-
81 stroke of luck
Большой англо-русский и русско-английский словарь > stroke of luck
-
82 turn-up
ˈtə:nˈʌp сущ.
1) что-л. загнутое, отогнутое, завернутое (манжеты, отвороты, поля шляпы и т. п.) ;
манжета( на брюках)
2) драка, шум Syn: noise, sound
3) счастливый случай, удача;
неожиданность
4) карта, открытая как козырь
5) разг. неожиданный поворот событий что-то загнутое, отогнутое, завернутое (манжеты, отвороты, поля шляпы и т. п.) pl манжеты (на брюках) шум, драка карта, открытая как козырь счастливый случай, удача;
неожиданность (разговорное) неожиданный поворот событий;
непредвиденный исход дела возвращение, возврат, водворение на место( пропавшего) загнутый, отогнутый( о манжете, воротнике и т. п.) удачный;
неожиданный -
83 score
1. [skɔ:] n1. 1) счёт; долг, задолженность (обыкн. в баре и т. п.)to pay /to settle/ a score - расплачиваться, платить долги
to reckon the score - подсчитать долги (за что-л., взятое в кредит)
2) (часто pl) счётыto pay (off) /to settle, to wipe off/ a score - свести счёты с кем-л.
to quit scores with smb. - расквитаться с кем-л.
to pay off /to settle/ old scores - свести счёты (с кем-л.), отплатить за старые обиды
I have some old scores to settle with that fellow - у меня старые счёты с этим человеком
2. 1) спорт. счёт; количество набранных очковan even /tied/ score - ничейный счёт
what's the score now? - какой сейчас счёт?
the score in the tennis final was 6 to 4 - финальная партия по теннису закончилась со счётом 6:4
2) разг. реальное положение вещей, истинные факты; точная информацияto know the score - знать истинное положение; знать что к чему
what's the score on finding a cancer cure? - каковы перспективы открытия способа излечения рака?
3) амер. оценка, отметка (на экзамене и т. п.)3. причина, основаниеon what score? - по какой причине?, в какой связи?
on the score of smth. - по какой-л. причине, вследствие чего-л.
to be rejected on the score of ill health [of age] - быть недопущенным (куда-л.) по состоянию здоровья [по возрасту]
to reject smth. on the score of absurdity - отвергать что-л. как нелепость
on that score - а) по этой причине; б) в этом отношении, на этот счёт
make yourself easy on that score - в этом отношении вы можете быть спокойны
4. 1) (pl без измен.) два десяткаthree score and ten - библ. семьдесят лет (употр. тж. для обозначения нормальной продолжительности человеческой жизни)
such examples are to be found by the score - можно найти десятки таких примеров
2) обыкн. pl множествоscores of times - много раз, часто
people came in /by/ scores - люди приходили сотнями
for a score of reasons - по многим причинам, по ряду причин
3) двадцать или двадцать один фунт (единица веса, обыкн. при взвешивании свиней или быков)4) компонент сложных слов со значением двадцатьfivescore - сто, сотня
5. разг. удачная реплика, остротаhe is given to making cheap scores - он любитель отпускать дешёвые остроты на чужой счёт
to be quick at making a score off an awkward heckler - быстро отпарировать неприятную реплику
to be clever at making scores off people who interrupt him - уметь осадить тех, кто пытается прерывать его (речь)
6. разг. удача; победа; удачный ход, шагwhat a score! - какая удача!
