-
21 devastatingly
[ʹdevəsteıtıŋlı] adv эмoц.-усил.ужасающе, потрясающе, невероятноdevastatingly funny - ужасно смешной /забавный/; ≅ просто умора!
-
22 hoot
1. [hu:t] n1. крик совы2. 1) pl крики, гиканье; восклицания2) крик «ого-го!»; «ау!»; оклик3. 1) фабричный гудок2) гудок ( парохода)3) гудок, сигнал ( автомобиля); вой ( сирены)4. разг. что-л. смешное, забавное; смешной случайit's a hoot!, what a hoot! - вот умора /смехота/!
2. [hu:t] v♢
I don't give /care/ a hoot /two hoots/ - мне на это наплевать1. кричать, ухать ( о сове)2. кричать (на кого-л.); гикать, улюлюкать; освистывать, ошикиватьto hoot after smb. - гнаться за кем-л. с гиканьем /угрожающими криками/
3. 1) гудеть, свистеть, выть, завывать (о гудке, сирене)2) сигналить, давать гудок; подавать сигнал3. [hu:t] intтьфу!, ах ты! (выражает досаду, неодобрение, нетерпение) -
23 panic
I [ʹpænık] n бот. II1. [ʹpænık] n1. паника2. амер. сл.1) забава, шутка2) забавный, занятный человек2. [ʹpænık] aпаническийin panic fear [terror] - в паническом страхе [ужасе]
3. [ʹpænık] v1. пугать, приводить в ужас2. впадать в панику, терять головуshe panicked... then she pulled herself together - её охватила паника... но потом она взяла себя в руки
3. амер. сл.1) приводить в восторг ( публики); вызывать аплодисментыthe performer panicked the audience - исполнитель привёл зрителей в восторг
2) вызывать смех, насмешки -
24 scream
1. [skri:m] n1. 1) пронзительный крик, вопль, визгa scream of terror [of pain] - крик ужаса [боли]
(to cause) screams of laughter [of mirth] - (вызвать) взрыв смеха [неудержимого веселья]
2) резкий, пронзительный звукthe scream of a peacock [of an eagle] - крик павлина [орла]
the engine gave a shrill scream as it entered the tunnel - при входе в туннель паровоз дал резкий свисток /гудок/
2. разг.1) умора, уморительно смешной человек, случай, анекдот и т. п.it was a perfect scream! - это было просто уморительно!; мы умирали со смеху!
in that part he is a perfect /a regular/ scream - в этой комической роли он неподражаем
2) пренебр. нечто переходящее допустимые границы2. [skri:m] va scream of a bunch - амер. кучка бездельников
1. 1) пронзительно кричать, вопить, визжатьto scream with pain [with fear] - кричать от боли [от страха]
to scream for help [for mercy] - вопить о помощи [о пощаде]
2) издавать резкие, пронзительные звуки, свистеть, гудеть, реветь2. разг. неудержимо смеяться, хохотать; умирать со смехуhe was so funny, he made us scream - он был так смешон, что мы покатывались со смеху
to scream with laughter - неудержимо хохотать, умирать со смеху
3. выкрикивать (что-л.; тж. scream out)to scream in anger - кричать /выкрикивать/ (что-л.) в гневе
to scream out orders [curses] - пронзительно выкрикивать приказания [проклятия]
4. разг. резать глазthis colour scheme screams - это сочетание цветов режет глаз /слишком кричащее/
-
25 sidesplitter
side-splitter
1> шутка, от которой со смеху лопнуть можно; просто умора -
26 Brüllen
-
27 Kranklachen
es ist zum Kranklachen — можно умереть со смеху, это умора -
28 Mordsgaudi
-
29 Piepen
-
30 Schießen
n -süberhöhendes Schießen — стрельба через голову своих войск3) горн. взрывание; взрывные работы4) гидр. бурное состояние потока (с глубиной меньше критической); стремительное течение (со скоростью больше волновой)••das ist (ja) zum Schießen! — разг. умора!, можно умереть со смеху!das geht aus wie das Hornberger Schießen — разг. это всё кончится ничем -
31 Schreien
-
32 Totlachen
das ist zum Totlachen! — можно умереть со смеху!, просто умора! -
33 mourir
непр. vi (ê)1) умирать; погибать; чахнуть ( о растениях)mourir en héros — пасть смертью храбрыхmourir de sa belle mort — умереть естественной смертьюmourir d'envie — страстно желатьmourir à la peine — умереть за работой; трудиться до самой смертиmourir à la tâche — надорваться на работе••faire mourir à petit feu — сжигать на медленном огне (также перен.)on n'en meurt pas — от этого не умирают; это не так страшноil mourra dans la peau de... — он не исправится, он таким и умрётle loup [le renard] mourra dans sa peau — горбатого могила исправитque je meurs si... — провалиться мне на этом месте, если...tu prendras le temps de mourir разг. — не торопись, успеешь умеретьmourir au monde — уйти от мира2) вянуть3) пресекаться, прекращаться; гаснуть, исчезать; ослабевать; замирать• -
34 ¡ajajái!
interj Р. Пл., Экв.вот умора!, ну и смех! -
35 mojiganga
f2) юмористическая пьеска, весёлое представление, буффонада -
36 scompisciarsi
-
37 scompisciare
scompisciare vt pop, volg обмочить( мочой) scompisciarsi обмочиться( roba) da scompisciarsi dalle risa -- умора; уписаться можно (прост) -
38 scompisciare
-
39 a perfect scream!
Общая лексика: умора -
40 a real scream
Общая лексика: умора
См. также в других словарях:
УМОРА — УМОРА, нескл., жен., в знач. сказуемого (разг. фам.). Крайне смешно, уморительно. С ним прямо умора разговаривать. Такие смешные ужимки у обезьян умора! Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
умора — См. смешной... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. умора смех, смешной; шапито, смех да и только, потеха, комедия, цирк, смеху подобно, цирк да и только, и смех и грех, и смех … Словарь синонимов
УМОРА — УМОРА, уморить и пр. см. умерщвлять. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
УМОРА — УМОРА, ы, жен. (разг.). Уморительный случай, нечто очень смешное. Вот у. то была! Слушать его у.! Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
умора — 1. умора, уморы, уморы, умор, уморе, уморам, умору, уморы, уморой, уморою, уморами, уморе, уморах 2. умора (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
Умора — I ж. местн. Крайнее утомление, изнеможение. II предик. разг. Оценочная характеристика чего либо как очень смешного, забавного, уморительного. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Умора — I ж. местн. Крайнее утомление, изнеможение. II предик. разг. Оценочная характеристика чего либо как очень смешного, забавного, уморительного. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
умора — ум ора, ы … Русский орфографический словарь
умора — (1 ж) … Орфографический словарь русского языка
умора — ы; ж. О ком , чём л. крайне смешном, уморительном. Начать говорить всякую умору. Кто л. просто у. Рассказы Зощенко одна у … Энциклопедический словарь
умора — същ. изтощение, преумора, отпадналост, унилост, изнемощялост, изнуреност, слабост, безсилие, немощ същ. апатит … Български синонимен речник