Перевод: с английского на русский

с русского на английский

третьих

  • 81 Common Monetary Agreement

    док.
    сокр. CMA межд. эк., фин. Соглашение об общей валюте* (соглашение между ЮАР, Лесото, Свазилендом и Намибией о применении общих мер валютного регулирования для поддержания денежной стабильности в регионе и об установлении обмена валют Лесото (лоти) и Свазиленда (лилангени) на южноафриканский ранд в отношении один к одному; заключено в 1986 г. на базе Валютного соглашения о ранде: Соглашение об общей валюте изменило некоторые положения, касающиеся политики формирования валютных резервов, определения внутреннего валютного курса лилангени по отношению к валютам третьих стран, и внесло ряд других изменений)
    See:

    Англо-русский экономический словарь > Common Monetary Agreement

  • 82 completed operations insurance

    страх. страхование выполненных операций*, страхование ответственности за выполненные операции* (форма страхования ответственности, защищающая страхователя от убытков, вызванных удовлетворением претензий третьих лиц в связи с телесными повреждениями и имущественным вредом, нанесенными в результате недостатков в работах, выполненных страхователем)
    Syn:
    See:

    Англо-русский экономический словарь > completed operations insurance

  • 83 coverage part

    страх. раздел о покрытии* (раздел страхового полиса, в котором перечисляются все условия, применяемые при страховом покрытии определенного риска; в комплексных полисах страхования может быть несколько таких разделов, выделенных для каждого вида риска, охватываемого полисом, напр., полис автомобильного страхования может включать несколько разделов о покрытии, в том числе раздел о страховом покрытии на случай нанесения телесных повреждений страхователю, на случай нанесения в результате аварии телесных повреждений третьим лицам, на случай повреждения имущества третьих лиц в результате действий страхователя, на случай недостаточности страховки виновного в аварии водителя для полного покрытия ущерба страхователя и т. д.)
    See:

    Англо-русский экономический словарь > coverage part

  • 84 currency integration

    межд. эк., фин. = monetary integration
    * * *
    объективный процесс, развивающийся при активном содействии государственных региональных зон; при этом обеспечивается относительно стабильное соотношение курсов валют, совместное регулирование валютных взаимоотношений стран-участниц и осуществление единой валютной политики в отношении третьих стран

    Англо-русский экономический словарь > currency integration

  • 85 dependent care account

    сокр. DCA фин., амер. счет по уходу за иждивенцами*, гибкий счет расходов по уходу за иждивенцами* (счет, предназначенный для выплаты работнику компенсации на покрытие расходов на оплату услуг третьих лиц по уходу за иждивенцами работника в то время, когда работник находится на работе или проходит обучение; в частности, средства со счета могут быть направлены на оплату услуг сиделки, приходящей няни для ребенка, детского садика и т. п.; средства на счете накапливаются за счет отчислений из заработной платы работника до уплаты подоходного налога и взносов в фонды социального страхования; одна из разновидностей гибких счетов расходов)
    Syn:
    See:

    Англо-русский экономический словарь > dependent care account

  • 86 duty deferral

    межд. эк. отсрочка уплаты (таможенных) пошлин (механизм взимания таможенных платежей, в соответствии с которым уплата таможенных пошлин по импортируемым товарам откладывается до момента их реэкспорта в неизменном состоянии или момента экспорта готовой продукции, изготовленной из этих импортных товаров; подобный механизм внесения таможенных платежей используется, в частности, в странах НАФТА в случаях, когда сырье импортируется из третьих стран с целью осуществить переработку в одной из стран НАФТА и экспортировать готовую продукцию в другую страну НАФТА; напр., если из страны, не входящей в НАФТА, в США импортируется сырье с целью осуществить его переработку в режиме зоны внешней торговли и экспортировать готовый товар в Мексику или Канаду, то при импорте в США таможенные пошлины уплачиваться не будут, но при вывозе товаров с территории зоны внешней торговли импортер будет обязан уплатить таможенные пошлины, при этом величина пошлин будет рассчитана так, как если бы сырье изначально ввозилось в США для внутреннего потребления)
    See:

    Англо-русский экономический словарь > duty deferral

  • 87 EC

    орг.
    1) межд. эк. сокр. от European Community
    2) пол., юр., брит. сокр. от Electoral Commission
    3) страх. сокр. от extended coverage
    4) страх., эк. тр. сокр. от elective contribution

    * * *
    abbrev.: EC European Community Европейское сообщество (ЕС): экономический союз, до 1 ноября 1993 г. называвшийся Европейским экономическим сообществом; Европейское сообщество является частью Европейского союза; помимо членов ЕЭС в 1995 г. в ЕС вошли Австрия, Финляндия и Швеция (Норвегия в 1994 г. отказалась входить в ЕС); все торговые барьеры между странами-членами уничтожены, а торговый режим в отношении третьих стран стандартизован; см. European Economic Community.

    Англо-русский экономический словарь > EC

  • 88 economic sanction

    эк. экономическая санкция (экономические меры, предпринимаемые правительствами в отношении третьих стран для достижения экономических и политических целей; могут принимать форму запрета на торговлю с какой-л. страной, приостановки финансовых операций и т. д.)
    See:
    * * *

    Англо-русский экономический словарь > economic sanction

  • 89 European Community

    орг.
    сокр. EC межд. эк. Европейское сообщество, ЕС (обычно термин относится к организации, которая была образована в 1967 г. на базе Европейского экономического сообщества, Европейского объединения угля и стали и Евратома, а в 1993 г. в соответствии с Маастрихтским договором преобразована в Европейский Союз; однако формально это новое, закрепленное Маастрихтским договором, название Европейского экономического сообщества, а не объединенной организации)
    Syn:
    See:

    * * *
    abbrev.: EC European Community Европейское сообщество (ЕС): экономический союз, до 1 ноября 1993 г. называвшийся Европейским экономическим сообществом; Европейское сообщество является частью Европейского союза; помимо членов ЕЭС в 1995 г. в ЕС вошли Австрия, Финляндия и Швеция (Норвегия в 1994 г. отказалась входить в ЕС); все торговые барьеры между странами-членами уничтожены, а торговый режим в отношении третьих стран стандартизован; см. European Economic Community.

    Англо-русский экономический словарь > European Community

  • 90 fiat money

    эк. неразменные [декретные\] деньги (выпускаются правительством и характеризуются тем, что, во-первых, не подлежат размену на золотые или серебряные деньги, во-вторых, не имеют реальной стоимости и, в-третьих, основаны на юридическом определении их ценности как законного платежного средства)
    Syn:
    See:

    * * *
    "декретные" деньги: деньги, которые государство объявило законным платежным средством, хотя они не имеют собственной стоимости, неразменны на золото (любые современные бумажные деньги).
    * * *
    * * *
    Неразменные бумажные деньги, безэквивалентные деньги; декретные деньги; необеспеченные деньги; неразменные деньги; санкционированные деньги; бумажные деньги неразменные
    . Неконвертируемые бумажные деньги . Инвестиционная деятельность .

    Англо-русский экономический словарь > fiat money

  • 91 garnishee order

    юр., брит. приказ о наложении ареста третьим лицом*, приказ третьему лицу о наложении ареста* (судебный приказ, предписывающий третьему лицу, у которого находятся активы должника, не передавать эти активы в распоряжение должника, а перевести их кредитору должника; примером такого судебного распоряжения может служить приказ банку об удержании средств на счете должника и переводе соответствующих сумм кредитору)
    See:

    * * *
    судебный приказ, запрещающий банку выплачивать средства со счета клиента до погашения им долга третьему лицу ( Великобритания).
    * * *
    * * *
    . . Словарь экономических терминов .

