Перевод: с английского на русский

с русского на английский

уменьшаться

  • 101 shrink

    verb
    (past shrank, shrunk; past participle shrunk)
    1) сокращать(ся), сморщивать(ся)
    2) садиться (о материи), давать усадку
    3) усыхать
    4) отпрянуть, отступить (от чего-л.)
    5) избегать; уклоняться (from - от чего-л.); I shrink from telling her у меня не хватает духу сказать ей
    shrink on
    to shrink into oneself уйти в себя
    Syn:
    demur
    * * *
    (v) сжиматься
    * * *
    (shrank; shrunk) сжиматься, садиться, уменьшаться
    * * *
    [ ʃrɪŋk] n. усадка, сокращение в объеме; психиатр (сл.) v. садиться (о материи), давать усадку; сжиматься, ежиться, сморщиваться; сокращаться; сморщивать, сокращать, уплотнять; отпрянуть, отступить, отшатнуться; уклоняться, избегать; закрывать окно, уменьшать размер окна
    * * *
    избегать
    отпрянуть
    отступить
    пересыхать
    садиться
    сморщивать
    сморщиться
    сократить
    сократиться
    сокращать
    сокращаться
    уклоняться
    уменьшать
    усадка
    усыхать
    * * *
    1) уменьшать 2) а) уменьшаться б) сморщиваться; садиться (о материи), давать усадку в) сжиматься 3) перен. терять значение 4) высыхать

    Новый англо-русский словарь > shrink

  • 102 sink

    1. noun
    1) раковина (для стока воды)
    2) сточная труба
    3) клоака; sink of iniquity притон, вертеп
    4) низина
    2. verb
    (past sank; past participle sunk)
    1) опускать(ся), снижать(ся); падать (о цене, стоимости, барометре и т. п.); my spirits (или heart) sank я упал духом; to sink in smb.'s estimation упасть в чьем-л. мнении; the sun sank below a cloud солнце зашло за тучу
    2) тонуть (о корабле и т. п.); погружаться (тж. перен.); he sank into a chair он опустился в кресло; to sink into a reverie задуматься; to sink into a faint упасть в обморок
    3) топить (судно); затоплять (местность)
    4) спадать (о воде); убывать, уменьшаться; the lake sinks вода в озере убывает
    5) оседать (о фундаменте)
    6) впитываться (о жидкостях, краске)
    7) ослабевать, гибнуть; he is sinking он умирает
    8) впадать; западать
    9) проникать; запечатлеться; to sink into the mind врезаться в память
    10) опускаться, низко падать; to sink into poverty впасть в нищету
    11) погрязнуть
    12) замалчивать (факт); скрывать (свое имя и т. п.); забывать, предавать забвению; to sink one's own interests не думать о своих интересах; to sink the shop скрывать свои занятия, свою профессию
    13) невыгодно поместить (капитал); to sink money in smth. ухлопать деньги на что-л.
    14) погашать (долг)
    15) проходить (шахту); рыть (колодец); прокладывать (трубу)
    16) вырезать (штамп)
    sink or swim = либо пан, либо пропал
    Syn:
    decrease
    * * *
    (v) погружаться; погрузиться; тонуть
    * * *
    * * *
    [ sɪŋk] n. раковина, слив; выгребная яма; сточная труба, сток, клоака; впадина, углубление, выемка; низина, котловина; провал, приемник данных v. тонуть, затонуть, гибнуть, топить; погружать, опускать, снижать; погружаться, опускаться, падать; оседать, спадать, терять силу, убывать, ослабевать, уменьшаться; забывать, предавать забвению; замалчивать, скрывать; проходить, проникать
    * * *
    вкладывать
    вонзаться
    впитывать
    вырезать
    грузило
    затоплять
    окунуться
    опускать
    опускаться
    опустить
    опуститься
    падать
    погашать
    погрузиться
    помещать
    понижаться
    потонуть
    прокладывать
    тонуть
    утонуть
    * * *
    1. сущ. 1) а) раковина б) сточная труба в) выгребная яма, сточный колодец 2) клоака; тж. перен. 3) а) низина б) геол. карстовая воронка 2. гл. 1) а) опускаться, падать, убывать (напр., об уровне воды) б) перен. опускать(ся), снижать(ся); падать 2) а) тонуть (о корабле, морском судне); погружаться (в воду) б) увязать, застревать (напр., в грязи) в) топить (судно); затоплять (местность) 3) перен. погружаться (во что-л.), с головой уходить (в какое-л. дело); уничижит. погрязнуть (в чем-л.) 4) а) оседать (о фундаменте) б) впадать; западать (о щеках и т. п.) 5) впитываться (о жидкостях, краске) 6) а) гибнуть б) подкашиваться 7) деградировать, опускаться, низко падать 8) а) замалчивать, скрывать (что-л., напр., факт) б) забывать, предавать забвению 9) сдерживать

