Перевод: с английского на русский

с русского на английский

угрюмо

  • 81 louring

    Англо-русский синонимический словарь > louring

  • 82 gruffly

    грубовато
    угрюмо
    хрипло

    English-Russian smart dictionary > gruffly

  • 83 sullenly

    Персональный Сократ > sullenly

  • 84 surlily

    Персональный Сократ > surlily

  • 85 I never did!

    (I never did! (тж. well, I never! или well, I never did!))
    никогда ничего подобного не видел или не слышал; вот те на!, ну и дела! (восклицание, выражающее удивление)

    ‘It's what they call a winter cough,’ answered Dr. Tyrell gravely. ‘A great many middle-aged women have it.’ ‘Well, I never! That is a nice thing to say to a lady. No one ever called me middle-aged before.’ (W. S. Maugham, ‘Of Human Bondage’, ch. 81) — - Вы, по-видимому, простыли, - объяснил ей доктор Тайрел со всей серьезностью. - Пожилые женщины легко простуживаются. - Что, что? Разве можно говорить такие вещи даме? Меня еще никто не называл пожилой!

    ‘I never did!’ cried Miss Fenimore. ‘Why! I said good night to you on the staircase just a moment ago.’ (H. G. Wells, ‘Meanwhile’, book II, ch. 18) — - Вот так штука! - воскликнула мисс Фенимор. - Как! Ведь только секунду назад, на лестнице, я пожелала вам спокойной ночи.

    Mrs. Warren (swooping on the Reverend Samuel): "Why, it's Sam Gardner gone into the church! Well, I never! Don't you know us, Sam?.." (B. Shaw, ‘Mrs. Warren's Profession’, act I) — Миссис Уоррен (налетая на достопочтенного Сэмюэля): "Да ведь это Сэм Гарднер! Скажите пожалуйста, пастором стал! Не узнаете нас, Сэм?.."

    ‘Well, how is she then, your young lady? Is she coming over to see you again?’ ‘She's just got married,’ said Charlie grimly. ‘Got married! Well, I never!’ Mrs. Fawset was at once shocked and delighted. (J. B. Priestley, ‘Wonder Hero’, ch. I) — - Ну как она там, ваша девушка? Опять собирается приехать? - Она вышла замуж, - угрюмо ответил Чарли. - Вышла замуж? Нет, вы только подумайте! - в изумлении воскликнула миссис Фосет.

    Large English-Russian phrasebook > I never did!

  • 86 meat and drink

    еда и питьё; см. тж. be meat and drink to smb.

    ‘Give me meat and drink,’ he answered sullenly... ‘The very marrow in my bones is cold with wet and hunger.’ (Ch. Dickens, ‘Barnaby Rudge’, ch. XVII) — - Дайте мне поесть и попить, - угрюмо ответил он... - У меня все нутро свело от жажды и голода.

    Large English-Russian phrasebook > meat and drink

  • 87 not to get any change out of smb.

    разг.
    (not to get any (или much) change out of smb.)
    ничего не добиться от кого-л.; не суметь переубедить кого-л

    Wilf... snicked. ‘You won't get any change out of him, Meldy, I told you.’ (J. B. Priestley, ‘London End’, ch. 4) — Уилф... хихикнул: "Я же тебе говорил, Мелди, что ты ничего от него не добьешься"

    ‘Blandford doesn't like our sort-you'll have to watch him...’ ‘He'll get no change out o' me,’ said Cleeton grimly (J. B. Priestley, ‘Daylight on Saturday’, ch. 35) — - Блэндфорд не любит нашего брата, за ним не мешает понаблюдать... - Меня он не проведет, не беспокойтесь, - сказал Клитон угрюмо.

    ‘Didn't get any extra change out of her,’ commented Battle. (A. Christie, ‘Cards on the Table’, ch. VI) — - Никаких новых сведений у миссис Лорример мне получить не удалось, - сказал Баттл.

    Large English-Russian phrasebook > not to get any change out of smb.

