-
1 удар кулаком
punch имя существительное: -
2 удар кулаком
-
3 удар кулаком
3) Jargon: biff, bimbo, five-ouncers (в боксе), belt, blast, boff, sock -
4 удар кулаком
Большой русско-английский медицинский словарь > удар кулаком
-
5 великолепный удар кулаком
Jargon: dozerУниверсальный русско-английский словарь > великолепный удар кулаком
-
6 лёгкий удар кулаком
General subject: cuffУниверсальный русско-английский словарь > лёгкий удар кулаком
-
7 наносить удар кулаком
Универсальный русско-английский словарь > наносить удар кулаком
-
8 сильный удар кулаком
1) General subject: slug2) Jargon: a sweet one, oner, Sunday punch, haymaker, sockdollagerУниверсальный русско-английский словарь > сильный удар кулаком
-
9 удар
м.strike, stroke; knock, impact, blow- основной удар
- прямой удар
- сердечный удар
- солнечный удар
- тепловой удар
- удар копытом
- удар кулаком
- удар ногой
- удар рогом -
10 удар
1) General subject: a smack in the eye, a smack in the face, apoplexy, ball (мячом), bang, batting, beat, blow, bobbing, box, buffet (рукой; также перен.), bummer, bump, bunt (головой, рогами), bust, butt (головой, рогами), cant, chop (рубящий), clap (грома), clap up (грома), clip, clour (по голове), cob, crack, cracker, cuff (особ. рукой по голове или лицу), cut, dint, drop kick, fib, fit of apoplexy (апоплексичесуий), flap, foin (колющим оружием), hack (топора, мотыги), hit, ictus, impact, impingement, ivy, jab, jolt (тж. перен.), kick, knock, knock-back, lunge, onslaught, outshoot, pant, passado (рапирой), peal, percussion, pick (чем-либо острым), push, scat, shake, shock, shoot, sickener, slap (по самолюбию и т.п.), slat, sling, smeller, smite, sock, spat, stab (острым оружием), strike, stroke, stroke-oar, swat, thrust, thwack (сильный), verberation (в колокол), wap, welt, wham, whop (тяжёлый), yerk, impulse, impulsion, jostle2) Geology: concussion, pulse5) Dialect: put7) Literal: shot9) Military: assault, assault, attack, attack, (неожиданный) blitz, (внезапный) coup, drive, hook, shock effect, slam10) Engineering: blow (молотом), bump (сильный толчок при наезде на препятствие), detonation, impact (соударение), interference (движущихся деталей), jenny (в бильярде), knock (стук), stroke (молотом)11) Rare: dub, illision, verberation (в колокол и т.п.)12) Chemistry: knocking14) Mathematics: impaction against15) Automobile industry: brunt, bumping, clash, dash, interference, jerk, poke, shock action, sweep16) Forestry: chock17) Metallurgy: blow (при ковке)18) Music: touch19) Polygraphy: bounce (накатного валика о кромку формного цилиндра), jog20) Scottish language: chap22) Jargon: biff, boot, bop (кулаком, дубинкой), charge, fourpenny one, body blow (He has had a good many ups and downs in his life but his wife's leaving him was a body blow — У него много в жизни было чего, но когда от него ушла жена, это был действительно удар), wack, belt (в бейсболе), bingle (в бейсболе), clout, juice, make, plug, slam (в бейсболе), slosh, slug, wallop (в бейсболе), whack (в бейсболе)25) Mechanics: slap26) Polymers: thump27) Automation: clashing, impact shock28) Aviation medicine: abrupt impact, squat, squatting29) Makarov: arm, blast (струи), blasting (в микрофоне от дыхания исполнителя или ветра), blow (молотом, кулаком и т.п.), bounce, box (рукой или кулаком), bump (сильный толчок о что-л., напр. при наезде), clump, impact (одного тела о другое, соударение), impulse (механический), impulse (сердца), impulsive force (одного тела о другое, соударение), kick (ногой, копытом), rap (лёгкий), shock (моральный), shock (одного тела о другое, соударение), shock (потрясение), shock (при землетрясении и т.п.), snap, stroke (молотом, кулаком и т.п.), swash, winning shot (по воротам)30) Taboo: hitting31) Security: impact effect -
11 удар
муж.1) (в разл. знач.) blow; воен. тж. thrust; (острым оружием) stab; ( плетью) lash, slash; (ногой, копытом) kick; (кулаком) punch, cuff; мн. ч. hammeringнаносить удар (кому-л./чему-л.) — to strike/deal/deliver a blow
