-
1 house-to-house fighting
Politics english-russian dictionary > house-to-house fighting
-
2 street demonstrations
-
3 street disturbances
-
4 street fighting
-
5 street fights
-
6 street crossings
-
7 street fighting
-
8 house-to- house fightings
English-Russian combinatory dictionary > house-to- house fightings
-
9 (the) light of the city
English-Russian combinatory dictionary > (the) light of the city
-
10 manners of the street
English-Russian combinatory dictionary > manners of the street
-
11 street markets
-
12 fighting
ˈfaɪtɪŋ
1. сущ. бой, сражение;
битва, борьба, война, драка bitter, fierce, hard, heavy ≈ жестокое сражение clean fighting ≈ честный бой dirty fighting ≈ нечестный бой fighting breaks out, rages ≈ бой разражается hand-to-hand fighting house-to-house fighting Syn: battle, scuffle
2. прил. боевой fighting arm fighting machine fighting fund бой, сражение - hand-to-hand * рукопашный бой - street * уличные бои - house-to-house * борьба за каждый дом - he did not do any * он не сражался /не участвовал в боях/ схватка;
бой;
драка - * at close quarters ближний бой (бокс) борьба > * the problem (американизм) (политика) уклонение от решительных действий;
отговорки, уклончивость воинственный, боевой - * speech воинственная речь - to be on * terms with smb. быть на ножах с кем-л. (военное) боевой - * qualities боевые качества, боевая характеристика - * compartment боевое отделение - * troops строевые части - * retreat отход с боем - * efficiency боеспособность - * method метод ведения боевых действий fighting pres. p. от fight ~ боевой;
fighting arm род войск;
fighting machine ав. боевая машина;
самолет-истребитель;
fighting fund боевой фонд, избирательный фонд (политической партии) ~ бой, сражение;
драка, борьба;
house-to-house fighting борьба за каждый дом;
street fighting уличные бои ~ боевой;
fighting arm род войск;
fighting machine ав. боевая машина;
самолет-истребитель;
fighting fund боевой фонд, избирательный фонд (политической партии) ~ боевой;
fighting arm род войск;
fighting machine ав. боевая машина;
самолет-истребитель;
fighting fund боевой фонд, избирательный фонд (политической партии) ~ боевой;
fighting arm род войск;
fighting machine ав. боевая машина;
самолет-истребитель;
fighting fund боевой фонд, избирательный фонд (политической партии) ~ бой, сражение;
драка, борьба;
house-to-house fighting борьба за каждый дом;
street fighting уличные бои house-to-house: house-to-house: ~ fighting уличный бой;
house-to-house canvassing обход избирателей (с целью агитации за кандидата) ~ бой, сражение;
драка, борьба;
house-to-house fighting борьба за каждый дом;
street fighting уличные бои street: street: ~ attr. уличный;
street fighting уличные бои;
street cries крики разносчиковБольшой англо-русский и русско-английский словарь > fighting
-
13 street
stri:t сущ.
