уæдта адæймаг косгæй ци муртæ дзоруй, уонæй ци дзурдтæ равзуруй, етæ. Мурфæнзæн дзурдтæ æнцæ æвастгъæрти ‘нгæс, фал не ‘вдесунцæ нæдæр æнкъарæнтæ, нæдæр разæнгарддзийнадæ. Нихаси хайбæл нимад нæ цæунцæ.

    Русско-осетинский словарь лингвистических терминов > Звукоподражательные слова

  • 7 Иранские языки

    Группа языков индоевропейской языковой семьи. Делятся на подгруппы:
    1) западную: курдский, персидский, таджикский, дари и т.д.– живые языки; древнеперсидский, среднеперсидский, парфянский и т.д. – мертвые языки;
    2) восточную: афганский, памирские языки, осетинский, ягнобский и т.д.– живые языки; скифский, сарматский, аланский и т.д. – мертвые языки. Мертвый авестийский язык имеет признаки языков обеих подгрупп.
    ––––––––––––––––––––––––––––––
    ир. Ирайнаг æвзæгтæ
    Индоевропæйаг æвзæгты мыггаджы къорд. Дихгонд цæуынц дæлкъордтыл:
    1) ныгуылæн: курдаг, персайнаг, таджикаг, дари æ.а.д. – æгас æвзæгтæ; рагонперсайнаг, астæуккагперсайнаг, парфяйнаг æ.а.д. – мард æвзæгтæ;
    2) скæсæйнаг: афгайнаг, памираг, ирон, ягнобаг æ.а.д. – æгас æвзæгтæ; скифаг, сæрмæттаг, алайнаг æ.а.д. – мард æвзæгтæ. Мард авестæйаг æвзагæн ис дыууæ дæлкъорды æвзæгты миниуджытæ дæр.
    ––––––––––––––––––––––––––––––
    диг. Ирайнаг æвзæгтæ
    Индоевропаг æвзæгти муггаги къуар. Дехгонд цæунцæ дæлкъуартæбæл:
    1) нигулæн: курдаг, персайнаг, таджикаг, дари æ.у.и. – æгас æвзæгтæ; рагонперсайнаг, астæуккагперсайнаг, парфиайнаг æ.у.и. – мард æвзæгтæ;
    2) скæсæйнаг: афгайнаг, памираг, ирон, ягнобаг æ.у.и. – æгас æвзæгтæ; скифаг, сæрмæттаг, алайнаг æ.у.и. – мард æвзæгтæ. Мард авестæйаг æвзагæн ес идууæ дæлкъуари æвзæгти минеугутæ дæр.

    Русско-осетинский словарь лингвистических терминов > Иранские языки

  • 8 Лексический разбор

    Вид лингвистического анализа, объектом которого является слово со стороны значения, употребления, происхождения и взаимоотношений с другими словами языка.
    ––––––––––––––––––––––––––––––
    ир. Лексикон æвзæрст
    Дзырдæн йæ нысаниуæг, йæ пайда кæныны уавæртæ, йæ равзæрд æмæ æндæр дзырдтимæ йæ бастдзинæдтæ æвзæрст кæм цæуынц, лингвистикон анализы ахæм хуыз.
    ––––––––––––––––––––––––––––––
    диг. Лексикон æвзурст
    Дзурдæн æ нисанеуæг, æ пайда кæнуни уавæртæ, æ равзурд æма æндæр дзурдти хæццæ æ бастдзийнæдтæ æвзурст кæми цæунцæ, лингвистикон анализи уæхæн хузæ.

    Русско-осетинский словарь лингвистических терминов > Лексический разбор

  • 9 Личные местоимения

    Семантический разряд местоимений, включающий слова я, ты, мы, вы, он, она, оно, они.
    ––––––––––––––––––––––––––––––
    ир. Цæсгомон номивджытæ
    Номивджыты семантикон къæпхæн, хаст æм цæуынц номивджытæ æз, ды, мах, сымах, уый, уыдон.
    ––––––––––––––––––––––––––––––
    диг. Цæсгомон номевгутæ
    Номевгути семантикон къæпхæн, хаст имæ цæунцæ номевгутæ æз, ду, мах, сумах, е, етæ.

