Перевод: с русского на чувашский

с чувашского на русский

труда

  • 1 биржа

    сущ.жен., множ. биржи
    биржа (суту-илÿ е укçа-тенкĕ килĕшĕвĕсем тумалли учреждени); товарная биржа тавар биржи; валютная биржа укçа-тенкĕ биржи; фондовая биржа хаклǎ хутсен биржи ♦ биржа труда ĕçлев биржи (ĕç тупма пулǎшакан учреждени)

    Русско-чувашский словарь > биржа

  • 2 гарантировать

    глаг. сов. и несов. (син. ручаться)
    гарантиле, гаранти пар; шантар, шантару ту; гарантировать высокую оплату труда пысǎк ĕç укçи пама шантар

    Русско-чувашский словарь > гарантировать

  • 3 гигиена

    сущ.жен.
    гигиена (тасалǎха упрамалли, сывлǎха сыхламалли майсем; медицинǎн вĕсене тĕпчекен уйрǎмĕ); личная гигиена харпǎр гигиени; гигиена труда ĕçлев гигиени; соблюдение правил гигиены гигиена йĕркисене тытни

    Русско-чувашский словарь > гигиена

  • 4 минимальный

    прил. (ант. максимальный), минимально нареч.
    чи пĕчек, чи сахал, чи вǎйсǎр; минимальный размер оплаты труда ĕç укçин чи пĕчĕк виçи; минимальная пенсия чи пĕчĕк пенси

    Русско-чувашский словарь > минимальный

  • 5 оплата

    сущ.жен.
    тÿлев; тÿлени; оплата труда ĕç укçи, ĕçшĕн тÿлени

    Русско-чувашский словарь > оплата

  • 6 орудие

    сущ.сред.
    1. хатĕр, кǎрал; орудия труда ĕç хатĕрĕсем
    2. (син. пушка) тупǎ; орудия крупного калибра пысǎк кĕпçеллĕ тупǎсем

    Русско-чувашский словарь > орудие

  • 7 поднять

    глаг. сов.
    1. çĕкле, йǎт, ил (çĕртен); поднять книгу с пола кĕнекене урайĕнчен ил; поднять мешок картбфеля çĕр улми миххине çĕкле
    2. (ант. опустить, понизить) хǎпарт, çĕкле, çĕклентер, çÿллĕрех ту; поднять плотину на два метра пĕвене икĕ метр хǎпарт; ученик поднял руку вĕренекен аллине çĕклерĕ
    3. (син. увеличить, повысить) ÿстер, пысǎклат; поднять цену хака ÿстер; поднять производительность труда ĕç тухǎçлǎхне ÿстер
    4. çĕкле, çĕклентер, ÿстер; поднять настроение кǎмǎла çĕклентер; поднять авторитет фирмы фирма ятне-сумне ÿстер ♦ поднять тревогу тревога ту, хавха кǎлар; поднять крик кǎшкǎрашма тытǎн; поднять вопрос ыйту ларт; поднять на ноги ура çине тǎрат, çĕклентер; поднять на смех кулǎш ту; поднять целину çерем çĕт, çерем сухала

    Русско-чувашский словарь > поднять

  • 8 праздник

    сущ.муж.
    уяв; народный праздник халǎх уявĕ; отмечать праздник уяв ту, уявла ♦ престольный праздник чиркÿ уявĕ; праздник труда и песни ĕçпе юрǎ уявĕ

    Русско-чувашский словарь > праздник

  • 9 производительность

    сущ.жен.
    тухǎçлǎх, ĕç хǎвачĕ, ĕç хевти; производительность станка станокǎн ĕç хǎвачĕ; повышение производительности труда ĕç тухǎçлǎхĕ ÿсни

    Русско-чувашский словарь > производительность

  • 10 составить

    глаг. сов.
    1. (син. образовать) ту, хайла, хатĕрле; составить список список ту; составить словарь словарь çырса хатĕрле
    2. 1 и 2 л. не употр. танлаш, пул; доход составил миллион рублей тупǎш миллион тенкĕ пулчĕ ♦ это не составит труда ку йывǎрах пулмĕ

    Русско-чувашский словарь > составить

  • 11 стоить

    глаг. несов.
    1. чего и с нареч. тǎр; шапка стоит дорого çĕлĕк хаклǎ тǎрать
    2. 1 и 2 л. не употр., чего и с нареч. ыйт, кирлĕ пул; стоило большого труда нумай вǎй хумалла пулчĕ
    3. безл., с неопр. ф. (син. заслуживать) -ма (-ме) юрать; -малла (-мелле); эту книгу стоит прочитать ку кĕнекене вулама юрать ♦ Не стоит! Нимех те мар! (тав тунине хуравлани)

