-
1 удар судьбы
-
2 удар судьбы
-
3 удар судьбы
Синонимический ряд:несчастье (сущ.) беда; бедствие; горе; горесть; драма; злоключение; злополучие; лихо; напасть; несчастье; трагедия -
4 удар судьбы
1) General subject: a crook in the lot, blow, kick, a stroke of misfortune, stroke of fate2) Jargon: break -
5 удар судьбы
-
6 удар судьбы
stroke of bad luckДополнительный универсальный русско-английский словарь > удар судьбы
-
7 удар судьбы
Русско-английский индекс к Англо-русскому толковому словарю терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию > удар судьбы
-
8 тяжелый удар судьбы
Australian slang: a kick in the teethУниверсальный русско-английский словарь > тяжелый удар судьбы
-
9 удар
1. м. impact, shock, impulsive force2. м. blow, strokeудар, бьющий в цель — telling blow
3. м. bump4. м. knockкосой удар — oblique impact; glancing collision
сбить; сокрушительный удар — knock down
удары судьбы; напасти, несчастья — hard knocks
Синонимический ряд:потрясение (сущ.) потрясение -
10 удар
м1) резкий толчок blow, strokeсокруши́тельный/смерте́льный уда́р — crushing, staggering/fatal, mortal blow
уда́р гро́ма — thunderclap
уда́р мо́лнии — a stroke of lightning
наноси́ть уда́р — to deal/to deliver/to strike a blow
осыпа́ть кого-л уда́рами — to heap/to rain blows on sb
2) потрясение blow, stroke, shockуда́р судьбы́ — a stroke of bad luck
опра́виться от неожи́данного уда́ра — to overcome the shock
э́та неуда́ча ста́ла серьёзным уда́ром по его́ самолю́бию — this failure came as/was a big blow to his pride
3) пульса stroke•- как удар грома среди ясного неба
- быть в ударе
- не быть в ударе
- ставить под удар
- ставить себя под удар -
11 тяжелое испытание
Русско-английский синонимический словарь > тяжелое испытание
-
12 беда
1. calamity2. misfortune; disaster; mischief; matter; trouble; unluckily; awfullyбеда коренится в … — the trouble is seated in …
попал в беду; попавший в беду — got into trouble
быть в беде — to be in trouble, to have trouble
3. troubleпредчувствие беды; — a scent of trouble
Синонимический ряд:несчастье (сущ.) бедствие; горе; горесть; драма; злоключение; злополучие; лихо; напасть; несчастье; трагедия; удар судьбыАнтонимический ряд: -
13 бедствие
1. с. distressсообщение разряда "бедствие" — distress character message
2. afflictionСинонимический ряд:несчастье (сущ.) беда; беду; горе; горесть; драма; драму; злоключение; злополучие; лихо; напасть; несчастье; трагедию; трагедия; удар судьбыАнтонимический ряд: -
14 драма
Синонимический ряд:несчастье (сущ.) беда; бедствие; горе; горесть; злоключение; злополучие; лихо; напасть; несчастье; трагедия; удар судьбы -
15 злоключение
1. misadventure2. misfortuneСинонимический ряд:несчастье (сущ.) беда; бедствие; беду; горе; горесть; драма; драму; злополучие; лихо; напасть; несчастье; трагедию; трагедия; удар судьбы -
16 напасть
1. adversities2. misfortune; bad luck3. assail4. assault5. attack6. hit onнапал на; подвераться нападению — hit at
находить; найти; нападать; напасть — hit up
7. hit upСинонимический ряд:1. несчастье (сущ.) беда; бедствие; беду; горе; горесть; драма; драму; злоключение; злополучие; лихо; несчастье; трагедию; трагедия; удар судьбы2. наброситься (глаг.) атаковать; броситься; кинуться; наброситься; накинуться; напуститься; наскочить; обрушиться; ударить3. найти (глаг.) навалиться; найти; накатить; накатиться; налететь; нахлынутьАнтонимический ряд:защитить; защититься; отбиться -
17 трагедия
трагедия в том, что … — the tragedy is that …
Синонимический ряд:несчастье (сущ.) бедствие; беду; горе; горесть; драму; злоключение; злополучие; лихо; напасть; несчастье; удар судьбыАнтонимический ряд: -
18 судьба
сущ.Русское слово судьба многозначно и разным его значениям соответствуют разные английские слова и разные значения английских многозначных слов.1. lot — судьба, доля, участь (включает как прошлое и настоящее, так и будущее, обычно неблагоприятное): She was never satisfied with her lot. — Она никогда не была довольна своей судьбой./Она никогда не была довольна своей жизнью. Their attempt to improve their lot. — Их попытка изменить свою участь/ жизнь. 2.2. fate — (существительное fate многозначно): a) судьба, участь (связанная с чем-либо неприятным, плохим): to suffer a fate — сносить удары судьбы; to decide smb's fate — решать чью-либо судьбу The meeting which will decide the fate of thousands of employees. — Coбрание, на котором решится судьба тысяч служащих. The refugees have suffered an appalling fate. — Судьба беженцев была ужасающей. Their factory closed down and several other companies suffered a similar fate. — Их фабрика закрылась, и некоторые другие компании постигла та же участь. b) судьба, рок; сверхъестественные силы, определяющие нашу судьбу: to leave smb to his/her fate — оставить кого-либо на произвол судьбы No one knows what fate has in store for us. — Никто не знает, что нам уготовано судьбой. Fate has dealt these people a cruel