Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

туле

  • 41 насос

    насос (вӱ дым але газым тулен пурташ але тулен лукташ кучылтмо инструмент але машина). Пожарный насос пожарный насос.
    □ Вӱ дым таве гыч кид насос дене тулен луктыныт. Д. Ульянов. Воду из колодца выкачивали ручным насосом. Ср. туле.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > насос

  • 42 помпо

    помпа, насос (вӱдым да монь тулымо наста; туле, насос). Инженер вӱд помпым вашталтыш, садак шот уке. А. Краснопёров. Инженер заменил помпу для качания воды, толку всё равно нет. Ср. насос.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > помпо

  • 43 почкышвондо

    с.-х.
    1. трепало, палка. Почкышвондо дене почкаш трепать трепалом.
    2. в поз. опр. относящийся к трепалу, палке для трепания. Леваш йымалне шоктен кыне туле, шуарвондо, почкышвондо йӱк. «Мар. ком.» Из-под навеса были слышны звуки мялки для конопли, песта от ступы, трепала. См. почкыштоя.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > почкышвондо

  • 44 почкыштоя

    с.-х.
    1. трепало, палка (для выколачивания костры из кудели, а также зёрен из ржаного снопа после молотьбы цепами). Почкыштоя дене почкат кыне туле гыч лекмеке. Трепалом выколачивают кострику после мялки.
    2. в поз. опр. относящийся к трепалу, палке для трепания. Почкыштоя вурго рукоятка трепала.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > почкыштоя

  • 45 пыкше-пыкше

    1. еле-еле, едва-едва, кое-как; с большим трудом. Пыкше-пыкше вучен шукташ еле-еле дождаться; пыкше-пыкше толын шуаш еле-еле добраться; пыкше-пыкше утлаш еле-еле спастись.
    □ Тораште огыл ӱдырамаш куралеш. Кыне туле гай имньыже шогам пыкше-пыкше шупшеш. А. Березин. Недалеко пашет женщина. Её тощая, как льномялка, лошадь еле-еле тащит соху. Серги чӱчӱ эрдене омаш гычше пыкше-пыкше кынел лекте. Могыржат пуаҥын, кумылжат пеш неле. «У вий». Утром дядя Сергей еле-еле встал и вышел из шалаша. И тело как бы одеревенело, и в душе было тяжко.
    2. еле-еле, чуть-чуть; очень немного. Пыкше-пыкше палдырнаш быть заметным еле-еле.
    □ Кум керосин лампе пыкше-пыкше валгалтара. В. Иванов. Три керосиновые лампы светят еле-еле. Ср. изиш.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > пыкше-пыкше

  • 46 сӱвӧ

    Г. сӱ́вӹ I
    1. кострика, костра; отбросы льна и конопли после трепания и чесания. Сӱвым ойыраш очистить от кострики.
    □ Кыне туле йымаке вочшо кыне шӱмым «сӱвӧ» маныт. Ӱпымарий. Падающую под мялку конопляную кору называют «кострика». Мушым сӱвӧ дечын почкеныт, шуреныт, шондашыныт. МЭЭ. Волокно отрясали от кострики, трепали, чесали.
    2. диал. высевки, остатки от просеянного; оболочка зёрен. Уржа ложаш сӱвӧ. В. Сави. Высевки от ржаной муки. Шӱльын сӱвыжым ойыраш йӧсӧ. Трудно отделять оболочку с зёрен овса. Ср. шоктыш, шӱм.
    Г. сӱ́вӹ II плацента, послед (у животных), оболочка плода. Ушкалын сӱвыжӧ лектын огыл. У коровы не вышел послед. Ср. кудо.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > сӱвӧ