7. 1) глубокий след, рубецscores on rock - царапины /борозды/ на поверхности скалы
the scores of the whip showed on his back - на его спине были рубцы от ударов бичом
deep scores of pain and sorrow (on his face) - глубокие следы страдания и горя (на его лице)
lightning has made scores in the mountain side - молния оставила шрамы на склоне горы
2) тех. зарубка; задир; метка3) линия, черта (обыкн. проведённая чернилами, карандашом)to make a score through a name with a pen - перечеркнуть фамилию чернилами
8. муз. партитураminiature /pocket/ score - карманная партитура
9. 1) музыка к кинофильму2) музыка к спектаклю10. 1) линия, черта, граница2) линия старта♢
to make a score off one's own bat - сделать что-л. без посторонней помощиto start off from score, to go off at (full) score - а) ринуться вперёд ( о лошади); б) с жаром начинать что-л. (особ. разговор на любимую тему)
2. [skɔ:] vdeath pay all scores - посл. ≅ смерть всё спишет
1. 1) выигрывать, получать преимущество; получать, набирать очкиto score a goal - спорт. забить гол
to score a hit - воен. поражать цель ( бомбой или снарядом)
to score a point - спорт. а) получить очко; б) одерживать победу (в чём-л.); в) добиться своего
to fail to score - спорт. а) не открыть счёта; neither side scored - ни та, ни другая команда /сторона/ не открыла счёта, команды сыграли вничью; б) проиграть; our team failed to score - нашей команде не удалось выиграть
to score the tries - спорт. завершить атаку голом
to score no tricks - карт. не взять ни одной взятки
to score at smb.'s expense - выигрывать за чей-л. счёт /в ущерб кому-л./
you have scored - вам повезло /посчастливилось/
2. 1) подсчитывать очки, вести счёт ( часто score up)will you score? - вы будете вести счёт?
2) вести счёт уколов и ударов ( фехтование)3) засчитываться, считаться в очках3. одержать победу; добиться успехаto score with a woman - сл. добиться успеха у женщины, овладеть женщиной
a comedy scoring a great success - комедия, пользующаяся большим успехом
that's where he scores - здесь он не имеет соперников; это его сильное место
4. 1) делать зарубки, пометы; отмечать, оставлять глубокие царапины, следыa mountain side scored by torrents - склон горы, изрезанный стремительными потоками
a face scored with scars - лицо, покрытое шрамами
2) проводить линию, черту (обыкн. чернилами, карандашом)to score a passage in a book - отчеркнуть какое-л. место в книге
to score smth. down - помечать, отмечать что-л.
to score smth. out - вычёркивать /перечёркивать/ что-л.
to score a word under - подчеркнуть (какое-л.) слово
3) кул. делать насечки (на мясе и т. п.)5. амер. ставить отметки, оценки (на экзамене и т. п.); оценивать (работы, ответы и т. п.)6. амер. разг. бранить, резко критиковать; намылить головуnewspapers scored him severely for the announcement - газеты резко критиковали его за это заявление
7. муз. оркестровать; аранжировать, перелагатьhe scored one quintet for two violas and another for two trombones - он переложил один квинтет для двух альтов, а другой для двух виолончелей
-
84 speed
I1. [spi:d] n1. 1) скорость; быстрота, темп; скорость ходаclimbing speed - ав. скорость набора высоты, скороподъёмность
at average [at great, at top] speed - на средней [на большой, на предельной] скорости
at full speed - полным ходом, на полной скорости
at /with/ lightning speed - с быстротой молнии, молниеносно
full speed ahead - мор. полный ход вперёд
to put on speed - прибавить скорость; прибавить ходу
he put all his speed into the attempt to reach the ball - он нёсся к мячу с быстротой, на какую был способен
2) физ. скорость2. тех. число оборотов3. авт. передачаfirst [second] speed - а) первая [вторая] передача; б) скорость на первой [второй] передаче; to put in the first [the second] speed - разг. включить первую [вторую] скорость
4. спец. быстродействие, скорость работы6. арх. успех, удача; выгодаto wish good speed - желать успеха /удачи/
♢
more haste, less speed - ≅ тише едешь, дальше будешь2. [spi:d] v (sped, speeded [-{spi:d}ıd])1. 1) быстро проходить, проноситься; быстро пролетать, мчатьсяto speed off /away/ - поспешно удалиться; поспешить прочь
the years sped by - проносились годы, быстро летели годы
the news sped swiftly over the country - сообщение быстро облетело всю страну
2) превышать дозволенную скорость3) книжн. быстро идтиto speed one's way somewhere - поспешно направляться /спешить/ куда-л.
2. 1) спешить, торопитьсяto speed through a task - а) быстро разделаться с заданием; б) выполнить работу наспех
he took a car and sped to the village - он взял машину и бросился /поспешил/ в деревню
2) торопить, поторапливатьto speed oneself - торопиться, спешить
3. ускорять; увеличивать, набирать скорость (тж. speed up)to speed the work - (начать) работать быстрее, ускорить работу
4. 1) увеличивать число оборотов, скорость и т. п. (тж. speed up)2) устанавливать, регулировать скорость5. быстро отсылать, отправлять6. способствовать (чему-л.); успешно вести (дела, переговоры и т. п.)7. арх.1) преуспевать, процветатьspeed! - да сопутствует вам /тебе/ удача!
how have you sped? - как успехи?