    Русско-осетинский словарь лингвистических терминов > Личные местоимения

  • 10 Обособленные второстепенные члены предложения

    Второстепенные члены предложения, уточняющие или поясняющие член предложения, к которому они относятся, выделяемые интонационно. Обособленные члены осложняют простое предложение. На письме они отделяются знаками препинания – запятой или тире.

    Обособленные дополнения, обособленные обстоятельства.

    ––––––––––––––––––––––––––––––
    ир. Иртæстгонд фæрссаг уæнгтæ
    Хъуыдыйады уæнгтæй искæцыйы хъуыды цы фæрссаг уæнгтæ фæбæлвырддæр кæнынц æмæ иннæ уæнгтæй интонацийæ кæй фæиртасæм, уыдон. Иртæстгонд уæнгтæ хуымæтæг хъуыдыйад кæнынц вазыгджындæр. Фысгæйæ иртæстгонд цæуынц æрхæцæн нысæнттæй – къæдзыг кæнæ тирейæ.

    Иртæстгонд æххæстгæнæнтæ, иртæстгонд фадатон дзырдтæ.

    ––––––––––––––––––––––––––––––
    диг. Æртæстгонд фæрсаг иуæнгтæ
    Гъудиади иуæнгтæй ескæций гъуди ци фæрсаг иуæнгтæ фæбæлвурддæр кæнунцæ æма иннæ иуæнгтæй интонацийæй ке фертасæн, етæ. Æртæстгонд иуæнгтæ хумæтæг гъудиадæ кæнунцæ вазуггиндæр. Финсгæй æртæстгонд цæунцæ æрхуæцæн нисæнттæй – къæдзуг кенæ тирейæй.

    Æртæстгонд æнхæстгæнæнтæ, æртæстгонд фадуатон дзурдтæ.

    Русско-осетинский словарь лингвистических терминов > Обособленные второстепенные члены предложения

  • 11 Полное предложение

    Двусоставное или односоставное предложение, структура которого не нарушена пропуском членов предложения.
    ––––––––––––––––––––––––––––––
    ир. Æххæст хъуыдыйад
    Хъуыдыйады уæнгтæ цухгонд кæм не ‘рцæуынц, ахæм дывæрсыг кæнæ иувæрсыг хъуыдыйад.
    ––––––––––––––––––––––––––––––
    диг. Æнхæст гъудиадæ
    Гъудиади иуæнгтæ цохгонд кæми не ‘рцæунцæ, уæхæн дувæрсуг кенæ еувæрсуг гъудиадæ.

    Русско-осетинский словарь лингвистических терминов > Полное предложение

  • 12 Редукция

    (от лат. reductioуменьшение, сокращение’)
    ––––––––––––––––––––––––––––––
    ир. Редукци
    Æнæцавдон хъæлæсон мыртæ куы фæлæмæгъдæр вæййынц æмæ куы аивынц, уæд ахæм фæзынд.
    ––––––––––––––––––––––––––––––
    диг. Редукци
    Æнæцавдон гъæлæсон муртæ ку фæллæмæгъдæр унцæ æма ку раййевунцæ, уæд уæхæн фæззиндæ.

    Русско-осетинский словарь лингвистических терминов > Редукция

  • 13 Скобки

    Знак препинания, используемый для выделения отдельных слов или частей предложения, содержащих пояснения, уточнения к основному тексту.
    ––––––––––––––––––––––––––––––
    ир. Къæлæттæ
    Хъуыдыйады мидæг сæйраг текст бæлвырддæр цы дзырд кæнæ дзырдты къорд кæны, уыдон иртæстгонд цы æрхæцæн нысанæй æрцæуынц, уый.
    ––––––––––––––––––––––––––––––
    диг. Къæлæттæ
    Гъудиади медæгæ сæйраг текст бæлвурддæр ци дзурд кенæ дзурдти къуар кæнуй, етæ æртæстгонд ци æрхуæцæн нисанæй æрцæунцæ, е.