  • 47 тулаш

    I -ем
    1. понести (понестись), взбесившись. Имне тула гын, тудым чарен шогалташ йӧ сӧ. “Мар. Эл”. Если лошадь понесет, то ее трудно остановить.
    2. разг. беситься, взбеситься; приходить (прийти) в бешенство; неистовствовать, бесноваться. Ачам --- вурса, тула оккӱ ллан. Н. Мухин. Отец мой ругается, бесится из-за пустяков. Комаров кенета сыра: “Тый ит туло, уке гын кызытак перен пуштам!” М. Шкетан. Комаров вдруг начинает злиться: “Ты не беснуйся, а не то зашибу до смерти!”
    3. перен. мчаться, помчаться; нестись, понестись; стремительно двигаться (двинуться). Эрвеке ожыла тула экспресс. “Ончыко”. Словно жеребец, несется на восток экспресс.
    II -ем с.-х. мять, разминать, размять (лен, коноплю). Кид дене тулаш мять вручную; машина дене тулаш мять машиной.
    □ Кажне кормыж йытыным луйык тулаш, кормыж покшелне тулыде кодыман огыл. “Мар. ӱдыр.”. Каждую горсть льна мять до полной мягкости, не надо оставлять без разминания в середине горсти. Кынем вӱ д гыч луктын коштат, вара туле дене тулат. МЭЭ. Коноплю достают из воды, сушат, затем мнут мялкой.
    2. Г. перен. мучить, замучить; подвергать (подвергнуть) страданиям. Кӹ зӹт когонжок строевой подготовка доно тулат. А. Канюшков. Сейчас больше всего мучают строевой подготовкой. Ср. толаштараш.
    3. Г. перен. колотить, поколотить; бить, избить. Ӹ рвезӹм утлаок тулевы. МДЭ. Мальчика колотили сильно. Ср. кыраш.
    III -ем качать, накачивать, накачать; выкачать, выкачивать; перекачивать, перекачать; нагнетать, нагнести (насосом). Вӱ дым тулаш качать воду; мӱ йым тулаш качать мед.
    □ Шофёр бензиным тула. Н. Лекайн. Шофёр качает бензин. Мланде кӧ ргӧ гыч нефтьым тулат. “Ончыко”. Из-под земли выкачивают нефть.
    // Тулен лукташ выкачивать, выкачать; качая, удалять (удалить). Котлован гыч вӱ дым ятыр кече тулен луктыныт. “Ончыко”. Из котлована много дней выкачивали воду. Тулен пурташ нагнетать, нагнести (внутрь чего-л.); закачивать, закачать (чем-л. емкость). Пашазе --- янда кӧ ргыш южым тулен пурта, вара пуч мучашысе яндам формыш чыка. П. Речкин. Рабочий внутрь стекла нагнетает воздух, затем стекло на конце трубки помещает в форму.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > тулаш

  • 48 ушнымо

    1. прич. от ушнаш.
    2. прил. единения, объединения; относящийся к единению, объединению тесной связи. Пашан тушыжо – шурно кышал, нурын чеверже – ушнымо вий. Муро. Ядро труда – кисель из зерна, красота поля – сила единения.
    3. в знач. сущ. соединение, присоединение, слияние; объединение в одно целое. Ӱлылсолаже Поянсола дене ик колхозыш ушнымо деч ончыч начаррак илыш. М. Иванов. Деревня Ӱлылсола до объединения в один колхоз с Поянсолой жила плоховато. Марий калыкын руш кугыжанышыш ушнымыж нерген ятыр писатель возен. С. Ибатов. О присоединении марийского народа к русскому государству писало немало писателей.
    4. в знач. сущ. вступление в брак, соединение браком, женитьба, замужество. Пытартыш жапыште Чачи дене ушнымыж дене Григорий Петрович Сакар нерген сайынрак шоналтен огыл. С. Чавайн. В последнее время из-за вступления в брак с Чачи Григорий Петрович не подумал о Сакаре как следует. Вет тиде пырля ушнымына лӱмеш шындыме куэна. А. Асаев. Ведь это берёза, посаженная в честь нашего вступления в брак.
    5. в знач. сущ. соединение; слияние; стык одного с другим. Кок патыр вӱдын ушнымо гаяк, Куатле келшымаш вийнен тышак. М. Казаков. Подобно слиянию двух богатырских рек, крепкая дружба развилась здесь. Ср. ушнымаш.
    6. в знач. сущ. вступление; присоединение; становление членом, участником чего-л. Якыпын салтак радамыш ушнымыжлан кок арня веле эртен. Ф. Майоров. Прошло всего две недели со вступления Якыпа в ряды солдат. Колхозыш ушнымына годым кыне туле гай латныл имньына ыле. «Мар. ӱдыр.». Во время вступления в колхоз у нас было
    1. тощих (букв. как мялки для конопли) лошадей.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > ушнымо

  • 49 шуар

    Г. шу́эр ступа; деревянный или металлический сосуд, в котором толкут что-л. пестом. Муш шуар ступа, в которой толкут коноплю; шуареш тӱ яш толочь в ступе.
    □ Вӱ дым шуареш шурет гынат, вӱ дак кодеш. Калыкмут. Воду хоть в ступе толчи, водой же останется. Кынем вӱ д гыч луктын кышкат, вара туле дене туленыт, шуарвондо дене шуареш шуреныт. МЭЭ. Коноплю вытаскивали из воды, затем мяли мялкой, толкли в ступе пестиком.
    ◊ Шуар гай кӱ чык-кӱ жгӧ (чумыраш) короткий, толстый, как ступа. (Опойын) аваже шуар гай кӱ чык-кӱ жгӧ кува. Д. Орай. Мать Опоя короткая и толстая, как ступа, старуха.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > шуар