1) улица in, on the street ≈ на улице The children were playing in (on) the street. ≈ Дети играли на улице. to cross a street ≈ переходить улицу back street broad street bustling street busy street congested street cross street crowded street dead-end street deserted street high street lonely street main street narrow street one-way street quiet street stop street through street wide street Syn: alley, avenue, highway, lane, motorway, road
2) (the Street) амер. сл. деловой или финансовый центр( обыкн. Уоллстрит) ∙ it's not up my street разг. ≈ я в этом не разбираюсь улица - the main * of the town главная улица города - * cries /calls/ крики разносчиков - * dress платье для улицы - * fighting( военное) бой в населенном пункте;
уличные бои - * parade (американизм) (торжественное) прохождение войск по улицам - * traffic уличное движение - manners of the * уличные нравы - in the * на улице - to live in /(амер) on/ this * жить на этой улице - to meet smb. in the * встретиться с кем-л. на улице - to walk the *(s) ходить /слоняться/ по улицам - to turn smb. into the *s выгнать кого-л. из дому /на улицу/ - the whole * gathered вся улица собралась проезжая часть улицы, мостовая - don't play in the * не играй на мостовой проход между двумя рядами (людей, предметов) (the S.) Флит-стрит (в Лондоне) ;
мир журналистики (the S.) (американизм) Уолл-стрит;
финансовые круги > man of the * простой /обыкновенный, средний/ человек, "человек с улицы";
обыватель > to walk the *s заниматься проституцией > to be on the * быть проституткой;
(американизм) быть безработным;
(американизм) (сленг) оказаться на свободе, выйти из тюрьмы;
быть бездомным, бесприютным;
оказаться на улице, быть выброшенным на улицу > to be in the same * with smb. быть в одинаковом положении с кем-л. > not to be in the same * with smb. отставать от кого-л.;
быть слабее, хуже кого-л. > to be *s ahead намного опережать > to be *s better быть намного лучше /выше/ > he is cleverer than you by long *s он несравненно /намного/ умнее вас > up one's * относящийся к кому-л. > it would be right up your * это прямо по вашей части /по вашей линии/ > easy * достаток, богатство > Queer S. (разговорное) неважные дела, трудности, неприятности( обыкн. финансовые) to be in the same ~ (with smb.) быть в одинаковом положении (с кем-л.) street: the man in the ~ обыватель;
заурядный человек;
to walk the streets, to be on the streets заниматься проституцией not in the same ~ with несравненно ниже, слабее или хуже;
it's not up my street разг. я в этом не разбираюсь not in the same ~ with несравненно ниже, слабее или хуже;
it's not up my street разг. я в этом не разбираюсь shopping ~ торговая улица shopping ~ торговый ряд street (the S.) амер. sl. деловой или финансовый центр (обыкн. Уоллстрит) Street: Street sl. неофициальная биржа street: street улица Street: Street sl. Уолл-стрит street: street: ~ attr. уличный;
street fighting уличные бои;
street cries крики разносчиков Street: Street: sweep the ~ совершать неофициальные биржевые сделки street: street: the man in the ~ обыватель;
заурядный человек;
to walk the streets, to be on the streets заниматься проституцией Street: Street: Wall ~ деловой центр США street: ~ attr. уличный;
street fighting уличные бои;
street cries крики разносчиков street: ~ attr. уличный;
street fighting уличные бои;
street cries крики разносчиков street: the man in the ~ обыватель;
заурядный человек;
to walk the streets, to be on the streets заниматься проституцией -
14 fighting
[ˈfaɪtɪŋ]fighting pres. p. от fight fighting боевой; fighting arm род войск; fighting machine ав. боевая машина; самолет-истребитель; fighting fund боевой фонд, избирательный фонд (политической партии) fighting бой, сражение; драка, борьба; house-to-house fighting борьба за каждый дом; street fighting уличные бои fighting боевой; fighting arm род войск; fighting machine ав. боевая машина; самолет-истребитель; fighting fund боевой фонд, избирательный фонд (политической партии) fighting боевой; fighting arm род войск; fighting machine ав. боевая машина; самолет-истребитель; fighting fund боевой фонд, избирательный фонд (политической партии) fighting боевой; fighting arm род войск; fighting machine ав. боевая машина; самолет-истребитель; fighting fund боевой фонд, избирательный фонд (политической партии) fighting бой, сражение; драка, борьба; house-to-house fighting борьба за каждый дом; street fighting уличные бои house-to-house: house-to-house: fighting fighting уличный бой; house-to-house canvassing обход избирателей (с целью агитации за кандидата) fighting бой, сражение; драка, борьба; house-to-house fighting борьба за каждый дом; street fighting уличные бои street: street: fighting attr. уличный; street fighting уличные бои; street cries крики разносчиков -
15 street