    Русско-осетинский словарь лингвистических терминов > Скобки

  • 14 Славянские языки

    Языки, входящие в индоевропейскую семью и образующие в ней ветвь с рядом групп:
    1) восточную: русский, украинский и белорусский;
    2) западную: польский, чешский, словацкий, и др.;
    3) южную: болгарский, сербохорватский, македонский, старославянский и др.
    ––––––––––––––––––––––––––––––
    ир. Славянаг æвзæгтæ
    Индоевропæйаг æвзæгты мыггагмæ хауæг æвзæгтæ. Дихгонд цæуынц æртæ къордыл:
    1) скæсæйнаг: уырыссаг, украинаг æмæ белоруссаг æвзæгтæ;
    2) ныгуылæн: польшæйаг, чехаг, словакиаг æ.æнд.;
    3) цæгатаг: болгайраг, сербаг-хорватаг, македойнаг, рагонславянаг æ.æнд.
    ––––––––––––––––––––––––––––––
    диг. Славиайнаг æвзæгтæ
    Индоевропæйаг æвзæгти муггагмæ хауæг æвзæгтæ. Дехгонд цæунцæ æртæ къуаребæл:
    1) скæсæйнаг: уруссаг, украинаг æма белоруссаг æвзæгтæ;
    2) нигулæн: польшаг, чехаг, словакиаг æ.æнд.;
    3) цæгатаг: болгайраг, сербаг-хорватаг, македойнаг, рагонславиайнаг æ.æнд.

    Русско-осетинский словарь лингвистических терминов > Славянские языки

  • 15 Смычные согласные

    Согласные, при произнесении которых имеет место смычка артикулирующих органов на пути выдыхаемого воздуха.
    ––––––––––––––––––––––––––––––
    ир. Æвиппайдон æмхъæлæсонтæ
    Сæ дзургæйæ уæлдæф рацæуыны размæ артикуляцигæнæг оргæнтæ куы бангом вæййынц, уæд афтæмæй цы æмхъæлæсонтæ фæзæгъæм, уыдон.
    ––––––––––––––––––––––––––––––
    диг. Æвеппайдон æмгъæлæсонтæ
    Сæ дзоргæй уæлдæф рацæуни размæ артикуляцигæнæг оргæнтæ ку бангон унцæ, уæд уотемæй ци æмгъæлæсонтæ фæззæгъæн, етæ.

    Русско-осетинский словарь лингвистических терминов > Смычные согласные

  • 16 Сочинительные союзы

    Союзы, служащие для связи синтаксически равноправных единиц (однородных членов предложения, частей сложносочиненного предложения). По значению они делятся на союзы соединительные, противительные, разделительные и присоединительные.
    ––––––––––––––––––––––––––––––
    ир. Бабæтгæбастдзинады бæттæгтæ
    Синтаксисон æгъдауæй æмбар иуæгтæ (хъуыдыйады æмхуызон уæнгтæ, бабæтгæвазыгджын хъуыдыйады хæйттæ) кæрæдзийыл цы дзырдты фæрцы баст цæуынц, уыдон. Сæ нысаниуæгмæ гæсгæ вæййынц: иугæнæг, ныхмæвæрды, дихон æмæ бафтауыны бæттæгтæ.
    ––––––––––––––––––––––––––––––
    диг. Бабæтгæбастдзийнади бæттæгтæ
    Синтаксисон æгъдауæй æмбарæ еуæгтæ (гъудиади æмхузон иуæнгтæ, бабæтгæвазуггин гъудиади хæйттæ) кæрæдзебæл ци дзурдти фæрци баст цæунцæ, етæ. Сæ нисанеуæгмæ гæсгæ фæуунцæ: еугæнæг, нихмæвæрди, дехон æма бафтауни бæттæгтæ.