2) помогать (кому-л.), содействовать (чьему-л.) успеху3) желать счастливого пути или удачиII [spi:d] n сл.to speed the going /the parting/ guest - распрощаться с гостем; пожелать счастливого пути уходящему гостю
«спид» ( наркотик из группы стимуляторов) -
85 success
[səkʹses] n1. успех, удачаsudden [deserved, partial] success - неожиданный [заслуженный, частичный] успех
to score a success - добиться успеха; выиграть
to wish smb. success - желать кому-л. удачи
I attempted, without success, to persuade him - я безуспешно пытался убедить его
2. процветание, благосостояниеto have great success in life - преуспеть в жизни, добиться в жизни успеха
3. тот, кто или то, что пользуется успехом, признаниемto be a success - пользоваться успехом, иметь успех
the experiment is a success - опыт прошёл удачно, опыт удался
he was not a success as a speaker - как оратор он не пользовался успехом, он был неважным оратором
I count that book among my successes - я считаю, что эта книга - моя большая удача
♢
success is never blamed - ≅ победителя не судятsuccess signal - воен. сигнал о выходе на рубеж
-
86 chance
n1. случайность; случай; внешний фактор, способный оказывать влияние (в социологическом исследовании есть данные, полученные как от воздействия исследуемых переменных, так и случая);2. возможность;3. удача, счастливый случай;4. шанс, вероятность;5. риск;6. судьба, превратности судьбы, вызванные множественными независимыми и взаимозависимыми факторами.* * *сущ.1) случайность; случай; внешний фактор, способный оказывать влияние (в социологическом исследовании есть данные, полученные как от воздействия исследуемых переменных, так и случая);2) возможность;3) удача, счастливый случай;4) шанс, вероятность;5) риск;6) судьба, превратности судьбы, вызванные множественными независимыми и взаимозависимыми факторами. -
87 fortune
n1. счастье, удача;2. судьба, фортуна; жребий;3. богатство, состояние.* * *сущ.1) счастье, удача;2) судьба, фортуна; жребий;3) богатство, состояние. -
88 happiness
n1. счастье;2. удача, счастливый случай.* * *сущ.1) счастье;2) удача, счастливый случай. -
89 joy
n1. радость, веселье, удовольствие;2. нечто, вызывающее восторг;3. успех, удача.* * *сущ.1) радость, веселье, удовольствие;2) нечто, вызывающее восторг;3) успех, удача. -
90 score
n1. счет;2. очко, балл, оценка;3. причина, основание;4. удача, победа; удачный ход.* * *сущ.1) счет;2) очко, балл, оценка;3) причина, основание;4) удача, победа; удачный ход. -
91 a great piece of luck
Общая лексика: большое счастье, редкая удача, большая удача -
92 bomb
[bɒm]1) Общая лексика: авиационная бомба, баллон (для сжатого воздуха, сжиженного газа), бомба, бомбардировать, бомбить, вулканическая бомба, добиться потрясающего успеха, забрасывать ручными гранатами, контейнер для радиоактивных материалов, обстреливать миномётным огнем, оскандалиться, потенциальная угроза применения ядерного оружия, провалиться (особ. о спектакле), ручная граната, сбрасывать бомбы, мина (миномёта)2) Медицина: источник ионизирующего излучения (для лучевой терапии), баллон (для сжатого воздуха)3) Разговорное выражение: пролететь как фанера над парижем4) Американизм: одержать победу, потерпеть неудачу, провал, bad (The movie was \<b\>a bomb\</b\>)5) Военный термин: (anti-personnel) осколочная мина (миномётная), bombardier, bombardment, АБ, артиллерийская мина, диверсионная мина, заряд взрывчатого вещества (для морской сейсморазведки), баллон (для сжатых газов), бомбить, бомбовый, забрасывать ручными гранатами, ручная граната, сбрасывать бомбы6) Техника: автоклав, автомобиль с исключительно высокими динамическими и скоростными качествами, заряд ВВ (для морской сейсморазведки), сосуд высокого давления7) История: маленький военный корабль, несущий мортиры8) Австралийский сленг: наркотик, плюхнуться в воду, наделав много брызг, провал на экзамене, старая