    Новый англо-русский словарь > sink

  • 103 slip

    1. noun
    1) скольжение; сползание
    2) сдвиг; смещение
    3) ошибка, промах; slip of the pen (tongue) описка (обмолвка)
    4) нижняя юбка; комбинация (белье)
    5) чехол (для мебели); наволочка (тж. pillow slip)
    6) (pl.) плавки
    7) побег, черенок; отросток; a slip of a girl худенькая (или стройная) девочка
    8) poet. отпрыск
    9) длинная узкая полоска (чего-л.); лучина, щепа; а slip of paper полоска бумаги
    10) листок, бланк; карточка (регистрационная и т. п.); to get the pink slip collocation получить уведомление об увольнении
    11) (usu. pl.) свора (для охотничьих собак)
    12) amer. длинная узкая скамья (в церкви)
    13) (pl.) theatr. кулисы
    14) typ. гранка (оттиск)
    15) naut. эллинг, стапель
    16) tech. уменьшение числа оборотов (колеса и т. п.); буксовка; скольжение (винта)
    there is many a slip 'twixt the cup and the lip = не говори 'гоп', пока не перепрыгнешь
    to give smb. the slip collocation ускользнуть, улизнуть от кого-л.
    Syn:
    mistake
    2. verb
    1) скользить, поскользнуться; my foot slipped я поскользнулся
    2) проскользнуть; исчезнуть
    3) выскользнуть; соскользнуть (тж. slip off); ускользнуть (тж. slip away); the knot slipped узел развязался; the dog slipped the chain собака сорвалась с цепи; it has slipped my attention я этого как-то не заметил; it slipped my memory, it slipped from my mind я совсем забыл об этом; to let the chance slip упустить удобный случай
    4) проноситься, лететь (о времени; тж. slip away)
    5) плавно переходить (из одного состояния в другое, от одного к другому); the tango slipped into a waltz танго перешло в вальс
    6) сунуть (руку в карман, записку в книгу и т. п.); she slipped the letter into her pocket она сунула письмо в карман
    7) ошибаться; he slips in his grammar он делает грамматические ошибки
    8) collocation ухудшаться, уменьшаться
    9) буксовать (о колесах)
    10) вытравить (якорную цепь)
    11) спускать (собак)
    12) выпускать (стрелу)
    13) выкинуть (о животном)
    14) спускать петлю (в вязанье)
    slip along
    slip away
    slip by
    slip in
    slip off
    slip on
    slip out
    slip up
    to slip one's trolley amer. slang свихнуться
    * * *
    1 (0) слип
    2 (n) бланк; добавочный лист к чеку; квитанция; расписка; рекламный ярлык; талон
    3 (v) переносить; понижаться; скользить
    * * *
    1) скользнуть, поскользнуться 2) ошибка, промах
    * * *
    [ slɪp] n. скольжение, сползание; ошибка, промах; лифчик, комбинация; наволочка; свора; сдвиг, смещение; пробуксовка, буксование; узкая полоска; щепа, лучина; побег [бот.], отросток; бланк; гранка v. скользить, проскальзывать, плавно переходить; проноситься, лететь; исчезать, ускользать, проскакивать; соскользнуть, поскользнуться, подвертываться; буксовать; ошибаться; ухудшаться
    * * *
    бланк
    ошибка
    понижаться
    скольжение
    скольжения
    спадать
    талон
    * * *
    I 1. сущ. 1) скольжение 2) перерыв 3) а) ошибка, промах (в поведении); моральное прегрешение б) ошибка в) ошибка, описка, обмолвка и т. п. (в речи, на письме) 4) геол. сдвиг 5) охот. спускание собаки с поводка для преследования дичи 2. гл. 1) а) скользить, плавно передвигаться; двигаться легко, мягко, не привлекая внимания б) течь, плавно нести воды (о реке и т. п.) 2) плавно переходить 3) ускользать, исчезать (из памяти и т. п.) 4) а) выскальзывать, срываться (с языка, губ и т. п.) б) обнаруживаться, просачиваться, становиться известным 5) проноситься, лететь 6) а) избегать, не упоминать (в разговоре и т. п.) б) пропустить, проглядеть, не обратить внимания 7) скользить, поскользнуться (тж. о ноге); скользить, буксовать (о колесах) 8) а) заблуждаться, ошибаться, совершать промах б) отклоняться от стандартного поведения в) разг. уменьшаться 9) выскальзывать, соскальзывать; перен. проскальзывать (сквозь пальцы), ускользать, уплывать (из рук) 10) легко снимать, выскальзывать; проскальзывать, легко надевать (об одежде и т. п.) II 1. сущ. 1) а) побег б) отпрыск, дитя; тж. перен. 2) юноша или девушка (особ. стройные и хрупкие); худые или стройные мужчина или женщина 3) длинная узкая полоска (из какого-л. материала) 4) узкая полоса земли и т. п. 5) окно, комната и т. п. вытянутой, удлиненной формы 2. гл. срезать (побег, черенок и т. п.); срезать (цветок и т. п.) III сущ. 1) амер. свернувшееся молоко 2) шликер

