Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

удерживать+имущество

  • 1 удерживать имущество

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > удерживать имущество

  • 2 withhold property

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > withhold property

  • 3 diritto di pegno

    сущ.
    2) фин. право кредитора удерживать имущество дебитора заложенного в счёт гарантии по кредиту, до погашения последним долга, право кредитора удерживать имущество должника заложенного в счёт гарантии по кредиту, до погашения последним долга

    Итальяно-русский универсальный словарь > diritto di pegno

  • 4 diritto di ritenzione

    сущ.
    2) фин. право кредитора удерживать имущество дебитора заложенного в счёт гарантии по кредиту, до погашения последним долга, право кредитора удерживать имущество должника заложенного в счёт гарантии по кредиту, до погашения последним долга

    Итальяно-русский универсальный словарь > diritto di ritenzione

  • 5 diritto di ritenzione del commissionario

    сущ.
    фин. право агента удерживать имущество должника до погашения долга последним, право комиссионера удерживать имущество должника до погашения долга последним

    Итальяно-русский универсальный словарь > diritto di ritenzione del commissionario

  • 6 diritto di ritenzione dell'agente

    сущ.
    фин. право агента удерживать имущество должника до погашения долга последним, право комиссионера удерживать имущество должника до погашения долга последним

    Итальяно-русский универсальный словарь > diritto di ritenzione dell'agente

  • 7 pegno

    м.
    залог, гарантия
    ••
    * * *
    сущ.
    1) общ. пари, залог, свидетельство, заклад, знак, спор
    2) экон. залоговый договор, право кредитора удерживать имущество должника заложенного в счёт гарантии по кредиту, до погашения последним долга, гарантия
    3) фин. обеспечение, право кредитора удерживать имущество дебитора заложенного в счёт гарантии по кредиту, до погашения последним долга

    Итальяно-русский универсальный словарь > pegno

  • 8 privilegio del commissionario

    сущ.
    фин. право агента удерживать имущество должника до погашения последним долга кредитора, право комиссионера удерживать имущество должника до погашения последним долга кредитора

    Итальяно-русский универсальный словарь > privilegio del commissionario

  • 9 withhold

    1. v отказывать; воздерживаться
    2. v удерживать, задерживать; останавливать
    3. v утаивать; умалчивать
    4. v амер. вычитать, удерживать
    Синонимический ряд:
    1. censor (verb) censor; conceal; cover up; suppress
    2. disown (verb) deny; disallow; disapprove; disclaim; disown; refuse; repudiate; turn down
    3. keep (verb) detain; hold; hold back; keep; keep back; keep out; reserve; retain
    4. refrain (verb) abstain; forbear; hold off; refrain
    5. restrain (verb) bit; bridle; check; coarct; constrain; crimp; curb; delay; hold down; hold in; inhibit; pull in; repress; restrain
    Антонимический ряд:
    disclose; furnish; grant; lavish; provide; release

    English-Russian base dictionary > withhold

  • 10 detentar

    El diccionario Español-ruso jurídico > detentar

  • 11 privilegio tributario

    сущ.
    фин. налоговая льгота, право налогового органа арестовывать имущество должника по налогам до момента их выплаты, право налогового органа удерживать имущество должника по налогам до момента их выплаты

    Итальяно-русский универсальный словарь > privilegio tributario

  • 12 retenir

    Dictionnaire de droit français-russe > retenir

  • 13 Sicherungspfandrecht

    n
    право удержания имущества (право удерживать имущество другого лица в качестве гарантии, пока не будут удовлетворены определённые законные обязательства удерживающего лица)

    Das Deutsch-Russische und Russisch-Deutsche Business-und Banking-Wörterbuch > Sicherungspfandrecht

  • 14 diritto di pegno per imposte

    сущ.
    фин. право налогового органа удерживать имущество должника по налогам до момента их выплаты

    Итальяно-русский универсальный словарь > diritto di pegno per imposte

  • 15 diritto di pegno presso terzi

    сущ.
    фин. право кредитора удерживать имущество должника, заложенное в качестве гарантии по кредиту и находящееся у третьих лиц, до погашения долга дебитором

    Итальяно-русский универсальный словарь > diritto di pegno presso terzi

  • 16 possessory right

    English-russian dctionary of diplomacy > possessory right

  • 17 distrain

    Персональный Сократ > distrain

  • 18 حجز

    I
    حَجَزَ
    п. I
    и,у حَجْزٌ
    1) сдерживать, удерживать (кого от чего عن) ; задерживать; не выпускать
    2) собирать, накоплять (воду)
    3) загораживать, преграждать; отделять, изолировать; بيتهما حجز разлучить; الطريق حجز блокировать дорогу; النهر حجز перекрыть реку (при постройке плотины)
    4) описывать (имущество), накладывать арест (на что), конфисковать (что على)
    5) бронировать (место)
    II
    حَجْزٌ
    1) удерживание; задерживание; арест; الاموال حجز наложение ареста на имущество;конфискация имущества; ال حجز التحفّظىّ предварительный арест на имущество для обеспечения иска; ال حجز التنفيذىّ арест на имущество для продажи
    2) припятствие
    * * *

