Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

укл

  • 121 reverence

    ['rev(ə)rəns] 1. n
    1) шанува́ння; благогові́ння; шанобли́вість
    2) заст. уклі́н, ревера́нс
    2. v

    English-Ukrainian transcription dictionary > reverence

  • 122 stiff

    [stɪf] 1. adj
    1) туги́й, негнучки́й, нееласти́чний; жорстки́й
    2) закостені́лий, здерев'яні́лий

    stiff in death — закля́клий ( про труп)

    I have a stiff neck — мені́ наду́ло в ши́ю

    I feel stiff — у ме́не все ті́ло ни́є

    3) щі́льний, густи́й

    stiff dough — густе́ ті́сто

    4) непохи́тний, незла́мний

    stiff denial — рішу́ча відмо́ва

    5) натя́гнутий, ви́мушений; мані́рний

    stiff bow — холо́дний уклі́н

    6) важки́й

    stiff task — нелегке́ завда́ння

    7) си́льний ( про вітер)
    8) сильноді́ючий; міцни́й ( про напій)
    9) надмі́рний ( про вимогу тощо)
    10) висо́кий ( про ціни); стійки́й ( про ринок)
    11) суво́рий ( про покарання тощо)
    12) pred. розм. до сме́рті; страше́нно

    I was scared stiff — я зляка́вся до сме́рті

    ••

    to keep a stiff upper lip — 1) виявля́ти тве́рдість (упе́ртість) 2) не втрача́ти му́жності

    as stiff as a poker — ні́би арши́н проковтну́в; мані́рний

    that's a bit stiff! розм. — це несправедли́во

    2. n sl.
    1) паперо́ві гро́ші
    3) незгра́бна люди́на
    4) безнаді́йна (невипра́вна) люди́на

    English-Ukrainian transcription dictionary > stiff

  • 123 pochylenie

    [похиленє]
    n
    уклінність, похиляння

    Słownik polsko-ukraiński > pochylenie

  • 124 ukłon

    [уклон]
    m
    поклін, уклін

    Słownik polsko-ukraiński > ukłon

  • 125 ukłonowy

    [уклонови]
    adj

    Słownik polsko-ukraiński > ukłonowy

  • 126 паклон

    поклін
    уклін

    Білорусько-український словник > паклон

  • 127 уклон

    бант
    вклонитися
    кланятися
    лук
    схилятися
    уклін
    уклонитися

    Білорусько-український словник > уклон

  • 128 Bibliografia

     ważniejszych źródeł wykorzystanych w słowniku
     Бібліографія найважливіших видань, використаних у словнику
     A. А. Бурячок, Г. М. Гнатюк, С. І. Головащук та інші, Словник синонімів української мови у двох томах, Київ 1999.
     B. В. Гейченко, В. М. Завірюхіна, О. О. Зеленюк, В. Г. Коломієць та інші, Російсько--український словник наукової термінології. Математика. Фізика. Техніка. Науки про землю та космос, Київ 1998.
     В. Головченко, В. Ковальський, Юридична термінологія: Довідник, Київ 1998. Економічний словник-довідник, за ред. С. В. Мочерного, Київ 1995. Енциклопедія українознавства, ред. В. Кубійович, т. 1-9, Львів 1993-2002. Короткий тлумачний словник. Інформатика та обчислювальна техніка, за ред. В. Гон-дюла, Київ 2000.
     B. Janik-Płocińska, M. Sas, R. Turczyn, Wielki słownik ortograficzno-fleksyjny, pod red. J. Podrackiego, Warszawa 2001.
     A. Mironowicz, I. Dulewiczowa, I. Grek-Pabisowa, I. Maryniakowa, Wielki słownik polsko-rosyjski, Moskwa-Warszawa 1986.
     Słownik języka polskiego, pod red. M. Szymczaka, Warszawa: Wydawnictwo Naukowe PWN, 2000.
     C. Нечай, Російсько-український медичний словник з іншомовними назвами, Київ 2000. С. Ничкало, Мистецтвознавство: Короткий тлумачний словник, Київ 1999. Орфографічний словник української мови, уклали: С. І. Головащук, М. М. Пещак, В. М.
     Русанівський, О. О. Тараненко, Київ 1999. Н. Пуряєва, Словник церковно-обрядової термінології, Львів 2001. Релігієзнавчий словник, ред. А. Колодний, Б. Лобовик, Київ 1996.
     "О. Скопненко, Г. Сюта, Т. Цимбапюк, Словник іншомовних слів, Л. Пустовіт (ред.), Київ 2000. Słownik polsko-ukraiński we dwóch tomach, red. Ł. Ł. Humecka, Kijów 1958-1960. Український правопис, Київ 2000. УСЕ. Універсальний словник-енциклопедія, ред. рада: М. Попович, І. Дзюба, Н. Корнієнко,
     Н. Мазепа, Н. Яковенко, Київ-Львів 2001. Великий тлумачний словник української мови, уклад, і голов. ред. В. Т. Бусел, Київ-Ірпінь 2001. Фразеологічний словник української мови, укл. В. Білоноженко та інш., Київ 1999.

    Praktyczny słownik polsko-ukraiński > Bibliografia

См. также в других словарях:

  • УКЛ — уровень качества лечения УКЛ УКЛ унифицированная кислотная линия в маркировке, хим. УКЛ Источник: газета «Еврохим» № 7 (15) 06.2004.  С. 4 УКЛ Пример использования УКЛ 7 …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • УКЛ- — унифицированная кислотная линия в маркировке, хим. УКЛ Источник: газета «Еврохим» № 7 (15) 06.2004.  С. 4 УКЛ Пример использования УКЛ 7 …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • уклін — [укл’і/н] ло/ну, м. (на) ло/н і, мн. ло/ние, ло/н іў (поклін) …   Орфоепічний словник української мови

  • уклін — іменник чоловічого роду поклін …   Орфографічний словник української мови

  • уклін — ло/ну, ч. 1) Нахиляння голови або верхньої частини тулуба на знак вітання, пошани і т. ін. Віддавати уклін. •• Земни/й (низьки/й) уклі/н а) дуже низьке нахиляння верхньої частини тулуба або голови для вираження пошани; б) словесне вираження… …   Український тлумачний словник

  • УКЛ-КНУТЬ — южн. высохнуть, усохнуть, напр. о лесе в строении. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

  • уклінний — [укл’і/н:ией] м. (на) н:ому/ н :ім, мн. н :і (від уклі/н) …   Орфоепічний словник української мови

  • уклінний — прикметник від: уклін …   Орфографічний словник української мови

  • уклёкнувший — прил., кол во синонимов: 1 • уклекнувший (3) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • уклёкнуть — (Даль) …   Словарь употребления буквы Ё

  • уклінність — іменник жіночого роду рідко …   Орфографічний словник української мови

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»