    Новый англо-русский словарь > slip

  • 104 wither

    verb
    1) вянуть, сохнуть; блекнуть
    2) иссушать, лишать силы или свежести
    3) ослабевать, уменьшаться
    4) (обыкн. шутл.) уничтожать; to wither smb. with a look испепелить кого-л. взглядом
    * * *
    (v) уничтожать; уничтожить
    * * *
    вянуть, сохнуть; блекнуть, высыхать, увядать
    * * *
    [with·er || 'wɪðə(r)] v. вянуть, отцветать, сохнуть, блекнуть, лишать свежести, ослабевать
    * * *
    блекнуть
    вянуть
    иссушать
    ослабевать
    сохнуть
    увядать
    уменьшаться
    уничтожать
    * * *
    1) а) вянуть, сохнуть б) иссушать, лишать силы или свежести 2) чахнуть 3) обыкн. шутл. уничтожать

    Новый англо-русский словарь > wither

  • 105 fine away

    делать(ся) изящнее, тоньше; уменьшаться; сокращаться
    * * *
    делать изящнее, делать тоньше, сокращаться, уменьшаться
    * * *
    делать(ся) изящнее

    Новый англо-русский словарь > fine away

  • 106 fine down

    делать(ся) изящнее, тоньше; уменьшаться; сокращаться
    * * *
    делать изящнее, делать тоньше, сокращаться, уменьшаться, делать прозрачным, очищать, очищаться
    * * *
    делать(ся) изящнее

    Новый англо-русский словарь > fine down

  • 107 fine off

    делать(ся) изящнее, тоньше; уменьшаться; сокращаться
    * * *
    делать изящнее, делать тоньше, сокращаться, уменьшаться
    * * *
    делать(ся) изящнее