это для него тяжелый удар — it is a hard/sad blow to him, he's hard hit
нанести встречный удар — ( в боксе) counter спорт
делать неудачный удар — ( в гольфе) foozle
удар снизу — ( в боксе) upper-cut
бомбовый удар — воен. bombing raid/attack
возвратить удар — (кому-л.) to strike back
главный удар — воен. main blow/attack
завершающий смертельный удар — франц. coup de grace
одним ударом — at one blow/stroke, in/with one stroke
смертельный удар — fatal blow; death-blow
удар в штыки — воен. bayonet assault
удар с воздуха — воен. air strike
удар с полулета — спорт ( в футболе) drop-kick
удар слева — ( в теннисе) backhand
удар справа — ( в теннисе) forehand
2) (звук) strokeудар грома — thunder-clap, crash/peal of thunder
3) ( кровоизлияние в мозг) stroke, apoplectic stroke/seizure••быть под ударом — to be open to attack ( о противнике); to be in danger/jeopardy ( быть в опасности)
ставить под удар (кого-л./что-л.) — to endanger, jeopardize
-
12 удар
м.1. (в разн. знач.) blow; stroke; воен. тж. thrust; ( острым оружием) stab; ( плетью) lash, slash; (ногой, копытом) kick; ( кулаком) punch, cuffсвободный удар ( в футболе) — free kick
это для него тяжёлый удар — it is a hard / sad blow to him, he's hard hit
одним ударом — at one blow / stroke
смертельный, роковой удар — fatal blow; death-blow
бомбовый удар воен. — bombing raid / attack
удар с воздуха воен. — air strike
удар в штыки воен. — bayonet assault
главный удар воен. — main blow / attack
наносить удар (дт.) — strike* / deal* / parry a blow
возвратить удар, нанести ответный удар (дт.) — strike* back (d.)
2. ( звук) strokeудар грома — thunder-clap, crash / real of thunder
3. ( кровоизлияние в мозг) stroke, apoplectic stroke / seizure♢
ставить под удар (вн.) — endanger (d.), jeopardize (d.)быть в ударе разг. — be at one's best, be in good / great form
-
13 удар
bang, beat, blow, brunt, bump, hit, impact, kick, knock, shock, strike, stroke, thrust* * *уда́р м.1. (одного тела о другое, соударение) impact, shock, impulsive forceвыде́рживать уда́р — stand up to an impactпротивостоя́ть уда́ру — stand up to an impactсмягча́ть уда́р — cushion an impact2. (молотом, кулаком и т. п.) blow, strokeнаноси́ть уда́р — deliver [strike] a blow3. (сильный толчок о что-л., напр. при наезде) bump4. ( стук) knockабсолю́тно неупру́гий уда́р — perfectly inelastic collisionабсолю́тно упру́гий уда́р — perfectly elastic collisionгидравли́ческий уда́р — water hammerго́рный уда́р — rock bump, rock burstкосо́й уда́р — oblique impact; glancing collisionуда́р мо́лнии — lightning strokeнеупру́гий уда́р — inelastic collisionнецентра́льный уда́р — eccentric impactпрямо́й уда́р — bead-on [straight-line] impactуда́р самолё́та при поса́дке — the shock of an aircraft upon landing, landing impactтеплово́й уда́р — beat [thermal] shockупру́гий уда́р — elastic collisionцентра́льный уда́р — central impact -
14 удар
1) (в разл. знач.) blow; воен. тж. thrust; (острым оружием) stab; (плетью) lash, slash; (ногой, копытом) kick; (кулаком) punch, cuff; мн. hammering
2) (звук) stroke
3) (кровоизлияние в мозг) stroke, apoplectic stroke/seizure* * ** * *blow; тж. thrust; stab; lash, slash; kick; punch* * *ballbangbashblowbobbingboxbuffetbuntbuttchopclapclourcobdigfibfitflophackhitimpactimpingementimpulseimpulsionkickknockpercussionpickpushputtshocksmitestabstrikestroketellerten-strikethwack -
15 удар
м.1) ( воздействие) blow [-əʊ]; stroke; ( острым оружием) stab; ( плетью) lash, slash; (ногой, копытом) kick; ( кулаком) punch, cuffуда́р ножо́м в спи́ну — stab in the back
уда́р попа́л в цель — the blow went home
одни́м уда́ром — at one blow / stroke
смерте́льный [роково́й] уда́р — fatal blow; deathblow
наноси́ть уда́р (дт.) — strike / deal / deliver a blow (i)
отби́ть уда́р — parry a blow
возврати́ть уда́р, нанести́ отве́тный уда́р (дт.) — strike (d) back
