-
21 die down
['daɪ'daʊn]1) Общая лексика: замирать (о звуке), падать в обморок, увядать, увянуть, угасать, упасть в обморок, утихать, отмирать (о верхушках побегов), стихать (о ветре, буре)3) Математика: затухнуть4) Макаров: замереть, замирать, замирать (о колебаниях звуке и т. п.), засыпать, затихать, затухать, затухать (замирать гаснуть спадать), исчезать, стихать (о ветре буре), угасать (об огне и), угаснуть (об огне и), умереть (о чувствах), умирать (о чувствах), успокаиваться, утихать (о шуме), утихнуть (о шуме)5) Фразеологизм: становиться менее опасным (To become less virulent.), становиться менее враждебным, становиться менее жестоким, становиться менее злобным, становиться менее смертельным, становиться менее страшным -
22 expire
[ɪk'spaɪə]1) Общая лексика: выдохнуть, выдыхать, испустить дух, испустить последний вздох, истекать, кончаться (о сроке), кончиться, отойти, потерять силу, просрочивать, скончаться, терять силу (о законе и т. п.), угасать, угаснуть, умереть, умирать, истечь, отходить, приказать долго жить2) Медицина: делать выдох3) Юридический термин: прекращаться с истечением срока5) Деловая лексика: оканчиваться, терять силу (о законе)6) Программирование: "угасание", окончание функционирования (эта функция закладывается, например, в оценочные версии ПО и включается при истечении срока бесплатного пользования или выполнении других условий)7) Макаров: истекать (о времени), истекать (о действии документа) -
23 extinguish
[ɪk'stɪŋgwɪʃ]1) Общая лексика: аннулировать, выплачивать, гасить, гасить тушить, заливать, залить, заставить замолчать (противника), затмевать, затмить, истреблять, погасить, погаснуть, погашать, потушить, прекращать, тушить, убивать, убить, уничтожать (надежду, любовь, жизнь), уничтожить, гасить (надежду, любовь), гибнуть, погибнуть, угасать, угаснуть2) Техника: гаснуть, гасить (огонь), тушить (огонь), заливать (тушить огонь)3) Юридический термин: выплатить, аннулировать (документ, право и т.п.)4) Дипломатический термин: аннулировать (документ)7) Рыбоводство: задувать8) Банковское дело: погашать долг9) ЕБРР: погашать (о долгах)11) Макаров: потухать, погашать (долг), затмевать (красотой), убивать (надежду, любовь), гасить (напр., рефлекс), тормозить (напр., рефлекс), омрачать (радость), подавлять (способности, страсти), гасить (тиратрон) -
24 fade away
['feɪdə'weɪ]1) Общая лексика: постепенно исчезать (часто fade away), постепенно исчезнуть (часто fade away), расплыться, сходить на нет, угаснуть, меркнет (When I see you, everything else fades away), сойти на нет, отшуметь2) Техника: ослабевать4) Макаров: исчезнуть, высыхать (о человеке), иссохнуть, иссыхать, постепенно исчезать, расплываться, угасать -
25 go out like a light
-
26 hand on the lamp
-
27 keep discontent alive
Общая лексика: не давать угаснуть недовольству -
28 stoke doubts
-
29 sustain
[sə'steɪn]1) Общая лексика: выдержать, вынести, доказать, доказывать, испытать, подвергнуться, поддержать, подкрепить, подпереть, подпирать, подтвердить, подтверждать, терпеть, исполнять (роль: Each character was sustained with so much grace and art — Все роли были исполнены с большим изяществом и мастерством), подкреплять, поддерживать существование, выдерживать (нагрузки), отстаивать, защищать, поддерживать, терпеть, нести (потери), содержать (семью)2) Переносный смысл: подпитывать3) Военный термин: поддерживать (морально и материально), способствовать (осуществлению чего-л.), выдерживать, выносить, испытывать, нести, переносить, претерпевать, придавать силы, противостоять4) Техника: поддерживать (напр. процесс)5) Юридический термин: защищать (право), понести (ущерб, убыток и т. д.), потерпеть, признавать конституционный, признать конституционным (о законе), принимать (о возражении, ходатайстве, требовании и т. д.), разрешать6) Архитектура: поддерживать (напр, колоннами и т.п.)7) Горное дело: поддерживать8) Дипломатический термин: удовлетворить (претензию, отвод)9) Музыка: продолжительность звучания, сустейн10) Деловая лексика: признавать конституционным, стойко переносить, терпеть (убыток)11) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: выдерживать, принимать на себя12) Контроль качества: испытывать (воздействие), выдерживать (нагрузку)13) Макаров: не дать оборваться, не дать прекратиться, не дать угаснуть, оказывать поддержку, удовлетворять (возражение, отвод), тянуть (звук, ноту), воспринимать (нагрузку), выдерживать (переносить), поддерживать (процесс, работу и т.п.), играть (роль), поддерживать (тело или процесс), подкреплять (теорию, обвинение, заявление), подтверждать (теорию, обвинение, заявление)14) Логистика: обеспечивать -
30 sustain (smb.'s) hopes
Макаров: не дать чьим-л. надеждам угаснуть, поддерживать в (ком-л.) надеждыУниверсальный англо-русский словарь > sustain (smb.'s) hopes
-
31 One of the secrets of life is to keep our intellectual curiosity acute.
<01> Один из секретов жизни состоит в том, чтобы не дать угаснуть огню нашей любознательности. Phelps (Фелпс).Англо-русский словарь цитат, пословиц, поговорок и идиом > One of the secrets of life is to keep our intellectual curiosity acute.