    Новый англо-русский словарь > fine off

  • 108 grow

    1. I
    1) stop growing перестать расти; let one's hair (one's beard, one's moustache, etc.) grow отпускать /отращивать/ волосы и т. д.; my finger-nails are not growing у меня не растут или плохо растут ногти
    2) the crowd grew толпа росла /увеличивалась/; his influence (smb.'s pain, smb.'s surprise, smb.'s wonder, etc.) grows его влияние и т. д. усиливается /возрастает/; his fame grew его слава росла; the rumours were growing слухи все больше распространялись; my difficulties ( my troubles, my worries, etc.) grow у меня все больше трудностей и т. д.; taxes (prices, the national debts, etc.) grow растут налоги и т. д.
    2. II
    1) grow in some manner nails (vegetables, berries, etc.) grow quickly (slowly, etc.) ногти и т. д. быстро и т. д. растут; the little boy grew very fast маленький мальчик рос очень быстро; grow somewhere grow upwards (skywards, underground, etc.) расти вверх и т. д., grow in врастать
    2) grow in some manner the crowd grew rapidly толпа быстро увеличивалась / росла/; new towns grew quickly быстро поднимались новые города; cities grow culturally растет культура городов
    3. III
    1) grow smth. grow a beard (a moustache, etc.) отращивать /отпускать/ бороду и т.д.; grow wheat (corn, oats, barley, etc.) сеять /выращивать/ пшеницу и т. д.; grow cucumbers (cabbage, tomatoes, vegetables, etc.) сажать или выращивать огурцы и т. д.; grow strawberries ( roses, tulips, etc.) разводить клубнику и т. д.; plants grow oats растения пускают корни; snakes can grow a new skin у змей появляется новая кожа
    2) grow smb. grow quite a handsome man (a beautiful girl, a famous writer, a powerful speaker, etc.) [с возрастом] стать красивым мужчиной /превратиться в красивого мужчину/ и т. д.
    4. X
    grow to some state grow alarmed встревожиться; grow accustomed to smb., smth. привыкнуть к кому-л., чему-л.; he grew accustomed to it он постепенно привык к этому; grow aged before one's time преждевременно состариться; grow excited разволноваться; grow tired устать
    5. XI
    be grown from smth. were these roses grown from seeds or from cuttings? эти розы выращены из семян или из отростков?
    6. XIII
    grow to do smth. I grew to like it мне это начало нравиться; I grew to hate him я его возненавидел; the factory has grown to be a big business фабрика выросла в большое предприятие
    7. XV
    grow to some state grow light (broad, strong, easy, rare, etc.) становиться легким и т. д.; grow fat (растолстеть; grow thin (по)худеть; how tall you have grown! как ты сильно вырос!; grow fashionable входить в моду; grow old стареть, стариться; grow pale (побледнеть; grow rich (разбогатеть; grow ripe созревать; grow better а) улучшаться; б) поправляться; grow worse ухудшаться; grow angry (рассердиться; grow irritable а) раздражаться; б) становиться раздражительным; grow small (less and less) уменьшаться (все уменьшаться); grow silly (поглупеть; grow sour скисать, свертываться; grow too big for this coat (for the dress, for this jacket, etc.) вырасти из этого пальто и т. д.; grow eloquent over the theme стать необыкновенно красноречивым при обсуждении этой темы; grow familiar with smth. освоиться с чем-л.; his hair has grown grey он поседел; it is growing cold холодает, становится холоднее; it is growing light светает; it is growing dark темнеет, смеркается; it is growing warm теплеет
    8. XVI
    1) grow along (beside, in, on, etc.) smth. grow along the river-bank (along the path, beside our house, in water, in very wet ground, in orchards, in the south, on rocks, on hills, on an oak-tree, etc.) расти вдоль берега /по берегу/ реки и т. д., rice grows in warm climate рис растет /произрастает/ в теплом климате; few trees grow in desert лишь немногие виды деревьев растут в пустыне; vine won't grow in the north на севере виноград не растет; ivy has grown all over the wall плющ увил всю стену; skin has grown over the wound рана затянулась; mould had grown all over the food while they were away пока их не было, все продукты заплесневели /покрылись плесенью/; grow in smth. grow in clusters (in bunches, in clumps, in tufts, etc.) растя гроздьями и т. д.; grow from smth. grow from seeds (from bulbs, from the stem, from nodes, etc.) вырастать из семян и т. д.
    2) grow out of /from/ smth. grow out of few small towns (from a little provincial college, out of several institutions, etc.) вырасти /развиться/ из нескольких маленьких городков и т. д., the book has growп out of lectures to the students (out of travelling notes, etc.) книга родилась из лекций, прочитанных студентам и т. д., several interesting ideas grew out of the discussion дискуссия породила /вызвала к жизни/ несколько интересных идей; his troubles grew out of his bad temper причина всех его неприятностей grow скверный характер; his interest in ships grew from conversations with his father интерес к пароходам у него появился /проснулся/ из разговоров с отцом; their friendship grew from their common interests их сблизили общие интересы
    3) grow by smth. grow by five inches вырасти на пять дюймов; grow out of smth. grow out of one's shoes (out of one's coat, out of one's jacket, etc.) вырасти из ботинок и т. д.; there is no sense in buying expensive clothes for children, as they soon grow out of them нет смысла покупать детям дорогие вещи, они быстро становятся им малы; grow in smth. grow in number (in size, in price, etc.) возрастать /увеличиваться/ в числе и т. д.; grow in experience (in knowledge) приобретать больше опыта, обогащаться опытом и т. д.; grow in importance ( in popularity, in beauty, etc.) становиться более значительным, приобретать большее значение и т. д., he grew in strength but not unfortunately in wisdom он стал сильнее, но, к сожалению, ума у него не прибавилось; grow with some time his sense of duty grew with age с годами у него чувство долга становилось все сильней /росло/
    4) grow (in)to smb., smth. grow into a fine girl (into a tall youth, to a handsome man, into a fine musician, into a tall oak, etc.) [вырасти и] превратиться в хорошенькую девушку, стать хорошенькой девушкой и т. д.; grow into a man стать мужчиной; this firm has grown into a company of international importance эта фирма разрослась и приобрела международное значение; buds grew to blossoms почки превратились в цветы; the wind grew to a tempest ветер перешел в ураган; the boy will soon grow into these trousers мальчику эти брюки скоро будут впору; minutes grew into hours (into weeks, into months, etc.) минуты превращались в часы и т. д., из минут складывались часы и т. д., а neglected cold may grow into a serious illness запущенный насморк может перейти в серьезное заболевание; boasting with him has grown into a habit хвастовстве у него стало привычкой /перешло в привычку/; grow from smth. to smth. grow from boyhood to manhood (from girlhood to womanhood, etc.) превратиться из мальчика во взрослого мужчину и т. д.
    5) grow out of smth. grow out of bad (childish, foolish, etc.) habits отвыкать от дурных и т. д. привычек; grow out of dependence on his mother перестать зависеть от матери; he is mischievous but he will grow out of it он шаловлив, но у неге это пройдет; don't worry about his shyness, he'll grow out of it in time пусть вас не волнует его застенчивость, со временем он избавится от нее; grow out of use выходить из употребления; grow out of fashion выходить из моды
    6) grow on smb. this music (this place, this painting, her beauty, etc.) grows on me эта музыка и т. д. нравится мне все больше и больше; the feeling (this desire, this thought, the longing for home, etc.) grows on him его постепенно охватывает /им постепенно овладевает/ это чувство и т. д., the habit has grown on him от этой привычки ему все трудней отделаться; the book seems dull at first but it grows on you книга сначала кажется скучной, но потом она захватывает
    9. XXI1
    grow smth. for smth. grow beans for forage (strawberries for market, etc.) выращивать бобы для корма и т. д., grow smth. from smth. grow flowers from bulbs (tobacco from seeds, etc.) выращивать цветы из луковиц и т. д., grow smth. in (on, under, etc.) smth. grow flowers in pots (roses in the garden, corn in the field, etc.) выращивать цветы в горшках и т. д.; grow tomatoes (melons, cucumbers, etc.) under glass выращивать помидоры и т. д. в парниках; he had grown his hair over the scar on his forehead он отрастил волосы так, чтобы они закрыли шрам на лбу
    10. XXV
    grow since... (after..., etc.) you have grown since (after) I saw you last ты вырос с тех пор, как я видел тебя [в] последний раз

    English-Russian dictionary of verb phrases > grow

  • 109 decline

    1. n падение, упадок, спад

    on the decline, in declineв состоянии упадка

    2. n убыль; истощение, падение
    3. n понижение
    4. n ухудшение
    5. n период затихания
    6. n склон, конец, закат
    7. n изнурительная болезнь,
    8. n хандра, депрессия

    he was going into one of his declines — им снова овладевала депрессия, он снова погружался в хандру