2) (звук от соударения, пульсации и т.п.) strokeуда́р гро́ма — thunderclap, crash / peal of thunder
уда́р ко́локола — stroke of the bell
уда́ры пу́льса — beat(ing) sg of the pulse
3) (внезапное несчастье, горе) blowэ́то для него́ тяжёлый уда́р — it is a hard / sad blow to him, he's hard hit
4) (нападение, атака) attack, blow; strikeбо́мбовый уда́р воен. — bombing raid / attack
уда́р с во́здуха воен. — air strike
гла́вный уда́р воен. — main blow / attack
5) разг. ( кровоизлияние в мозг) stroke, apoplectic stroke / seizure ['siːʒə]6) спорт blow, kickсвобо́дный уда́р (в футболе) — free kick
••под уда́ром — open to the attack; in danger; шахм. en prise [ɑːn'priːz], in line for capture
ста́вить под уда́р (вн.) — endanger (d), jeopardize ['ʤe-] (d)
быть в уда́ре разг. — be at one's best, be in good / great form
одни́м уда́ром уби́ть двух за́йцев погов. — ≈ kill two birds with one stone
-
16 штрафной удар
опрокинуть ударом ноги, пинком — kick over
-
17 бомбово-ракетный удар
Авиация и космонавтика. Русско-английский словарь > бомбово-ракетный удар
-
18 тяжёлый удар
-
19 тяжелый удар
-
20 мощный удар
1) General subject: crushing blow, hammer-blow, hard blow, heavy blow, pile driver, powerful blow2) Colloquial: pile-driver (кулаком, ногой)3) Military: potent firepower4) Makarov: violent shock
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Удар кулаком — Удар кулаком импульсное возвратно поступательное (редко вращательное), с прямолинейной или криволинейной траектории, направленный движение рукой со сжатой в кулак ладонью таким образом, чтобы головки пястных костей образовывали собой… … Википедия
удар кулаком — kumštinė statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Smūgis kumščiu. atitikmenys: angl. punching vok. Faustschlag, m rus. удар кулаком … Sporto terminų žodynas
Удар кулаком — Видеть во сне, что Вы бьете кого то кулаком (или дубинкой), предвещает ссоры и взаимные упреки в скором будущем. Если во сне Вы сами получаете от кого то удар – это предсказание болезни. Сумев во сне защитить себя от сыплющихся на Вас … Сонник Миллера
удар — сущ., м., употр. очень часто Морфология: (нет) чего? удара, чему? удару, (вижу) что? удар, чем? ударом, о чём? об ударе; мн. что? удары, (нет) чего? ударов, чему? ударам, (вижу) что? удары, чем? ударами, о чём? об ударах 1. Ударом называется… … Толковый словарь Дмитриева
Удар рукой — … Википедия
Удар коленом — Удар коленом это один из видов удара ногой, особенность которого заключается в использовании приближенной к коленного сустава части бедра и самого колена в качестве ударной поверхности. Удар коленом самый короткий из всех ударов… … Википедия
УДАР — Слышать во сне удар колокола, гонга и т. п. предвещает тревогу за судьбу близких вам людей. Сильный удар грома означает, что наяву проявите эгоизм и грубость к людям, которые не смогут ответить вам тем же. Получить во сне удар копытом от… … Сонник Мельникова
удар — чего и чем. Удар ноги удар ногой (во втором словосочетании подчеркивается значение орудия действия). Ср. также: удар руки удар рукой, удар кулака удар кулаком и т. п … Словарь управления
УДАР — удара, м. 1. Резкий, сильный толчок, резкое, сильное столкновение чего н. (движущегося с движущимся или движущегося с неподвижным). «Удар так ловок был, что череп врозь раздался.» Крылов. «Удар наш меток и тяжел.» Языков. «Славили герольды мой… … Толковый словарь Ушакова
УДАР — УДАР, а, муж. 1. Короткое и сильное движение, непосредственно направленное на кого что н., резкий толчок. Нанести у. У. прикладом, кулаком. Свалить ударом. У. электрического тока (перен.). У. ниже пояса (запрещённый приём в борьбе; также перен.:… … Толковый словарь Ожегова
удар — 1. Резкий, сильный толчок (обычно ладонью, кулаком, палкой и т. п.). Бойцовский, боксерский, болезненный, верный, внезапный, грубый, грузный, жестокий, здоровый (разг.), кинжальный, коварный, крепкий, кулачный, мгновенный, молниеносный, мощный,… … Словарь эпитетов