автомашина10) Металлургия: ампула (с радиоактивным веществом)11) Сленг: всех взволновавшее объявление, всех напугавшее объявление, сделать (что-либо) "на высшем уровне", длинный пас (в футболе), явная неудача (особенно творческая), явная удача (особенно творческая), (shell) неожиданная новость (I'm still recovering from your bombshell of last evening. Я продолжаю находиться под впечатлением от твоей вчерашней неожиданной новости), не удаться (провалиться) (My first try bombed, but things got better. Моя первая попытка провалилась, но дела пошли лучше.), неудачная пьеса(постановка), мчаться с вихрем (Ex.: He just \<b\>bombed\</b\> down the hill — Он \<b\>с вихрем промчался\</b\> вниз по склону), нестись вихрем (Ex.: The motorcyclist's \<b\>bombing\</b\> through a labyrinth of snow, from Fellini's Amarcord plot - По лабиринту снега \<b\>вихрем несется\</b\> мотоциклист), автомашина, большая сумма денег, всех взволновавшее или напугавшее объявление, нечто, во что трудно поверить, сделать (что-либо) идеально, явная удача или неудача (особенно творческая)12) Вычислительная техника: бомба (неверная команда, вызывающая порчу программы)13) Нефть: толстостенный стальной пробоотборник для отбора проб нефти на забое, заряд взрывчатого вещества (для морской сейсмической разведки)15) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: свободно падающая пробка (для ступенчатого цементирования)16) Нефтегазовая техника заряд ВВ для морской сейсморазведки, контейнер для отбора проб под давлением17) Оружейное производство: (миномётная) мина, обстреливать из миномётов18) Сахалин Р: свободно падающая пробка для ступенчатого цементирования19) Макаров: баллон с аэрозолем, головка гарпуна с взрывчатым веществом для охоты на китов, неожиданность, опрыскиватель, баллон (для сжатого газа), радиоактивный источник (для терапии), бомба (испытательный сосуд)20) Велосипеды: ехать, не заботясь о собственной безопасности21) Безопасность: взрывное устройство, взрывоопасный объект22) Нефть и газ: баллон со сжатым газом23) Каспий: баллон для сжатых газов -
93 business fortune
Деловая лексика: удача в бизнесе, удача в деловой деятельности -
94 devil's own luck
-
95 dumb luck
1) Общая лексика: чисто случайно, "Удача" в плохом смысле слова. Несчастливое совпадение. (Оказаться не в том месте и не в то время)2) Разговорное выражение: фарт3) Идиоматическое выражение: везение, слепая удача -
96 fluke
[fluːk]1) Общая лексика: (счастливая) случайность, выиграть благодаря счастливой случайности, выиграть игру благодаря счастливой случайности, зазубрина (гарпуна), зазубрина гарпуна, камбала, лапа (якоря), неожиданная удача, обмишулиться, отрубить хвост (при разделке китовой туши), палтус, плоская рыба, повезти достигнуть (чего-л.) благодаря (счастливой) случайности, получить благодаря счастливой случайности, привязать китовую тушу к судну, работать хвостовыми плавниками (о ките), сделать удачный удар (бильярд), сорт картофеля, счастливая случайность, удачный удар при игре (неожиданно; бильярд), желонка для очистки буровой скважины2) Биология: длинная камбала (Glyptocephalus cynoglossus), хвостовой плавник (у кита)5) Разговорное выражение: очковтирательство, провал, (неожиданно) удачный удар при игре (бильярд)6) Американизм: потерпеть неудачу7) Строительство: ложка для вынимания из скважины буровой муки8) Австралийский сленг: большая удача, сильно повезти, случайно иметь огромную удачу9) Горное дело: ложечка для очистки шпура, ложка для чистки шпура, чищалка10) Сленг: недостаток, несостоятельность, обман, банкротство, неудача, притворство11) Гельминтология: сосальщики (Trematoda), трематоды (Trematoda)13) Нефтегазовая техника лапа якоря14) Океанография: речная камбала (ихт., Pleuronectes flesus L.)15) Электричество: измеритель напряжения сети16) Биллиард: "дурак", забить дурака -
97 godsend