[stri:t]to be in the same street (with smb.) быть в одинаковом положении (с кем-л.) street: the man in the street обыватель; заурядный человек; to walk the streets, to be on the streets заниматься проституцией not in the same street with несравненно ниже, слабее или хуже; it's not up my street разг. я в этом не разбираюсь not in the same street with несравненно ниже, слабее или хуже; it's not up my street разг. я в этом не разбираюсь shopping street торговая улица shopping street торговый ряд street (the S.) амер. sl. деловой или финансовый центр (обыкн. Уоллстрит) Street: Street sl. неофициальная биржа street: street улица Street: Street sl. Уолл-стрит street: street: street attr. уличный; street fighting уличные бои; street cries крики разносчиков Street: Street: sweep the street совершать неофициальные биржевые сделки street: street: the man in the street обыватель; заурядный человек; to walk the streets, to be on the streets заниматься проституцией Street: Street: Wall street деловой центр США street: street attr. уличный; street fighting уличные бои; street cries крики разносчиков street: street attr. уличный; street fighting уличные бои; street cries крики разносчиков street: the man in the street обыватель; заурядный человек; to walk the streets, to be on the streets заниматься проституцией -
16 street
[stri:t] n1. 1) улицаstreet cries /calls/ - крики разносчиков
street fighting - воен. бой в населённом пункте; уличные бои
street parade - амер. (торжественное) прохождение войск по улицам
to live in /амер. on/ this [that] street - жить на этой [на той] улице
to meet smb. in the street - встретиться с кем-л. на улице
to walk the street(s) - ходить /слоняться/ по улицам [см. тж. ♢ ]
to turn smb. into the streets - выгнать кого-л. из дому /на улицу/
2) проезжая часть улицы, мостовая3) проход между двумя рядами (людей, предметов)2. (the Street)1) Флит-стрит ( в Лондоне); мир журналистики2) амер. Уолл-стрит; финансовые круги♢
man in the street - простой /обыкновенный, средний/ человек, «человек с улицы»; обывательto walk the streets - заниматься проституцией [см. тж. 1, 1)]
to be on the street - а) быть проституткой; б) амер. быть безработным; в) амер. сл. оказаться на свободе, выйти из тюрьмы; г) быть бездомным, бесприютным; оказаться на улице, быть выброшенным на улицу
to be in the same street with smb. - быть в одинаковом положении с кем-л.
not to be in the same street with smb. - отставать от кого-л.; быть слабее, хуже кого-л.
to be streets better - быть намного лучше /выше/
he is cleverer than you by long streets - он несравненно /намного/ умнее вас
up one's street - относящийся к кому-л.
it would be right up your street - это прямо по вашей части /по вашей линии/
easy street - достаток, богатство
Queer Street - разг. неважные дела, трудности, неприятности (обыкн. финансовые)
-
17 lawless street gangs
1) Общая лексика: разнузданые уличные банды2) Макаров: разнузданные уличные банды -
18 busk
Люди, бывавшие в лондонском метро, знакомы с busking и buskers. A busker — уличный музыкант. Среди профессиональных музыкантов to busk значит импровизировать, а не исполнять написанную музыку, что является в своём роде искусством. Busk и busker образовались от французского глагола busquer, который когда-то означал пробираться, двигаться с целью охоты или воровства. Когда глагол to busk появился в Великобритании в XVII в., он означал неуверенное продвижение кораблей, паруса которых то надувались ветром, то обвисали. Позднее стало возможным говорить о человеке, что он goes busking — промышляет. В XIX в. это было сленговое слово, означающее хождение из паба в паб, сопровождаемое исполнением песен, продажей текстов этих песен, рисованием карикатур. Значение busking как исполнение музыки под открытым небом появилось в начале XX в. на побережье Великобритании с развитием популярных курортов. Из-за презрительного оттенка в слове busking уличные музыканты предпочитают называть себя street performers (уличные исполнители). -
19 street
1. n улицаstreet fighting — бой в населённом пункте; уличные бои
2. n проезжая часть улицы, мостовая3. n проход между двумя рядами4. n Флит-стрит; мир журналистики5. n амер. Уолл-стрит; финансовые кругиСинонимический ряд:road (noun) alley; artery; avenue; boulevard; concourse; drive; expressway; footpath; freeway; highway; lane; path; road; roadway; route; thoroughfare; track; way -
20 cable distribution system
1.2.13.14 система кабельного распределения (cable distribution system): Электрически связанная система передачи, как правило, предназначенная для передачи сигналов изображения и/или звука между отдельными строениями или между уличной антенной и строением, кроме:
- сетевых систем для электропитания, передачи и распределения электроэнергии, используемых в качестве передающей среды;
- телекоммуникационных сетей;
- цепей БСНН, соединяющих части оборудования информационных технологий.