    ааа
    1) задерживать; удерживать

    2) загораживать, преграждать
    3) разделять, разлучать кого с кем
    4) заказывать, бронировать

    Арабско-Русский словарь > حجز

  • 19 withhold

    wɪðˈhəuld гл.
    1) отказывать( в чем-л.) ;
    воздерживаться( от чего-л.)
    2) останавливать, сдерживать, удерживать
    3) утаивать, скрывать to withhold information from the policeутаивать от полиции какие-л. факты отказывать (в чем-л.) ;
    воздерживаться (от чего-л.) - to * one's consent не давать согласия - to * one's help не оказать помощи - to * comment воздержаться от комментариев - to * fire (военное) не открывать огонь - to * one's promise отказаться связать себя обещанием - one cannot * admiration from this work нельзя не выразить восхищения этой работой удерживать, задерживать;
    останавливать - to * property (юридическое) удерживать (во владении) имущество - to * payment задержать оплату, не уплатить - to * smb. from doing smth. удержать кого-л. от какого-л. поступка - to * one's hand воздержаться от (нанесения) удара утаивать;
    умалчивать - to * information не предоставлять информацию - to * data не раскрывать данные - to * evidence утаивать улики - to * an important fact умолчать о важном факте - the facts were withheld from him от него скрыли факты (американизм) вычитать, удерживать ( из зарплаты и т. п.) ~ не сообщать, утаивать;
    disagreeable facts were withheld from him от него скрыли неприятные факты ~ удерживать, останавливать;
    what withheld him from making the attempt? что помешало ему сделать эту попытку? withhold воздерживаться ~ вычитать ~ не сообщать, утаивать;
    disagreeable facts were withheld from him от него скрыли неприятные факты ~ не сообщать ~ (withheld) отказывать (в чем-л.) ;
    воздерживаться (от чего-л.) ;
    to withhold one's consent не давать согласия ~ отказывать (в чем-л.) ~ отказывать ~ приостанавливать ~ удерживать, останавливать;
    what withheld him from making the attempt? что помешало ему сделать эту попытку? ~ удерживать ~ удерживать во владении