  • 88 dismally

    1. adv угнетающе, зловеще; мрачно
    2. adv печально, уныло; угрюмо
    Синонимический ряд:
    gloomily (other) blackly; bleakly; cheerlessly; coldly; depressingly; depressively; desolately; disconsolately; discouragingly; dishearteningly; drearily; duskily; funereally; gloomily; joylessly; oppressively; somberly; unhappily

    English-Russian base dictionary > dismally

  • 89 gloomily

    adv мрачно, угрюмо, уныло; с унылым видом
    Синонимический ряд:
    1. blackly (other) blackly; bleakly; cheerlessly; coldly; depressingly; depressively; desolately; disconsolately; discouragingly; dishearteningly; dismally; drearily; funereally; joylessly; oppressively
    2. darkly (other) darkly; dimly; dingily; dully; duskily; hazily; murkily; nebulously; obscurely; somberly; tenebrously
    3. sadly (other) despondently; lugubriously; mournfully; sadly; sombrely; unhappily
    4. sullenly (other) crabbedly; glumly; morosely; sulkily; sullenly; uglily

    English-Russian base dictionary > gloomily

  • 90 glum

    1. a угрюмый, хмурый, мрачный
    2. a диал. пасмурный
    3. v диал. смотреть угрюмо; хмуриться
    Синонимический ряд:
    1. sad (adj.) depressed; despondent; disconsolate; dispirited; downhearted; melancholy; plaintive; sad
    2. sullen (adj.) crabbed; crabby; dejected; dour; gloomy; moody and silent; morose; mumpish; saturnine; sour; sulky; sullen; surly; ugly; unhappy

    English-Russian base dictionary > glum

  • 91 gruffly

    1. adv грубо; резко
    2. adv угрюмо
    3. adv хрипло
    Синонимический ряд:
    1. bluffly (other) abruptly; bluffly; bluntly; briefly; brusquely; crustily; curtly; peremptorily; roughly; sharply; shortly; tersely
    2. hoarsely (other) hoarsely; huskily

    English-Russian base dictionary > gruffly

  • 92 lour

    1. n мрачный, хмурый вид; нахмуренный лоб; сердитый взгляд
    2. n мрачное, грозное небо
    3. v хмуриться, хмурить брови; смотреть сердито, угрюмо
    4. v темнеть, покрываться тучами, хмуриться
    5. v надвигаться, нависать
    Синонимический ряд:
    scowl (verb) frown; glare; gloom; glower; lower; pout; scowl; sulk

    English-Russian base dictionary > lour

  • 93 louringly

    1. adv хмуро, мрачно, угрюмо; с сердитым видом
    2. adv угрожающе

    English-Russian base dictionary > louringly

  • 94 moodily

    1. adv капризно
    2. adv уныло, угрюмо; задумчиво, печально
    Синонимический ряд:
    temperamentally (other) temperamentally

    English-Russian base dictionary > moodily

  • 95 morosely

    adv мрачно, угрюмо, замкнуто
    Синонимический ряд:
    1. morbidly (other) morbidly; sickly
    2. sadly (other) despondently; lugubriously; mournfully; sadly; sombrely; unhappily
    3. sullenly (other) crabbedly; gloomily; glumly; sulkily; sullenly; uglily

    English-Russian base dictionary > morosely

  • 96 lour

    [ˈlauə]
    lour смотреть угрюмо, хмуриться lour темнеть, покрываться тучами lower: lower = lour

    English-Russian short dictionary > lour

См. также в других словарях:

  • угрюмо — угрюмо …   Орфографический словарь-справочник

  • угрюмо — смотреть угрюмо... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. угрюмо насупившись, малоприветливо, мрачно, безотрадно, сумрачно, печально, насупясь, нахмуренно, хмурно, пасмурно,… …   Словарь синонимов

  • угрюмо смотрящий — угрюмо смотрящий …   Орфографический словарь-справочник

  • угрюмо-мрачный — угрюмо мрачный …   Орфографический словарь-справочник

  • угрюмо-неприветливый — угрюмо неприветливый …   Орфографический словарь-справочник

  • угрюмо-рассеянный — угрюмо рассеянный …   Орфографический словарь-справочник

  • угрюмо-холодный — угрюмо холодный …   Орфографический словарь-справочник

  • угрюмо весёлый —    Он стоял, облокотившись о дверь: какойто угрюмо весёлый, со впалыми глазами, он был похож на одержимого.    В.Железников, Каждый мечтает о собаке …   Словарь оксюморонов русского языка

  • Угрюмо — I нареч. качеств. 1. Неприветливо, мрачно, сурово. 2. перен. Вызывая своим видом тягостное чувство; безотрадно. II предик. Оценочная характеристика чьего либо состояния как безотрадного, вызывающего тягостное чувство. Толковый словарь Ефремовой.… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • угрюмо — весело …   Словарь антонимов

  • угрюмо — I. нареч. к Угрюмый. Жить у. У. рассматривать картины. У. звучать. У. надвигались тучи. У. сообщить о чём л. II. в функц. сказ. О мрачном, безысходном состоянии кого , чего л. Вокруг всё мрачно и у. В подвале холодно, сыро, у …   Энциклопедический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»