    Русско-чувашский словарь > стоить

  • 12 хор

    сущ.муж., множ. хоры
    1. хор (юрлакансен пысǎк ушкǎнĕ); школьный хор шкул хорĕ; хор ветеранов труда ĕç ветеранĕсен хорĕ; петь в хоре хорта юрла
    2. хор (юрǎçсен ушкǎнĕ вǎлли çырнǎ хайлав)

    Русско-чувашский словарь > хор

  • 13 часовой

    1
    сущ.муж.
    хуралçǎ; выставить часовых хуралçǎсем тǎратса тух
    2
    прил.
    1. сехет -ĕ (механизмĕпе çыхǎннǎ); часовые стрелки сехет йĕпписем
    2. сехет -ĕ (вǎхǎт виçипе çыхǎннǎ); часовой пояс сехет тǎрǎхĕ (Çĕр чǎмǎрĕн 1/24 пайĕ); часовая оплата труда ĕçшĕн сехет тǎрǎх тÿлени

    Русско-чувашский словарь > часовой

  • 14 экономика

    сущ.жен.
    1. экономика (обществǎри производство хутшǎнǎвĕсен, хуçалǎхǎн пĕтĕм системи); экономика России Раççей экономики; экономика переходного периода куçǎмлǎ тапхǎр экономики
    2. экономика (производство хутшǎнǎвĕсене, хуçалǎх ĕçĕн системине е унǎн пайне тĕпчекен ǎслǎлǎх); общая экономика пĕтĕмĕшле экономика; экономика труда ĕçлев экономики

    Русско-чувашский словарь > экономика

См. также в других словарях:

  • труда — (не) представлять труда • оценка, соответствие (не) составить большого труда • оценка, соответствие (не) составить большого труда • существование / создание (не) составить труда • оценка, соответствие (не) составлять большого труда • оценка,… …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • Труда площадь —       (до 1918 Благовещенская), между набережной Красного Флота, бульваром Профсоюзов, улицей Якубовича, набережной Крюкова канала. В XVIII в. в районе площади находился Каторжный двор, на котором содержались галерные гребцы. В 1790 х гг.… …   Санкт-Петербург (энциклопедия)

  • Труда институт — Министерства труда Российской Федерации, основан в 1955 в Москве. Ведёт разработку проблем производительности труда и его организации, заработной платы, социального обеспечения. * * * ТРУДА ИНСТИТУТ ТРУДА ИНСТИТУТ Министерства труда Российской… …   Энциклопедический словарь

  • Труда площадь — (до 1918 Благовещенская), между набережной Красного Флота, бульваром Профсоюзов, улицей Якубовича, набережной Крюкова канала. В XVIII в. в районе площади находился Каторжный двор, на котором содержались галерные гребцы. В 1790 х гг. построено… …   Энциклопедический справочник «Санкт-Петербург»

  • ТРУДА ИНСТИТУТ Министерства Российской Федерации — ТРУДА ИНСТИТУТ Министерства труда Российской Федерации основан в 1955 в Москве. Ведет разработку проблем производительности труда и его организации, заработной платы, социального обеспечения …   Большой Энциклопедический словарь

  • ТРУДА РАЗДЕЛЕНИЕ АНОМИЧЕСКОЕ — англ. labour, division of, апот гс; нем. Arbeitsteilung, anomische. По Э. Дюркгейму одна из основных отклоняюп^ихся от норм форм разделения труда, когда крайняя специализация сопровождается снижением общения и связей между людьми, выполняющими… …   Энциклопедия социологии

  • ТРУДА РАЗДЕЛЕНИЕ ПРИНУДИТЕЛЬНОЕ — англ. labour, division of, forced; нем. Arbeitsteilung, erzwungene. По Э. Дюркгейму одна из основных отклоняющихся от норм форма разделения труда, когда индивиды принуждены выполнять профессиональные роли, к рые им не нравятся или не устраивают… …   Энциклопедия социологии

  • ТРУДА ХАРАКТЕР — англ. labour, nature of; нем. Charakter der Arbeit. Социально экон. природа трудового процесса, общественная форма его организации, способ взаимодействия людей в процессе труда. Antinazi. Энциклопедия социологии, 2009 …   Энциклопедия социологии

  • ТРУДА ХАРАКТЕР ДВОЙСТВЕННЫЙ — англ. labour, dual nature of; нем. Doppelcharakter der Arbeit. Характер труда в условиях товарного производства, когда, с одной стороны, труд является конкретным и создает потребительную стоимость товара, а с другой абстрактным, когда… …   Энциклопедия социологии

  • ТРУДА ОПЛАТА — ОПЛАТА ТРУДА …   Юридическая энциклопедия

  • ТРУДА ОХРАНА — ОХРАНА ТРУДА …   Юридическая энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»