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > withhold

  • 20 hold

    [̈ɪhəuld]
    cargo hold грузовой трюм hold власть, влияние (часто on, over); to have a hold over a person оказывать влияние (на кого-л.) hold быть владельцем hold вести (разговор) hold владение; захват; to take (или to get, to catch, to seize, to lay) hold (of smth.) схватить (что-л.), ухватиться (за что-л.) hold владеть, иметь; to hold land владеть землей hold владеть hold власть, влияние (часто on, over); to have a hold over a person оказывать влияние (на кого-л.) hold выдерживать hold юр. выносить приговор hold юр. выносить решение hold держать, владеть hold держать (в тюрьме) hold (held) держать hold держать hold держаться (о погоде) hold занимать (мысли); овладевать (вниманием); to hold (smb.) in thrall пленить, очаровать (кого-л.) hold занимать (пост, должность и т. п.); to hold a rank иметь звание, чин; to hold office занимать пост hold занимать (должность) hold спорт. захват (в борьбе, боксе) hold вчт. захват hold вчт. захватить hold иметь силу (о законе); оставаться в силе (о принципе, обещании; тж. hold good) hold иметь силу, оставаться в силе hold обязывать hold муз. пауза hold полагать, считать; I hold it good я считаю, что это хорошо; I hold him to be wrong я считаю, что он неправ hold полагать hold праздновать, отмечать hold признавать, решать, выносить решение (о суде) hold проводить (собрание); to hold an event проводить состязание hold проводить (собрание, конференцию, выборы и т.п.) hold сдерживать, останавливать; to hold one's tongue молчать; hold your noise! перестань(те) шуметь! hold склад. содержать hold содержать в себе, вмещать; this room holds a hundred persons эта комната вмещает сто человек hold сохранять hold способность понимания; понимание hold считать hold то, за что можно ухватиться; захват, ушко; опора hold суд. трюм hold мор. трюм hold удерживание hold удерживать (позицию и т. п.) hold удерживать hold юр. устанавливать hold вчт. фиксация hold занимать (пост, должность и т. п.); to hold a rank иметь звание, чин; to hold office занимать пост hold проводить (собрание); to hold an event проводить состязание hold back сдерживать(ся); воздерживаться (from) hold back удерживать, вычитать (из зарплаты и т. п.); hold by держаться (решения); слушаться (совета) hold back утаивать; to hold back the truth скрыть правду hold back утаивать; to hold back the truth скрыть правду hold back удерживать, вычитать (из зарплаты и т. п.); hold by держаться (решения); слушаться (совета) hold by way of security быть владельцем ценных бумаг hold down держать в подчинении hold down вчт. нажимать hold down удержать, не потерять; to hold down a job не потерять место, удержаться в должности hold down удержать, не потерять; to hold down a job не потерять место, удержаться в должности hold forth предлагать; to hold forth a hope подать надежду; hold in сдерживать(ся) hold forth рассуждать, разглагольствовать hold forth предлагать; to hold forth a hope подать надежду; hold in сдерживать(ся) hold with соглашаться; держаться одинаковых взглядов; одобрять; to hold cheap не дорожить; hold hard! стой!; подожди! hold forth предлагать; to hold forth a hope подать надежду; hold in сдерживать(ся) to hold (smb.) in esteem уважать (кого-л.); to hold (smb.) in contempt презирать (кого-л.) hold in custody закон.наказ. содержать под стражей hold in stock склад. хранить на складе hold занимать (мысли); овладевать (вниманием); to hold (smb.) in thrall пленить, очаровать (кого-л.) thrall: hold ист. рабство; to hold (smb.) in thrall пленить, очаровать (кого-л.) hold in trust юр. владеть на началах доверительной собственности trust: hold юр. доверительная собственность; имущество,управляемоепо доверенности; управление имуществом по доверенности; to hold in trust сохранять to hold it (against smb.) иметь претензии (к кому-л.), иметь (что-л.) против (кого-л.); to hold one's hand воздержаться hold владеть, иметь; to hold land владеть землей hold off задерживаться; the rain held off till the evening дождь пошел только вечером hold off удерживать; держать(ся) поодаль hold занимать (пост, должность и т. п.); to hold a rank иметь звание, чин; to hold office занимать пост office: to hold hold занимать пост; to leave (или to resign) office уйти с должности hold hold упр. исполнять обязанности hold on держаться (за что-л.) hold on продолжать делать (что-л.), упорствовать (в чем-л.) hold on a minute! разг. остановись на минутку! hold on to держаться за hold on trust юр. владеть на началах доверительной собственности to hold it (against smb.) иметь претензии (к кому-л.), иметь (что-л.) против (кого-л.); to hold one's hand воздержаться hold сдерживать, останавливать; to hold one's tongue молчать; hold your noise! перестань(те) шуметь! tongue: to hold one's hold, to keep a still hold in one's head молчать; держать язык за зубами; his tongue is too long for his teeth у него слишком длинный язык hold out выдерживать, держаться до конца hold out протягивать; предлагать; to hold out hope давать надежду hold out удерживать; задерживать hold out хватать; how long will our supplies hold out? на сколько нам хватит наших запасов? it won't hold water это не выдерживает никакой критики; to hold out (on smb.) утаить (от кого-л.) hold out протягивать; предлагать; to hold out hope давать надежду hold over откладывать, медлить hold over амер. переходить в новый состав сената hold over сохранять, откладывать (про запас) to hold (smb.) responsible возлагать (на кого-л.) ответственность responsible: hold hold быть ответственным to hold the stage затмить остальных актеров; приковать к себе внимание зрителей hold to держаться, придерживаться (мнения и т. п.) hold to настаивать; to hold (smb.) to his promise настаивать на выполнении (кем-л.) своего обещания; to hold to terms настаивать на выполнении условий hold to настаивать; to hold (smb.) to his promise настаивать на выполнении (кем-л.) своего обещания; to hold to terms настаивать на выполнении условий hold to настаивать; to hold (smb.) to his promise настаивать на выполнении (кем-л.) своего обещания; to hold to terms настаивать на выполнении условий hold up выставлять, показывать; to hold up to derision выставлять на посмешище hold up останавливать, задерживать hold up останавливать с целью грабежа hold up поддерживать, подпирать hold up выставлять, показывать; to hold up to derision выставлять на посмешище hold your horses = легче на поворотах; не волнуйтесь, не торопитесь; to hold water быть логически последовательным water: to hold hold быть логически последовательным; to make water дать течь (о корабле) to hold hold выдерживать критику (о теории и т. п.) to hold hold не пропускать воду hold with соглашаться; держаться одинаковых взглядов; одобрять; to hold cheap не дорожить; hold hard! стой!; подожди! hold your horses = легче на поворотах; не волнуйтесь, не торопитесь; to hold water быть логически последовательным hold сдерживать, останавливать; to hold one's tongue молчать; hold your noise! перестань(те) шуметь! hold out хватать; how long will our supplies hold out? на сколько нам хватит наших запасов? hold полагать, считать; I hold it good я считаю, что это хорошо; I hold him to be wrong я считаю, что он неправ hold полагать, считать; I hold it good я считаю, что это хорошо; I hold him to be wrong я считаю, что он неправ it won't hold water это не выдерживает никакой критики; to hold out (on smb.) утаить (от кого-л.) to let go (или to lose) one's hold (of smth.) выпустить (что-л.) из рук hold off задерживаться; the rain held off till the evening дождь пошел только вечером refrigerated cargo hold морозильный грузовой трюм refrigerated cargo hold рефрижераторный грузовой трюм hold владение; захват; to take (или to get, to catch, to seize, to lay) hold (of smth.) схватить (что-л.), ухватиться (за что-л.) hold содержать в себе, вмещать; this room holds a hundred persons эта комната вмещает сто человек track hold вчт. блокировка дорожки