    Русско-осетинский словарь лингвистических терминов > Сочинительные союзы

  • 17 Специальная лексика

    Слова и словосочетания, которые называют предметы и понятия, относящиеся к различным сферам деятельности человека, и не являются общеупотребительными. К специальным словам относятся термины и профессионализмы.
    ––––––––––––––––––––––––––––––
    ир. Сæрмагонд (специалон) лексикæ
    Адæймаджы алыхуызон архайдмæ хауæг предметты æмæ æмбарынæдты нæмттæ цы дзырдтæ нысан кæнынц, уыдон. Хаст сæм цæуынц терминтæ æмæ профессионализмтæ.
    ––––––––––––––––––––––––––––––
    диг. Сæрмагонд (специалон) лексикæ
    Адæймаги алихузи архайдмæ хауæг предметти æма лæдæруйнæдти нæмттæ ци дзурдтæ нисан кæнунцæ, етæ. Хаст сæмæ цæунцæ терминтæ æма профессионализмтæ.

    Русско-осетинский словарь лингвистических терминов > Специальная лексика

  • 18 Части речи

    Основные лексико-грамматические разряды, по которым распределяются слова языка на основании семантического, морфологического и синтаксического признаков. Самостоятельные части речи. Служебные части речи.
    ––––––––––––––––––––––––––––––
    ир. Ныхасы хæйттæ
    Æвзаджы дзырдтæ цы сæйраг лексикон-грамматикон къордтыл дихгонд цæуынц сæ семантикон, морфологион æмæ синтаксисон миниуджытæм гæсгæ, уыдон. Сæрмагонд ныхасы хæйттæ. Æххуысгæнæг ныхасы хæйттæ.
    ––––––––––––––––––––––––––––––
    диг. Нихаси хæйттæ
    Æвзаги дзурдтæ ци сæйраг лексикон-грамматикон къуартæбæл дехгонд цæунцæ сæ семантикон, морфологион æма синтаксисон минеугутæмæ гæсгæ, етæ. Сæрмагонд нихаси хæйттæ. Æнхусгæнæг нихаси хæйттæ.

    Русско-осетинский словарь лингвистических терминов > Части речи

См. также в других словарях:

  • УНЦ — Украинский научный центр образование и наука, Украина Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с. УНЦ Уфимский научный центр РАН г. Уфа, образование и наука УНЦ учебно научный центр …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • УНЦ «РТ» — Учебно научный центр «Резонансные технологии» УдГУ http://ikar.udm.ru/​kaf.htm г. Ижевск, образование и наука, техн …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • УНЦ МК — Учебно научный центр мехатронных комплексов подвижных объектов ОАО «Ковровский электромеханический завод» СПбГЭТУ образование и наука, организация, Санкт Петербург, техн. Источник: http://www.etu.ru/education/fakult all.htm …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • унціальний — Унціальний: вид письма у давніх рукописах [40] …   Толковый украинский словарь

  • унціальний — прикметник …   Орфографічний словник української мови

  • УНЦ УрО РАН — Удмуртский научный центр Уральского отделения Российской академии наук образование и наука, РФ, Удмуртия …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • УНЦ РАН — Уфимский научный центр Российской академии наук г. Уфа, образование и наука, РФ …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • УНЦ КГГ — Учебно научный центр компьютерной геометрии и графики http://www.nocnit.ru/​2st/​unc.htm комп., матем., образование и наука …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • унціальний — а, е. Прикм. до унціал. Унціальне письмо …   Український тлумачний словник

  • унціал — у, ч. Вид почерку латинського і греко візантійського письма, поширеного у 4 9 ст …   Український тлумачний словник

  • унція — ї, ж. 1) Міра ваги в Стародавньому Римі, а також у ряді європейських країн, що застосовувалася до введення Метричної системи; аптекарська міра в різних країнах. •• Тро/йська у/нція одиниця ваги дорогоцінних металів; дорівнює 31,1035 г. 2) Монета… …   Український тлумачний словник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»