Примечания
1. Примеры систем кабельного распределения:
- локальная кабельная сеть, объединяющая антенные телевизионные системы и главные антенные телевизионные системы;
- уличные антенны, в том числе спутниковые «тарелки», приемные антенны и другие аналогичные устройства.
2. Системы кабельного распределения могут быть подвергнуты большим переходным процессам, чем телекоммуникационные сети (см. 7.4.1).
Источник: ГОСТ Р МЭК 60950-1-2009: Оборудование информационных технологий. Требования безопасности. Часть 1. Общие требования оригинал документа
1.2.13.14 система кабельного распределения (cable distribution system): Электрически связанная система передачи, обычно предназначенная для передачи сигналов изображения и/или звука между отдельными строениями или между уличной антенной и строением, кроме:
- сетевых систем для электропитания, передачи и распределения электроэнергии, используемых в качестве передающей среды;
- телекоммуникационных сетей;
- цепей БСНН, соединяющих части оборудования информационных технологий.
Примечания
1. Примеры систем кабельного распределения:
- локальная кабельная сеть, объединяющая антенные телевизионные системы и главные антенные телевизионные системы;
- уличные антенны, в том числе спутниковые «тарелки», приемные антенны и другие аналогичные устройства.
2. Системы кабельного распределения могут быть подвергнуты большим переходным процессам, чем телекоммуникационные сети (см. 7.3.1).
Источник: ГОСТ Р МЭК 60950-1-2005: Оборудование информационных технологий. Требования безопасности. Часть 1. Общие требования оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > cable distribution system
См. также в других словарях:
Уличные танцы 3D — Street Dance 3D … Википедия
Уличные войны — In the Line of Duty: Street War Жанр боевик драма триллер Режиссёр Дик Лаури Продюсер … Википедия
Уличные войны (фильм) — Уличные войны In the Line of Duty: Street War Жанр драма Режиссёр Дик Лаури Продюсер Т.С. Кук, Кеннет Кауфман, Дик Лоури … Википедия
Уличные танцы 2 — Street Dance 2 … Википедия
Уличные гонки (значения) — Уличные гонки: Уличные гонки форма автомобильных гонок. Уличные гонки компьютерная игра в социальной сети Вконтакте … Википедия
Уличные коммуникационные рекламные указатели — двусторонние и/или односторонние плоскостные конструкции с внутренним подсветом, состоящие из модулей, устанавливаемые на опорах (собственных опорах, мачтах опорах городского освещения, опорах контактной сети). Уличные коммуникационные рекламные… … Официальная терминология
Уличные гонки (игра) — У этого термина существуют и другие значения, см. Уличные гонки (значения). Уличные гонки Разработчик Ciliz Co. Ltd. Дата выпуска 2010 Жанр Симуляторы Платформы Интернет Режимы игры … Википедия
Уличные гонки — У этого термина существуют и другие значения, см. Уличные гонки (значения). Уличные гонки (стрит рейсинг, англ. Street racing) форма неофициальных и зачастую незаконных автомобильных гонок, которые проходят на общественных дорогах.… … Википедия
Уличные фонари — Уличное освещение искусственное средство оптического увеличения видимости на улице в тёмное время суток; как правило осуществляется лампами, закрепленными на мачтах освещения, путепроводах и других опорах. Лампы включаются в ночное время… … Википедия
Открытые уличные карты — Логотип проекта Стив Кост, 2009 Карта Санкт Петербурга по данным OSM … Википедия
ЦЕННЫЕ БУМАГИ, УЛИЧНЫЕ — ценные бумаги (акции, облигации, финансовые инструменты), которые обращаются на внебиржевой рынке ( уличном , рынке через прилавок ), но не допущены к обращению на биржевом рынке (по критериям надежности и качества ценных бумаг) … Большой экономический словарь