    English-Russian short dictionary > hold

См. также в других словарях:

  • ИМУЩЕСТВО ЦЕРКОВНОЕ — совокупность вещей, включая деньги и ценные бумаги, движимость и недвижимость, которые находятся в собственности, владении, аренде или пользовании церковных учреждений как юридических лиц, и связанных с ними юридических отношений в виде, с одной… …   Православная энциклопедия

  • ИМУЩЕСТВО НЕДВИЖИМОЕ — REAL ESTATE, REALTYИ.н. включает в себя землю, постройки и сооружения, постоянно находящиеся на нейИ.н. неюридический термин понятия недвижимая собственность (real property), включающего землю, здания и связанные с их использованием постройки и… …   Энциклопедия банковского дела и финансов

  • ПРАВО НАЛОЖЕНИЯ АРЕСТА НА ИМУЩЕСТВО ЗА ДОЛГИ — LIENПраво удерживать любую собственность, представленную в виде обеспечения при получении займа, до уплаты соответствующего долга. Для того чтобы такое право возникло, долг должен быть подлежащим взысканию по справедливости или по закону (напр.,… …   Энциклопедия банковского дела и финансов

  • ЗАВЕЩАНИЕ — WILLНадлежащим образом оформленное волеизъявление или окончательное распоряжение имуществом, вступающее в силу после смерти и составленное находящимся в здравом рассудке человеком, именуемым завещателем. З. может быть составлено любым человеком,… …   Энциклопедия банковского дела и финансов

  • Семейный кодекс РФ — федеральный закон «Семейный кодекс Российской Федерации» Номер: 223 ФЗ Принят: Государственной думой 8 декабря 1995 Подписан: Президентом 29 декабря 1995 Вступил в силу …   Википедия

  • Семейный кодекс — федеральный закон «Семейный кодекс Российской Федерации» Номер: 223 ФЗ Принят: Государственной думой 8 декабря 1995 Подписан: Президентом 29 декабря 1995 Вступил в силу …   Википедия

  • Заклад — (pignus, gage, Faustpfand) в отличие от залога (см.) имеет своим предметом движимое имущество и служит, как и залог, способом имущественного обеспечения обязательства или требования. В нашем юридическом быту З. представляется в двоякой форме:… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • АСКЕТИЗМ — [Греч. ἄσκησις от ἀσκέω упражнять], в языческой Греции слово «А.» обозначало упражнения тела (Геродот, Фукидид), упражнения ума и воли (софисты), религ. смысл стал прослеживаться уже у пифагорейцев, но особенно в поздней античности у Филона… …   Православная энциклопедия

  • Супруги в гражданском праве — Брак создает между С. отношения как личные (см. Власть, Женщина и сл.), так и по имуществу. У древних римлян жена, по общему правилу, поступала под власть мужа (см. Manus). Процесс эмансипации замужней женщины сводился в римском праве к… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • ЗАКОН ОБ ОБРАЩАЮЩИХСЯ ДОКУМЕНТАХ — NEGOTIABLE INSTRUMENTS LAWЭто закон, относящийся к обращающимся документам, дважды подвергавшийся кодификации с целью достижения большего единообразия для различных штатов. Начиная с 1897 г. первоначальный Единый закон об обращающихся документах… …   Энциклопедия банковского дела и финансов

  • Ростопчин, граф Феодор Васильевич — — обер камергер, Главнокомандующий Москвы в 1812—1814 гг., член Государственного Совета. Род Ростопчиных родоначальником своим считает прямого потомка великого монгольского завоевателя Чингисхана — Бориса Давидовича Ростопчу,… …   Большая биографическая энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»