  • 50 эргыме

    Г. ӓ́ргӹ мӹ ткац.
    1. прич. от эргаш II.
    2. прил. сновальный; предназначенный для снования, сновки. Шӱ ртым эргыме станеш эргат. Ӱпымарий. Нить снуют на сновальном стане.
    ◊ Эргыме крапля сновальный стан; приспособление, на котором снуют. Марий калыкын ожнысо, революций деч ончычсо илышыж гыч мо гына ончыкталтын огыл! Кыне паша, шӱ ртым шӱ дырымаш, вынерым куымаш, кыне муш, кыне туле, шуарвондо, йолвондо, кӱ нчылавондо, эргыме крапля, кугывуйвондо. «Мар. ком.». Что только не изображено из ранней, дореволюционной жизни марийского народа! Обработка конопли, прядение пряжи, ткачество, (конопляная) пенька, мялка для конопли, пест для ступки, мотовило, прялка, грабли для снования, пришва.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > эргыме

  • 51 Lösung

    f
    раствор
    Lösung, Braunsche тяжёлая жидкость Брауна (метилениодид с уд. в. 3,32)
    Lösung, chemische химический раствор
    Lösung, feste твёрдый раствор
    Lösung, gesättigte насыщенный раствор
    Lösung, heißhydrothermale высокотемпературный гидротермальный раствор
    Lösung, molekulare молекулярный раствор
    Lösung, Rohrbachsche тяжёлая жидкость Рорбаха — Сушина
    Lösung, schwere тяжёлая жидкость
    Lösung, Thouletsche тяжёлая жидкость Туле (уд. в. 3,196)
    Lösung, übersättigte пересыщенный раствор
    Lösung, wässerige водный раствор

    Deutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch > Lösung

См. также в других словарях:

  • Туле — город на сев. зап. побережье Гренландии. Название Туле впервые упоминается в IV в. до н. э. Пифеем и с тех пор становится бродячим названием, которое в разное время относили к Скандинавии, к Шетландским и вам, к Фарерским о вам, к Исландии и… …   Географическая энциклопедия

  • Туле — I Фуле (Thúlē), согласно античным географам, остров у Полярного круга, в 6 днях плавания к северу от Британии. Возможно, Туле  северо западная часть Норвегии. II (Thule), археологическая культура эскимосов (X XVII вв.) на берегах Берингова… …   Энциклопедический словарь

  • ТУЛЕ — археологическая культура эскимосов (10 17 вв.) на берегах Берингова прол., в Канаде и Гренландии. Хозяйство: китобойный промысел, охота …   Большой Энциклопедический словарь

  • ТУЛЕ — в мифологии азанде (северо восток Заира, юго запад Судана, Центральноафриканская Республика) демиург, культурный герой. С ним связывают создание первого человека. Т. хитростью добывает воду у старухи хранительницы воды, крадёт огонь у владевшего… …   Энциклопедия мифологии

  • ТУЛЕ — см. Тиле. Тиле, греч. и лат. Баснословный остров, лежащий на крайнем севере; под этим словом разумели то северную Шотландию, то Норвегию, то Исландию. Объяснение 25000 иностранных слов, вошедших в употребление в русский язык, с означением их… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • туле — сущ., кол во синонимов: 2 • астероид (579) • остров призрак (6) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • Туле — Арктика Туле (Уумманнак / Дандас)  бывший эскимосский посёлок, находившийся ранее на территории, где сейчас базируется американская авиабаза Туле на севере Гренландии. Новый Туле  разговорное название города Каанаак, куда в 1953 году… …   Википедия

  • ТУЛЕ — (на санскр. «весы») таинственное мифологическое царство, прародина ариев. В Третьем рейхе существовало «Общество Туле» объединявшее в своих рядах всех, увлекавшихся поиском и «расшифровкой» магических тайн. Вот что написано об этом обществе в… …   Символы, знаки, эмблемы. Энциклопедия

  • Туле — город на сев. зап. побережье Гренландии. Название Туле впервые упоминается в IV в. до н. э. Пифеем и с тех пор становится бродячим названием, которое в разное время относили к Скандинавии, к Шетландским и вам, к Фарерским о вам, к Исландии и… …   Топонимический словарь

  • Туле — I Туле (греческое Thúlē, латинское Thule)         по данным эллинистическо римской географии, восходящим к Питеасу (упоминается в «Географии» Страбона, I, 4, 2), остров, находящийся в шести днях плавания к С. от Британии, у Северного Полярного… …   Большая советская энциклопедия

  • Туле (остров) — Фрагмент карты мира из «Географии» Птолемея (XIV XV век). В верхней части выдающийся за пределы остров  Туле, Ultima Thule  предел ойкумены, наиболее дальний участок суши, известный в то время …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»