    9. n бот. увядание, вилт
    10. n редк. уклон, понижение, скат
    11. v опускаться; идти вниз, под уклон
    12. v наклоняться; клониться
    13. v заходить
    14. v уменьшаться, убывать, идти на убыль
    15. v угасать
    16. v спадать
    17. v приходить в упадок
    18. v приходить в расстройство; ухудшаться; ослабевать; чахнуть

    his health declined considerably — его здоровье сильно расстроилось ; он очень сдал

    19. v отклонять, отводить, отвергать

    to decline battle — уклониться от боя, не принять бой

    20. v отказываться
    21. v шахм. отклонять, не принимать
    22. v наклонять, склонять
    23. v грам. склонять
    24. v уст. отклоняться, отходить, отступать
    Синонимический ряд:
    1. deterioration (noun) atrophy; decadence; decay; declension; declination; decrease; degeneracy; degeneration; degradation; degringolade; deterioration; devaluation; devolution; diminution; disintegration; dissolution; downfall; downgrade; ebb; ebbing; failure; ruin; waning; weakening; worsening
    2. dip (noun) declivity; descent; dip; dive; downslide; downswing; downtrend; downturn; drop; drop-off; fall; falloff; hill; incline; pitch; plunge; sag; skid; slide; slip; slope; slump; tumble
    3. abase (verb) abase; condescend; debase; lower oneself; stoop
    4. cheapen (verb) cheapen; decrease; depreciate; drop
    5. descend (verb) bend downward; descend; dip; droop; fall; fall off; go down; incline; sag; set; settle; slope
    6. refuse (verb) avoid; deny; desist; disapprove; dismiss; refuse; reject; repel; reprobate; repudiate; say no; spurn; turn down
    7. weaken (verb) corrode; decay; degenerate; deteriorate; die; disimprove; disintegrate; dwindle; fade; fail; flag; languish; retrograde; rot; sink; wane; waste; weaken; worsen
    Антонимический ряд:
    accept; growth; improve; incline; increase; rise