['gɒdsend]1) Общая лексика: находка, неожиданное счастливое событие, неожиданное счастье, удача, благодать, божья благодать2) Религия: (A desirable or needed thing or event that comes unexpectedly) неожиданная удача3) Образное выражение: манна небесная -
98 good luck
1) Общая лексика: счастливый случай, счастье, удача, удачи2) Разговорное выражение: лафа (удача, везение) -
99 near miss
[ˌnɪə'mɪs]1) Общая лексика: аварийная обстановка (Термин "near miss" относится только к аварийной обстановке, которая уже "рассосалась", когда опасность аварии уже миновала, инцидент исчерпан (напр., разлитое в гараже горючее не загорелось, боеприпасы от близости откр), близкая догадка, близкий промах, близкое прохождение мимо цели (ракеты), неполная победа, неполная, частичная победа или удача, непрямое попадание, частичная победа, частичная удача, чуть-чуть не попал (в точку), "на грани фола"2) Авиация: опасное сближение, угроза столкновения (летательных аппаратов)3) Военный термин: близкое прохождение (ракеты) мимо цели, незначительное отклонение (ракеты от цели), незначительное отклонение (ракеты) от цели, разрыв вблизи цели, разрыв у цели4) Техника: опасное сближение в полёте (воздушных судов), близкое прохождение мимо цели (о ракете)5) Нефть: потенциальное происшествие6) Космонавтика: небольшое отклонение, падение ракеты около цели7) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: происшествие без последствий8) Охрана труда: инцидент без последствий, несостоявшийся несчастный случай, потенциально опасная ситуация9) Авиационная медицина: пролёт мимо цели, промах10) Нефть и газ: инцидент, угроза происшествия, угроза серьезного инцидента -
100 speed!
Общая лексика: да сопутствует вам удача!, да сопутствует тебе удача!
См. также в других словарях:
Удача — Мистерия чувств * Воспоминание * Желание * Мечта * Наслаждение * Одиночество * Ожидание * Падение * Память * Победа * Поражение * Слава * Совесть * Страсть * Суеверие * Уважение * … Сводная энциклопедия афоризмов
удача — Успех, счастье, благополучие. Теперь ему не житье, а лафа. Не будет ему пути. . Ср. благополучие … Словарь синонимов
УДАЧА — УДАЧА, удачи, жен. Успех, такой исход дела, который нужен, желателен кому нибудь. Нам во всем удача. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
удача — УДАЧА, счастье, успех, фортуна, разг. везение, разг. фарт, разг. сниж. доля УДАЧЛИВОСТЬ, разг. везучесть, разг. сниж. везуха, разг. сниж. задача, разг. сниж., груб. пруха, разг. сниж. фарт УДАЧНЫЙ, благополучный, счастливый, успешный… … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
УДАЧА — УДАЧА, и, жен. Успех, нужный или желательный исход дела. Большая у. Нам во всём у. Желаю удачи! Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
УДАЧА — «УДАЧА», СССР, ГРУЗИЯ ФИЛЬМ, 1980, цв. Комедия. Одна из новелл цикла о веселых приключениях дорожных мастеров (см. «Пари»). На этот раз друзьям действительно крупно повезло они выиграли по лотерейному билету автомашину. В ролях: Баадур Цуладзе… … Энциклопедия кино
Удача — тое, ва што вераць няўдачнікі … Слоўнік Скептыка
удача — удача, род. мн. удач … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
УДАЧА — см. Раннеспелый, столового назначения. Куст раскидистый. Стебли слабоветвистые, в поперечном разрезе угловатые, сильнооблиственные. Листья крупные, среднерассеченные, темно зеленые, со средним жилкованием. Доли листа крупные, с ровными краями.… … Энциклопедия семян. Овощные культуры
удача — сущ., ж., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? удачи, чему? удаче, (вижу) что? удачу, чем? удачей, о чём? об удаче 1. Удачей называют счастливое, благоприятное стечение обстоятельств, которое способствует желательному исходу какого то дела … Толковый словарь Дмитриева
Удача — У этого термина существуют и другие значения, см. Удача (значения). Четырёхлистный клевер символ удачи в западной традиции Удача позитивн … Википедия