    Англо-русский экономический словарь > garnishee order

  • 92 general liability insurance

    сокр. GL insurance страх. общее страхование ответственности, страхование общегражданской ответственности (комплексная форма страхования гражданской ответственности, предназначенная для защиты от убытков, связанных с исками третьих лиц о возмещении имущественного ущерба или выплате компенсаций за телесные повреждения)
    See:
    * * *

    Англо-русский экономический словарь > general liability insurance

  • 93 Gray v. Johnston

    банк., юр., брит. "Грей против Джонстона"* (судебный прецедент 1868 г.; суд решил, что нарушение обязательств клиента перед третьими лицами, в результате которого возникают обоснованные требования третьих лиц к клиентам, не является для банка достаточным основанием для отказа клиенту в проведении операций по его делу)
    See:

    Англо-русский экономический словарь > Gray v. Johnston

  • 94 Howey test

    юр., фин., амер. тест Хоуи* (правовой критерий, используемый в американской судебной практике для определения того, является ли тот или иной инструмент или коммерческая операция инвестиционным контрактом и, соответственно, ценной бумагой; данный тест включает в себя четыре признака: а) инвестирование денег, б) общее предприятие, в) ожидание прибыли, г) исключительно от усилий третьих лиц; данный тест был выработан в ходе судебного прецедента "Комиссия по ценным бумагам и биржам против "В. Дж. М Хоуи Ко.")
    See:

    Англо-русский экономический словарь > Howey test

  • 95 lead abatement liability insurance

    страх. страхование ответственности в связи с устранением свинца* (страхование ответственности подрядчиков и субподрядчиков, занимающихся расчисткой территорий и помещений от материалов, содержащих свинец; предусматривает защиту подрядчиков и субподрядчиков от убытков, связанных с исками со стороны третьих лиц о выплате компенсации в связи с телесными повреждениями или имущественным вредом, причиненными в результате проведения таких работ)
    See:

    Англо-русский экономический словарь > lead abatement liability insurance

  • 96 medical payments insurance

    страх. страхование медицинских выплат* (форма страхования, предусматривающая, что страховщик в пределах определенной суммы покроет медицинские расходы, связанные с лечением застрахованного и третьих лиц в случае получения ими травм в результате наступления страхового события независимо от вины застрахованного; обычно включается в виде дополнительного страхового покрытия по полисам страхования ответственности или пакетным полисам страхования; напр., может подразумевать, что страховщик покроет медицинские расходы водителя и его пассажиров в случае получения ими травм в результате дорожно-транспортного происшествия независимо от вины застрахованного водителя, или что страховщик покроет расходы, связанные с лечением лиц, получивших травму в доме застрахованного домовладельца, независимо от вины домовладельца)
    See:

    Англо-русский экономический словарь > medical payments insurance

  • 97 people sovereignty

    пол. народный суверенитет (конституционный признак демократии, заключающийся в юридическом признании и институциональном выражении верховной власти народа; это означает, во-первых, что народ выступает официальным источником власти, во-вторых, народу принадлежит учредительная или конституционная власть в государстве, в-третьих, народ выбирает своих представителей и может периодически сменять их, в четвертых, народ имеет право непосредственно принимать законы с помощью народных инициатив и референдумов)
    See:

    Англо-русский экономический словарь > people sovereignty

  • 98 product liability

    юр., торг. ответственность за продукт [товар\]* (в законодательстве о продаже товаров: ответственность за ущерб, нанесенный товарам, или за ущерб, нанесенный самими товарами, напр., неисправным автомобилем или бытовым электроприбором; ответственность может нести либо сам продавец, либо третье лицо, напр., производитель или рекламодатель; последний случай представляет серьезную проблему законодательства, т. к. в этом случае концепция ответственности по поводу продукта конфликтует с доктриной договорных отношений, согласно которой никто не может нести ответственность, не оговоренную в договоре, т. е. производитель не может нести ответственность по договору продавца и покупателя; существует также ответственность по иску третьих лиц (не являющихся покупателями), по этому поводу английское и американское законодательство не совпадают; ответственность по поводу продукта продавца товаров и продавца услуг также различается; в первом случае она является строгой: продавец товаров несет ответственность за любой ущерб независимо от того, виновен он в нем или нет; продавец услуг отвечает за некачественность услуг только в том случае, если эта некачественность — следствие его халатности)
    See:

    * * *
    ответственность за продукт: юридическая ответственность производителя за ущерб потребителям в результате дефектов или опасных характеристик товаров независимо от того, знал производитель об опасности или нет.