    English-Russian base dictionary > decline

  • 110 decrease

    English-Russian dictionary on nuclear energy > decrease

  • 111 tail

    English-Russian dictionary on nuclear energy > tail

  • 112 drop

    [drɔp]
    at the drop of a hat без колебаний at the drop of a hat по знаку, по сигналу, как заведенный drop капля; a drop in the bucket, a drop in the ocean = капля в море; drop by drop, by drops капля за каплей circuit drop out вчт. сбой схемы delayed drop затяжной парашютный прыжок drop бросать (привычку, занятие); прекращать; drop it! брось(те)!, оставь (те)!; перестань(те)!; to drop smoking бросить курить drop высаживать, довозить до; оставлять; I'll drop you at your door я подвезу вас до (вашего) дома drop выступать каплями drop глоток (спиртного); to have a drop in one's eye быть навеселе; to take a drop too much хлебнуть лишнего drop драже; леденец drop исключать drop капать drop pl мед. капли drop капля; a drop in the bucket, a drop in the ocean = капля в море; drop by drop, by drops капля за каплей drop наличник (замка) drop опускаться drop оставлять, покидать (семью, друзей) drop отправлять, опускать (письмо); drop me a line = черкни(те) мне несколько строк drop падалица (о плодах) drop падать, снижаться; спадать, понижаться (о цене и т. п.) drop падать; спадать; to drop as if one had been shot упасть как подкошенный; he is ready to drop он с ног валится, очень устал; to drop asleep заснуть drop падать drop падающий занавес (в театре) drop падение, понижение; снижение; drop in prices (temperature) падение цен (температуры); a drop (on smth.) снижение по сравнению (с чем-л.) drop падение, понижение; снижение; drop in prices (temperature) падение цен (температуры); a drop (on smth.) снижение по сравнению (с чем-л.) drop падение drop тех. перепад drop понижать (голос); потуплять (глаза) drop понижаться drop понижение drop прекращать (работу, разговор); let us drop the subject прекратим разговор на эту тему drop проигрывать drop проливать (слезы) drop пропускать, опускать; to drop a letter пропустить букву drop проронить (слово) drop отелиться, ожеребиться (и т. п.) раньше времени drop расстояние (сверху вниз); a drop of 10 feet from the window to the ground от окна до земли 10 футов drop растрачивать drop ронять drop сбрасывать (с самолета) drop серьга, подвеска drop снижаться drop снижение drop сокращение drop спад drop спускаться; опускаться; his jaw dropped y него отвисла челюсть drop сразить (ударом, пулей) drop терять, проигрывать (деньги) drop терять drop убывать drop увольнять drop амер. разг. увольнять drop удар по мячу, отскочившему от земли (в футболе) drop уменьшаться drop уменьшение drop щель для монеты или жетона (в автомате) drop a count отказываться от пункта обвинения drop пропускать, опускать; to drop a letter пропустить букву to drop a word in favour (of smb.) замолвить (за кого-л.) словечко drop across разг. сделать выговор drop across разг. случайно встретить drop падать; спадать; to drop as if one had been shot упасть как подкошенный; he is ready to drop он с ног валится, очень устал; to drop asleep заснуть drop падать; спадать; to drop as if one had been shot упасть как подкошенный; he is ready to drop он с ног валится, очень устал; to drop asleep заснуть drop away уходить один за другим drop back воен., спорт. отступать, отходить drop behind отставать drop капля; a drop in the bucket, a drop in the ocean = капля в море; drop by drop, by drops капля за каплей to drop from sight исчезнуть из поля зрения to drop from the clouds свалиться как снег на голову drop in разг. входить один за другим drop in разг. зайти, заглянуть drop in bond yield снижение процентного дохода по облигациям drop in exchange rate снижение валютного курса drop in exchange rate снижение обменного курса drop in market снижение рыночного курса drop in orders сокращение объема заказов drop in output снижение выпуска продукции drop in output сокращение объема производства drop in output спад производства drop падение, понижение; снижение; drop in prices (temperature) падение цен (температуры); a drop (on smth.) снижение по сравнению (с чем-л.) drop in production снижение выпуска продукции drop in production сокращение объема производства drop in production спад производства drop in rate снижение курса drop in real earnings снижение реальной заработной платы drop капля; a drop in the bucket, a drop in the ocean = капля в море; drop by drop, by drops капля за каплей drop капля; a drop in the bucket, a drop in the ocean = капля в море; drop by drop, by drops капля за каплей drop into ввязаться (в разговор) drop into втянуться, приобрести привычку drop into случайно зайти, заглянуть drop бросать (привычку, занятие); прекращать; drop it! брось(те)!, оставь (те)!; перестань(те)!; to drop smoking бросить курить to drop like a hot potato поспешить избавиться (от чего-л.) hot: drop stuff разг. распутница, шлюха; hot potato щекотливая тема; to drop (smth.) like a hot potato отказаться, отступиться (от чего-л.) drop отправлять, опускать (письмо); drop me a line = черкни(те) мне несколько строк drop расстояние (сверху вниз); a drop of 10 feet from the window to the ground от окна до земли 10 футов drop off заснуть drop off расходиться drop off уменьшаться drop off умереть drop on сделать выговор; наказать drop one's hs не произносить h там, где это следует (особенность лондонского просторечия) drop out больше не участвовать (в конкурсе и т. п.) drop out полигр. выпасть (из набора) drop out опустить, не включить to drop short не достигать цели to drop short не хватать drop бросать (привычку, занятие); прекращать; drop it! брось(те)!, оставь (те)!; перестань(те)!; to drop smoking бросить курить false drop вчт. ложный поиск drop глоток (спиртного); to have a drop in one's eye быть навеселе; to take a drop too much хлебнуть лишнего drop падать; спадать; to drop as if one had been shot упасть как подкошенный; he is ready to drop он с ног валится, очень устал; to drop asleep заснуть drop спускаться; опускаться; his jaw dropped y него отвисла челюсть drop высаживать, довозить до; оставлять; I'll drop you at your door я подвезу вас до (вашего) дома interest rate drop снижение ставки процента drop прекращать (работу, разговор); let us drop the subject прекратим разговор на эту тему price drop снижение курса ценных бумаг price drop снижение цен seasonally adjusted drop спад с учетом сезонных колебаний drop глоток (спиртного); to have a drop in one's eye быть навеселе; to take a drop too much хлебнуть лишнего

    English-Russian short dictionary > drop

  • 113 flag

    [̈ɪflæɡ]
    busy flag вчт. признак занятости carry flag вчт. признак переноса carry flag вчт. признак переполнения done flag вчт. флаг готовности emergency flag сигнал бедствия error flag вчт. признак ошибки event flag вчт. признак события flag pl вымощенный плитами тротуар flagstone: flagstone =flag flag украшать флагами; flag down разг. сигнализировать водителю с требованием остановить машину flag флаг, знамя, стяг; flag of truce парламентерский флаг flag выстилать плитами flag бот. касатик flag полигр. корректурный знак пропуска; to lower (или to strike) flag мор. сдаваться flag ослабевать, уменьшаться; our conversation was flagging наш разговор не клеился flag плита (для мощения); плитняк flag повиснуть, поникнуть flag вчт. пометить flag вчт. помечать flag вчт. признак flag сигнализировать флагами flag украшать флагами; flag down разг. сигнализировать водителю с требованием остановить машину flag флаг, знамя, стяг; flag of truce парламентерский флаг flag вчт. флаг flag флаг flag хвост (сеттера и ньюфаундленда) flag of convenience суд. выгодный флаг flag of convenience (мор.) "удобный флаг", флаг (обыкн. малого государства), плавание под которым является наиболее выгодным (по соображениям налогообложения) flag of convenience суд. удобный флаг flag of distress (мор.) флаг бедствия (полуспущенный или перевернутый) flag of ship суд. флаг корабля to hoist (to strike) one's flag мор. принимать (сдавать) командование flag полигр. корректурный знак пропуска; to lower (или to strike) flag мор. сдаваться merchant flag торговый флаг national flag государственный флаг national flag национальный флаг official flag государственный флаг flag ослабевать, уменьшаться; our conversation was flagging наш разговор не клеился parity flag вчт. признак четности ready flag вчт. флаг готовности signal flag сигнальный флаг single-bit flag вчт. одноразрядный флаг skip flag вчт. признак пропуска state flag государственный флаг status flag вчт. флаг состояния yellow flag карантинный флаг zero flag вчт. признак нуля