-
32 (to) die down
[`daı`daʋn] фраз. гл.1. исчезнуть, утихнуть, затихнуть, успокоиться, улечься, сойти на нет, замирать, угаснуть (об эмоциях, звуке и т.д.)"Wait," the rector spoke again, and as the voices died down, he went on in a lower voice, "you may not have a chance."The storm died down. — Буря улеглась.
2. увядатьThe bushes may have died down in this cold autumn but they will grow again next spring.
3. падать в обморокАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > (to) die down
-
33 (to) die down
[`daı`daʋn] фраз. гл.1. исчезнуть, утихнуть, затихнуть, успокоиться, улечься, сойти на нет, замирать, угаснуть (об эмоциях, звуке и т.д.)"Wait," the rector spoke again, and as the voices died down, he went on in a lower voice, "you may not have a chance."The storm died down. — Буря улеглась.
2. увядатьThe bushes may have died down in this cold autumn but they will grow again next spring.
3. падать в обморокАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > (to) die down
-
34 hand on the lamp
не давать угаснуть; продолжать делоАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > hand on the lamp
-
35 pass on the lamp
не давать угаснуть; продолжать делоАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > pass on the lamp
-
36 slip breath
испустить последний вздох, угаснутьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > slip breath
-
37 slip wind
испустить последний вздох, угаснутьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > slip wind
-
38 lamp
1. noun1) лампа; фонарь; светильник;red lampа) красный фонарь как сигнал опасности (на железной дороге);б) фонарь у квартиры врача или аптеки2) светоч; to hand (или to pass) on the lamp не давать угаснуть; передавать знания, традиции, продолжать дело3) poet. светилоto rub the lamp легко осуществить свое желаниеto smell of the lamp быть вымученным (о слоге, стихах и т. п.)2. verb1) освещать2) poet. светить3) amer. collocation таращить глаза* * *(n) лампа* * *лампа; фонарь* * *[ læmp] n. лампа, фонарь, светильник, светило, светоч* * *лампаосвещатьсветильникфонарь* * *1. сущ. 1) лампа 2) перен. светоч 3) поэт. светило 2. гл. 1) освещать; светить, сиять прям и перен. 2) заниматься освещением 3) амер.; разг. наблюдать, следить; смотреть; пялить глаза -
39 hand on the lamp
не давать угаснуть, передавать знания, передавать традиции, продолжать дело -
40 to hand the lamp
не давать угаснуть; продолжать дело
См. также в других словарях:
угаснуть — затихнуть, смолкнуть, затухнуть, поугаснуть, опочить, почить, догореть, замолчать, замолкнуть, умереть, стихнуть, помереть, утихнуть, заглохнуть, преставиться, погаснуть, померкнуть, уснуть могильным сном, расстаться с жизнью, уснуть вечным сном … Словарь синонимов
Угаснуть — (иноск.) о любви, надеждѣ, жизни ослабѣть, уничтожиться, умереть (какъ огонь гаснетъ). Ср. Она могла теперь искренно оплакивать молодую угасающую жизнь... А. А. Соколовъ. Тайна. 24. См. Увядать … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
УГАСНУТЬ — УГАСНУТЬ, угасну, угаснешь, прош. вр. угас, угасла, и (устар.) угаснул (книжн.). совер. к угасать. Костер угас. «Любовь моя, быть может, в душе моей угасла не совсем.» Пушкин. «Какой светильник разума угас!» Некрасов. «Кипел, горел и быстро ты… … Толковый словарь Ушакова
УГАСНУТЬ — см. гаснуть. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
угаснуть — угаснуть, угасну, угаснет; прош. угас (устаревающее, а также в поэтической речи угаснул), угасла, угасло, угасли; прич. угасший и угаснувший; дееприч. угаснув и устаревающее угаснувши. Вариант угаснул был употребительным в XIX веке и встречается… … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
угаснуть — I. См. погаснуть II. (иноск.) о любви, надежде, жизни: ослабеть, уничтожиться, умереть (как огонь гаснет) Ср. Она могла теперь искренно оплакивать молодую угасающую жизнь... А.А. Соколов. Тайна. 24. См. увядать … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Угаснуть — I сов. неперех. см. угасать I II сов. неперех. см. угасать II Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
угаснуть — угаснуть, угасну, угаснем, угаснешь, угаснете, угаснет, угаснут, угас, угасла, угасло, угасли, угасни, угасните, угасший, угасшая, угаснувшая, угасшее, угаснувшее, угасшие, угаснувшие, угасшего, угаснувшего, угасшей, угаснувшей, угасшего,… … Формы слов
угаснуть — загореться разгореться разгореться вспыхнуть загореться вспыхнуть загореться появиться на свет … Словарь антонимов
угаснуть — уг аснуть, ну, нет; прош. вр. уг ас, уг асла … Русский орфографический словарь
угаснуть — (I), уга/сну, нешь, нут … Орфографический словарь русского языка