blow. — Судьба нанесла этим людям жестокий удар. I eagerly accepted the job fate offered me. — Я с радостью взялась за работу, которую мне предоставила судьба.3. doom — обреченность, судьба, рок ( нечто неизбежное и заведомо плохое): Impending doom — нависшая угроза/неизбежная угроза A sense of impending doom hang over the meeting — Чувство нависшей угрозы витало над собравшимися. I fell a sense of doom. — Я испытывал чувство обреченности.4. fortune — судьба, будущее ( часто хорошее): to tell smb's fortune — предсказывать кому-либо судьбу They were delighted at the change of his fortune. — Они были очень рады, что суудьба ему улыбнулась./Они были в восторге от перемен в его судьбе./Они были в восторге оттого, как изменилась его судьба.5. destiny — (существительное destiny многозначно): a) судьба, будущее: Education can give you the power to shape your own destiny. — Образование может помочь вам определить свою судьбу./Образование даст вам возможность определить/устроить свое будущее. Не felt it was his destiny to become famous. — Он ощущал, что ему суждено прославиться./Он предвидел что станет знаменитым. We know we are in control of our own destiny. — Мы знаем, что можем вершить свои собственные судьбы. b) судьба; сверхъестественные силы, определяющие жизнь человека: We don't know what destiny has planned for us. — Мы не знаем, что нам уготовила судьба. Many of them accepted their destiny. — Многие из них смирились со своей судьбой. -
19 девятый вал
книжн.the highest wave; climax, culmination, acme of smth.; cf. the tenth wave (billow)Стреноженный народ теряет смирение. Рвутся вековые путы. А гнев почти всей страны - это сокрушительный удар девятого вала. Уже чувствуется содрогание людского моря, глухой ропот грозных бурь. (А. Новиков-Прибой, Подводники) — The people were beginning to kick over the traces. The shackles of centuries were breaking. And the wrath of nation had behind it the smashing impact of a tenth billow. One could already feel the rising surge of the human sea, the ominous mutterings of the storm.
И встретить я была готова / Моей судьбы девятый вал. (А. Ахматова, Шиповник цветёт) — And I felt I could staunchly meet / The tenth wave of my destiny.
См. также в других словарях:
удар судьбы — сущ., кол во синонимов: 19 • беда (58) • бедствие (32) • бездолье (17) • … Словарь синонимов
Удар судьбы — Книжн. Внезапное горе, неожиданная тяжёлая беда, выпавшая на чью либо долю. Ему казалось, что вот, того и гляди… неожиданный удар судьбы мигом разрушит великолепный мир блаженства (Гончаров. Обыкновенная история). Удары судьбы один за другим… … Фразеологический словарь русского литературного языка
УДАР — удара, м. 1. Резкий, сильный толчок, резкое, сильное столкновение чего н. (движущегося с движущимся или движущегося с неподвижным). «Удар так ловок был, что череп врозь раздался.» Крылов. «Удар наш меток и тяжел.» Языков. «Славили герольды мой… … Толковый словарь Ушакова
удар — Толчок, заушение, заушина, затрещина, зуботычина, оплеуха, пинок, подзатыльник, пощечина, тумак, шлепок, щелчок; мордобитие. Оскорбление действием. Последним горлопанам... досталось вдоволь и взрыльников и подзатыльников . Мельников. См.… … Словарь синонимов
удар — сущ., м., употр. очень часто Морфология: (нет) чего? удара, чему? удару, (вижу) что? удар, чем? ударом, о чём? об ударе; мн. что? удары, (нет) чего? ударов, чему? ударам, (вижу) что? удары, чем? ударами, о чём? об ударах 1. Ударом называется… … Толковый словарь Дмитриева
УДАР — УДАР, а, муж. 1. Короткое и сильное движение, непосредственно направленное на кого что н., резкий толчок. Нанести у. У. прикладом, кулаком. Свалить ударом. У. электрического тока (перен.). У. ниже пояса (запрещённый приём в борьбе; также перен.:… … Толковый словарь Ожегова
удар — а; м. 1. Резкий, сильный толчок, производимый кем , чем л. с размаху; резкое столкновение чего л. движущегося с кем , чем л. движущимся или неподвижным. Лёгкий, тяжёлый у. У. боксёра. У. кулаком, палкой. У. в лицо. У. о землю. У. по дереву. Сила… … Энциклопедический словарь
удар — а, м. 1) Резкий, сильный толчок, производимый кем л. или чем л. с размаху; резкое столкновение предметов, лиц при движении. Штрафной удар. Лобовой удар. Удар в спину. Зачем нечаянным ударом не вздумал ты сразить его..? (Пушкин). 2) (чего) Звук от … Популярный словарь русского языка
удар — а; м. 1) а) Резкий, сильный толчок, производимый кем , чем л. с размаху; резкое столкновение чего л. движущегося с кем , чем л. движущимся или неподвижным. Лёгкий, тяжёлый уда/р. Уда/р боксёра. Уда/р кулаком, палкой. Уда/р в лицо. Уда/р о землю … Словарь многих выражений
Звёздные войны. Эпизод V: Империя наносит ответный удар — Star Wars. Episode V: The Empire Strikes Back … Википедия
Индиана Джонс и храм судьбы — У этого термина существуют и другие значения, см. Индиана Джонс (значения). Индиана Джонс и храм судьбы Indiana Jones and the Temple of Doom … Википедия