    English-Russian short dictionary > flag

  • 114 peter

    [ˈpi:tə]
    peter: peter out иссякать, истощаться; беднеть, уменьшаться (о запасах) peter: peter out иссякать, истощаться; беднеть, уменьшаться (о запасах) peter out иссякать peter out истощаться peter out исчезать peter out провалиться peter out терпеть неудачу

    English-Russian short dictionary > peter

  • 115 sink

    [sɪŋk]
    sink ослабевать, гибнуть; he is sinking он умирает sink тонуть (о корабле и т. п.); погружаться (тж. перен.); he sank into a chair он опустился в кресло sink спадать (о воде); убывать, уменьшаться; the lake sinks вода в озере убывает sink (sank; sunk) опускать(ся), снижать(ся); падать (о цене, стоимости, барометре и т. п.); my spirits (или heart) sank я упал духом sink впадать; западать sink впитываться (о жидкостях, краске) sink вырезать (штамп); sink or swim = либо пан, либо пропал sink замалчивать (факт); скрывать (свое имя и т. п.); забывать, предавать забвению; to sink one's own interests не думать о своих интересах sink клоака; sink of iniquity притон, вертеп sink невыгодно поместить (капитал); to sink money (in smth.) ухлопать деньги (на что-л.) sink низина sink (sank; sunk) опускать(ся), снижать(ся); падать (о цене, стоимости, барометре и т. п.); my spirits (или heart) sank я упал духом sink опускаться, низко падать; to sink into poverty впасть в нищету sink опускаться sink оседать (о фундаменте) sink ослабевать, гибнуть; he is sinking он умирает sink падать sink погашать (долг) sink погрязнуть sink понижаться sink проникать; запечатлеться; to sink into the mind врезаться в память sink проходить (шахту); рыть (колодец); прокладывать (трубу) sink раковина (для стока воды) sink спадать (о воде); убывать, уменьшаться; the lake sinks вода в озере убывает sink сточная труба sink тонуть (о корабле и т. п.); погружаться (тж. перен.); he sank into a chair он опустился в кресло sink топить (судно); затоплять (местность) swim: to sink against the stream идти против большинства; sink or swim см. sink to sink in (smb.'s) estimation упасть в (чьем-л.) мнении; the sun sank below a cloud солнце зашло за тучу to sink into a reverie задуматься; to sink into a faint упасть в обморок to sink into a reverie задуматься; to sink into a faint упасть в обморок sink опускаться, низко падать; to sink into poverty впасть в нищету sink проникать; запечатлеться; to sink into the mind врезаться в память sink невыгодно поместить (капитал); to sink money (in smth.) ухлопать деньги (на что-л.) sink клоака; sink of iniquity притон, вертеп sink замалчивать (факт); скрывать (свое имя и т. п.); забывать, предавать забвению; to sink one's own interests не думать о своих интересах sink вырезать (штамп); sink or swim = либо пан, либо пропал swim: to sink against the stream идти против большинства; sink or swim см. sink to sink the shop скрывать свои занятия, свою профессию to sink in (smb.'s) estimation упасть в (чьем-л.) мнении; the sun sank below a cloud солнце зашло за тучу

    English-Russian short dictionary > sink

  • 116 tail

    1. шлейф (сигнала)
    2. хвосты (обогащения)
    3. хвост (кривой)
    4. уменьшаться
    5. область больших отклонений
    6. конечная фаза
    7. железная проволока для сердечника (индукционной катушки)

     

    железная проволока для сердечника (индукционной катушки)

    [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]

    Тематики

    • электротехника, основные понятия

    EN

     

    конечная фаза
    (напр. землетрясения)
    [А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]

    Тематики

    EN

     

    область больших отклонений

    [А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]

    Тематики

    EN

     

    уменьшаться

    [А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]

    Тематики

    EN

     

    хвост (кривой)

    [А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]

    Тематики

    EN

     

    хвосты (обогащения)
    отходы
    остаток на сите (pl.)


    [ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]

    Тематики

    Синонимы

    EN

     

    шлейф (сигнала)

    [А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]

    Тематики

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > tail

  • 117 fade out

    1. постепенно уменьшаться

     

    постепенно уменьшаться
    затухать

    (о сигнале)
    [ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]

    Тематики

    Синонимы

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > fade out

  • 118 опасть

    несовер. - опадать;
    совер. - опасть без доп.
    1) fall, fall off/away
    2) (уменьшаться) diminish, decrease;
    subside;
    go down (об опухоли и т.п.)
    сов. см. опадать.