    Англо-русский экономический словарь > product liability

  • 99 Reagan Doctrine

    пол., амер. доктрина Рейгана (впервые сформулирована Р. Рейганом в обращении президента к нации в феврале 1985 г.; в соответствии с доктриной, Соединенные Штаты обязаны поддерживать антикоммунистически настроенные группы в третьих странах, чтобы защитить гражданские права и свободы и обеспечить собственную безопасность; в частности, в рамках этой доктрины Соединенные Штаты поддерживали контрреволюционных группы, т. н. контрас, в Никарагуа, моджахедов, воюющих против советских войск в Афганистане, ангольскую повстанческую группировку УНИТА под руководством Ж. Савимби и др.)
    See:

    Англо-русский экономический словарь > Reagan Doctrine

  • 100 representative director

    упр., юр. представительный директор (лицо, имеющее право представлять компанию в других компаниях, организациях, государственных органах и т. п. и принимать обязательства, касающиеся третьих лиц, без предварительного разрешения совета директоров; в компании может быть несколько представительных директоров, имеющих различные должности, напр., президент часто является и представительным директором компании)

    Англо-русский экономический словарь > representative director

См. также в других словарях:

  • Договор в пользу третьих лиц — от обычных договоров отличается тем, что вытекающие из него права устанавливаются не для заключавших его контрагентов, а для третьего, постороннего лица. Схема его такая: лицо А выговаривает у лица Б уплату определенных сумм или совершение… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • В-ТРЕТЬИХ — В ТРЕТЬИХ, вводное слово. употр. для обозначения третьего пункта при перечислении. Во первых, для поездки нужны деньги, во вторых, время и, в третьих, желание. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • ФОНДЫ "ТРЕТЬИХ ЛИЦ" — совокупность всех фондов и ценностей, заложенных данной фирмой. Словарь финансовых терминов …   Финансовый словарь

  • в-третьих — третье, на третьем месте Словарь русских синонимов. в третьих нареч, кол во синонимов: 2 • на третьем месте (2) • …   Словарь синонимов

  • До третьих петухов — Разг. До рассвета. Гуляли почти целую ночь, до третьих петухов (В. Шишков. Прокормим!). Списатель, что за список описывал, сам об геометрии понимания не имеет… За вчерашнюю ночь в Архангельске мы с Сильвестром сам друг до третьих петухов сидели у …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • правила, регулирующие деятельность третьих сторон — У маркетинг партнера есть конкретные правила, регулирующие деятельность третьих сторон, которые излагаются в соглашении с маркетинг партнером. [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов] EN third… …   Справочник технического переводчика

  • Защита заложенного имущества от притязаний третьих лиц — (применительно к ипотеке) в случаях предъявления к залогодателю другими лицами требований о признании за ними права собственности или иных прав на заложенное имущество, о его изъятии (истребовании) или об обременении указанного имущества либо… …   Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия

  • Обязательность предупреждения залогодержателя о правах третьих лиц на предмет ипотеки — при заключении договора об ипотеке залогодатель обязан в письменной форме предупредить залогодержателя обо всех известных ему к моменту государственной регистрации договора правах третьих лиц на предмет ипотеки (правах залога, пожизненного… …   Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия

  • В-ТРЕТЬИХ — В ТРЕТЬИХ, вводн. Употр. при обозначении третьего пункта при перечислении. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • Из вторых (третьих) рук — РУКА, и, вин. руку, мн. руки, рук, рукам, ж. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • Встать до первых, вторых, третьих петухов. — Встать до первых, вторых, третьих петухов. См. СТИХИИ ЯВЛЕНИЯ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»