-
1 ТРЕТЬЕГО
Большой русско-английский фразеологический словарь > ТРЕТЬЕГО
-
2 третьего
третьего aсм. также третий -
3 третьего
Большой англо-русский и русско-английский словарь > третьего
-
4 третьего
• 3.• třetího -
5 третьего дня
• ТРЕТЬЕГО ДНЯ coll[NPgen; Invar; adv; fixed WO]=====⇒ two days prior to the day in question:- two days ago;- [when the point of refer, is the moment of speech] the day before yesterday;- [when the point of refer, is a certain moment in the past] two days before.♦ "Всё думаю: "Ведь уж как такой меня, скверную, презирать теперь должен". И третьего дня это думала, как от барышни сюда бежала" (Достоевский 1). "I keep thinking: ' How a man like him must despise a bad woman like me.' I thought the same thing two days ago, as I was running home from the young lady's" (1a).♦ "Погодите, мы вас переделаем". - "Кто меня переделает? Вы?" - " Кто? - Сестра; Порфирий Платонович, с которым вы уже не ссоритесь; тётушка, которую вы третьего дня проводили в церковь" (Тургенев 2). "You just wait...we shall transform you." "Who will transform me? You?" "Who? My sister, and Porfiry Platonych, whom you've stopped arguing with, and auntie, whom you escorted to church the day before yesterday" (2c).♦ "Третьего дня, за обедом, я не знал, куда смотреть, хоть под стол залезть, когда началось терзание репутаций отсутствующих..." (Гончаров 1). "The other day at dinner I didn't know where to look, I wanted to crawl under the table when they began tearing to pieces the reputations of people who didn't happen to be present" (1b).♦ Прокурор же показался мне, да и не мне, а всем, очень уж как-то бледным, почти с зеленым лицом, почему-то как бы внезапно похудевшим в одну, может быть, ночь, потому что я всего только третьего дня видел его совсем ещё в своём виде (Достоевский 2). То me, and not only to me but to everyone, the prosecutor looked somehow too pale, with an almost green face, which for some reason seemed suddenly to have grown very thin, perhaps overnight, since I had seen him just two days before looking quite himself (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > третьего дня
-
6 третьего дня
третьего дняשִלשוֹם -
7 третьего класса
-
8 Третьего не дано
цитируется также по-латыни: Tertium non datur (один из законов мышления в формальной логике - закон исключённого третьего) Es gibt kein Drittes, d. h. keine dritte Möglichkeit; man steht vor einem Entweder-Oder (das Gesetz des ausgeschlossenen Dritten, eines der Denkgesetze in der formalen Logik). -
9 третьего дня
-
10 третьего дня
прост.the day before yesterday; two days ago- Знаешь, я сюда ещё третьего дня заходил, да старуха твоя не пустила. Ядовитая... жаль, что лаять не умеет! (Л. Леонов, Дорога на океан) — 'You know I came here two days ago, but your old woman wouldn't let me in. She's poisonous... it's a pity she doesn't bark!'
-
11 третьего поколения
третьего поколения
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > третьего поколения
-
12 третьего дня
Большой англо-русский и русско-английский словарь > третьего дня
-
13 третьего класса
Большой англо-русский и русско-английский словарь > третьего класса
-
14 Третьего нет
Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Третьего нет
-
15 третьего дня
General subject: the day before yesterday -
16 третьего класса
General subject: third class, third-class -
17 третьего мая
General subject: on the third of May -
18 третьего не дано
1) General subject: no third (possibility) is given, there is no in-between, there is no third option2) Latin: tertium non datur3) Religion: tertium non datur (Latin for "third is not given") -
19 третьего не надо
General subject: a third is not given (a law of formal logic) -
20 третьего порядка
Makarov: tertiary
См. также в других словарях:
Третьего исключенного принцип — Третьего Исключенного Принцип ♦ Tiers Exclu, Principe du В соответствии с принципом третьего исключенного, из двух взаимоисключающих суждений одно является истинным, а другое – ложным, а третьего не дано. Р или не Р. Либо Бог – поливочный… … Философский словарь Спонвиля
ТРЕТЬЕГО ДНЯ — ТРЕТЬЕГО ДНЯ, в знач. нареч. То же, что позавчера. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ТРЕТЬЕГО ДНЯ — ТРЕТЬЕГО ДНЯ, в знач. нареч. То же, что позавчера. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ТРЕТЬЕГО МАЯ КОНСТИТУЦИЯ — ТРЕТЬЕГО МАЯ 1791 КОНСТИТУЦИЯ принята Четырехлетним сеймом Речи Посполитой. Вводила наследственную монархию, укрепляла центральную власть, ликвидировала конфедерацию, либерум вето, остатки государственности Литвы. Отменена после 2 го раздела… … Большой Энциклопедический словарь
ТРЕТЬЕГО РЕЙХА ИСКУССТВО — официальное изо творчество и архитектура фашистской Германии. Эклектически соединило в себе черты классицизма, романтизма, реализма 19 в., а также стиля модерн. Все же авангардистские направления были объявлены дегенеративным искусством и… … Большой Энциклопедический словарь
третьего́дняшний — (устар. позавчерашний) … Русское словесное ударение
Третьего не дано — ТРЕТИЙ, ья, ье. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Третьего не дано — С латинского: Tertium поп datur (тэрциум нон датур). Поговорка, известная со времен Древнего Рима. Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений. М.: «Локид Пресс». Вадим Серов. 2003 … Словарь крылатых слов и выражений
ТРЕТЬЕГО РЕЙХА ИСКУССТВО — «ТРЕТЬЕГО РЕЙХА ИСКУССТВО», официальное изобразительное творчество и архитектура фашистской Германии. Эклектически соединило в себе черты классицизма (см. КЛАССИЦИЗМ), романтизма (см. РОМАНТИЗМ), реализма (см. РЕАЛИЗМ (в искусстве)) 19 в., а… … Энциклопедический словарь
третьего дня — нареч, кол во синонимов: 7 • завчера (3) • завчора (3) • ководни (4) • … Словарь синонимов
третьего года — нареч, кол во синонимов: 3 • вылонилони (6) • залонись (3) • позалони (3) … Словарь синонимов