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > опасть

  • 119 ослабеть

    несовер. - ослабевать;
    совер. - ослабеть без доп.
    1) (становиться физически слабым) grow weak/feeble, languish;
    weaken, become weaker
    2) (уменьшаться в степени проявления) slacken;
    relax, ease;
    abate, subside( о шуме, ветре)
    3) (становиться менее тугим) loosen, become looser;
    come loose
    сов. см. ослабевать.

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > ослабеть

  • 120 падать

    несовер. - падать;
    совер. - пасть, упасть без доп.;

    1) fall;
    drop;
    sink;
    decline
    2) на кого-л./что-л.;
    перен. fall (on, to)
    3) только несовер.;
    линг. fall, be ударение падает на первый слог ≈ the stress is on the first syllable
    4) только несовер. (о волосах, зубах и т.д.) fall out, drop out, come out
    5) совер. - пасть (о скоте) die, perishпадать духом ≈ to lose courage/heart падать в обморок падать от усталости
    пад|ать -, пасть, упасть
    1. fall*, drop;
    ~ на колени go* down on one`s knees, fall* on one`s knees;
    упасть на землю fall*/ drop to the ground;
    он упал he fell over;
    упасть со стола, с крыши и т. п. fall* off a table, roof etc.;
    упасть с большой высоты fall* from a great height;

    2. тк. несов. (об атмосферных осадках) fall*;
    ~ает снег snow is falling;

    3. сов. пасть (низко опускаться) fall*;
    его голова ~ала на грудь his head began to nod;

    4. тк. несов. (свисать, ниспадать) fall*;
    с волосами, ~авшими до плеч with hair down to one`s shoulders;

    5. сов. пасть (о росе, тумане) fall*;

    6. (на вн.;
    о свете, тени) fall*, be* cast;
    перен. (распространяться) fall*;
    от полей шляпы ~ала тень на её лицо the brim of the hat cast a shadow on her face;

    7. сов. пасть (на вн.;
    приходиться кому-л., чему-л.) fall* (on) ;
    жребий ~ает на меня the choice is upon me;

    8. тк. несов. (на вн.) fall* (on) ;
    ударение ~ает на последний слог the stress falls on the last syllable;

    9. тк. несов. разг. (о волосах, зубах) come* out, fall* out;

    10. (уменьшаться, ослабевать) fall*, drop;
    давление ~ает the pressure is falling;

    11. сов. пасть (становиться слабее, ничтожнее) decline, wane, be* on the decline;
    перен. (портиться) deteriorate;
    влияние его ~ает his influence is declining;
    настроение больного ~ает the patient`s morale is deteriorating;

    12. сов. пасть (дохнуть - о скоте) die off, perish;
    ~ в обморок faint( away) ;
    ~ от усталости be* ready to drop (with fatigue) ;
    цены ~ают prices are dropping;
    ~ духом lose* courage/heart;
    пасть на поле брани be* killed in action, fall* in action;
    сердце ~ает one`s heart sinks;
    упасть в чьих-л. глазах fall*/sink* in smb.`s estimation.

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > падать

См. также в других словарях:

  • уменьшаться — Убавляться, малеть, умаляться, съеживаться, мельчать, падать, убывать, идти на убыль, стихать, замирать, слабеть, прекращаться. Вода убыла, спала. .. Ср …   Словарь синонимов

  • УМЕНЬШАТЬСЯ — УМЕНЬШАТЬСЯ, уменьшаюсь, уменьшаешься, несовер. 1. несовер. к уменьшиться. 2. страд. к уменьшать. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • уменьшаться — УМЕНЬШИТЬСЯ, шусь, шишься; сов. Стать меньше (по величине, объёму, количеству); спасть. Вес уменьшился. Боль уменьшилась. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • уменьшаться — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN tail …   Справочник технического переводчика

  • уменьшаться — ▲ становиться ↑ меньше < > увеличение уменьшаться становиться меньше. убавиться. поубавиться. убыль (идти на #). убывать (силы убывают). идти на убыль. идти вниз. понижение. понизиться. снизиться. сбавиться. падение. спад. падать (цены… …   Идеографический словарь русского языка

  • Уменьшаться — несов. неперех. 1. Становиться меньше (по величине, объёму, количеству, силе, степени проявления). 2. страд. к гл. уменьшать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • уменьшаться — уменьшаться, уменьшаюсь, уменьшаемся, уменьшаешься, уменьшаетесь, уменьшается, уменьшаются, уменьшаясь, уменьшался, уменьшалась, уменьшалось, уменьшались, уменьшайся, уменьшайтесь, уменьшающийся, уменьшающаяся, уменьшающееся, уменьшающиеся,… …   Формы слов

  • уменьшаться — уменьш аться, аюсь, ается …   Русский орфографический словарь

  • уменьшаться — (I), уменьша/ю(сь), ша/ешь(ся), ша/ют(ся) …   Орфографический словарь русского языка

  • уменьшаться — Syn: сокращаться, убывать, уменьшать, ослабевать, сбавлять, снижать, укорачиваться, убавляться, сбавляться (редк.), понижаться, снижаться, истощаться Ant: увеличиваться, повышаться, укрепляться, добавляться …   Тезаурус русской деловой лексики

  • уменьшаться — см. Уменьшить и Уменьшиться …   Энциклопедический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»