Перевод: с английского на болгарский

с болгарского на английский

тракт

  • 1 tract

    {trækt}
    I. 1. широко/открито пространство, шир (водна, небесна)
    2. продължителен/непрекъснат период от време
    3. анат. система от органи, тракт
    digestive TRACT храносмилателна система
    II. 1. брошура, памфлет, особ. с религиозно-поучително съдържание
    2. ост. трактат
    * * *
    {trakt} n 1. широко/открито пространство; шир (водна, небесна);(2) {trakt} n 1. брошура, памфлет, особ. с религиозно-поучителн
    * * *
    шир; трактат; тракт; памфлет; брошура;
    * * *
    1. digestive tract храносмилателна система 2. i. широко/открито пространство, шир (водна, небесна) 3. ii. брошура, памфлет, особ. с религиозно-поучително съдържание 4. анат. система от органи, тракт 5. ост. трактат 6. продължителен/непрекъснат период от време
    * * *
    tract[trækt] I. n 1. (широко, открито) пространство, място; шир (водна, небесна); 2. (непрекъснат) период, време; 3. анат. система (от органи); тракт; digestive \tract храносмилателна система; стомашно-чревен тракт; II. tract n брошура, памфлет (особ. с поучително съдържание); ост. трактат.

    English-Bulgarian dictionary > tract

  • 2 cold

    {kould}
    I. 1. студен, хладен
    as COLD as ice/charity/stone/marble лелено студен, бездушен
    COLD colours жив. студени Цветове
    COLD steel/iron хладно оръжие
    to be COLD студено ми е
    to get/grow COLD изстивам, ставам студен, захладявам
    bitterly COLD ужасно студено
    COLD storage складиране в замразено състояние, прен. замразяване, висящо положение
    to put in COLD storage отлагам за неопределено време
    2. студен, неприветлив, нелюбезен
    3. студен, безучастен, равнодушен, невъзмутим
    4. мъртъв
    to have someone COLD разг. държа някого в ръцете си
    COLD scent лов. слаба/остаряла следа
    COLD comfort слаба утеха
    COLD news безинтересна/остаряла новина
    to have COLD feet страхувам се, проявавм малодушие/нерешителност
    the COLD truth голата неподправена ретина
    II. 1. студ
    left out in the COLD прен. пренебрегнат, изоставен
    2. простуда, настинка, хрема
    to catch (а) COLD настивам, простудявам се, хващам хрема
    common COLD, COLD in the head простудно заболяване на дихателния тракт
    to have a COLD настинал съм, имам хрема
    * * *
    {kould} а 1. студен; хладен; as cold as ice/charity/stone/marble ле(2) n 1. студ; left out in the cold прен. пренебрегнат; изоставе
    * * *
    хрема; студен; студ; студенина; равнодушен; простуда; невъзмутим; настинка; нелюбезен; неприветлив;
    * * *
    1. as cold as ice/charity/stone/marble лелено студен, бездушен 2. bitterly cold ужасно студено 3. cold colours жив. студени Цветове 4. cold comfort слаба утеха 5. cold news безинтересна/остаряла новина 6. cold scent лов. слаба/остаряла следа 7. cold steel/iron хладно оръжие 8. cold storage складиране в замразено състояние, прен. замразяване, висящо положение 9. common cold, cold in the head простудно заболяване на дихателния тракт 10. i. студен, хладен 11. ii. студ 12. left out in the cold прен. пренебрегнат, изоставен 13. the cold truth голата неподправена ретина 14. to be cold студено ми е 15. to catch (а) cold настивам, простудявам се, хващам хрема 16. to get/grow cold изстивам, ставам студен, захладявам 17. to have a cold настинал съм, имам хрема 18. to have cold feet страхувам се, проявавм малодушие/нерешителност 19. to have someone cold разг. държа някого в ръцете си 20. to put in cold storage отлагам за неопределено време 21. мъртъв 22. простуда, настинка, хрема 23. студен, безучастен, равнодушен, невъзмутим 24. студен, неприветлив, нелюбезен
    * * *
    cold [kould] I. adj 1. студен; хладен; to feel ( to be) \cold студено ми е; as \cold as ice ( charity, marble, stone) леденостуден; \cold brittleness тех. чупливост в студено състояние; \cold steel ( iron) хладно оръжие; to grow ( get) \cold изстивам, става ми студено; it is bitter \cold ужасно студено е; it makes o.'s blood run \cold от това кръвта замръзва в жилите; to throw \cold water on прен. заливам със студена вода; \cold storage складиране в замразено (охладено) състояние; 2. студен, неприветлив, нелюбезен; a \cold stare ( welcome, reception) студен поглед (хладно посрещане, студен прием); 3. студен, равнодушен, невъзмутим; безучастен; in \cold blood хладнокръвно, без да ми мигне окото; music leaves him \cold музиката не го трогва; 4. мъртъв; to knock s.o. \cold нокаутирам някого; удрям някого така, че да изгуби съзнание; to be out \cold в безсъзнание съм; дълбоко заспал съм; to go \cold изчезвам (за миризма); at the deserted house the trail went \cold следата изчезна при изоставената къща; to have ( catch) s.o. \cold разг. държа някого в ръцете си; to blow hot and \cold постоянно си променям мнението; \cold scent слаба (остаряла) следа; \cold comfort слаба утеха; \cold news лоша (обезсърчителна) новина; \cold deck белязани карти за игра; to have \cold feet боя се; притеснявам се; \cold performance представление без музика; the \cold truth голата (неподправена) истина; II. n 1. студ; to leave s.o. out in the \cold 1) посрещам някого неприветливо (студено); игнорирам, пренебрегвам; 2) поставям някого в неудобно (тежко, глупаво) положение; to come in ( be brought in) from the \cold придобивам популярност; влизам в активна употреба; in the \cold неучастващ; dead with \cold премръзнал до кости; 2. простуда, настинка, хрема; to catch a \cold 1) простудявам се, хващам хрема; 2) sl губя инвестирани пари; претърпявам финансов крах; I have a \cold настинал съм, имам настинка; \cold in the head хрема; severe ( violent) \cold тежка простуда; you will catch your death of \cold ще настинеш много лошо; III. adv 1. разг. без подготовка, импровизирано; she played her part \cold тя импровизираше; 2. ам. разг. напълно, изцяло, абсолютно; she turned him down \cold тя го отряза (отказа му направо).

    English-Bulgarian dictionary > cold

  • 3 canal

    {kə'næl}
    1. изкуствено прокопан канал
    2. анат. канал, проход
    alimentary CANAL храносмилателна система
    * * *
    {kъ'nal} n 1. изкуствено прокопан канал; 2. анат. канал, проход
    * * *
    проход; канал; канализирам;
    * * *
    1. alimentary canal храносмилателна система 2. анат. канал, проход 3. изкуствено прокопан канал
    * * *
    canal[kə´næl] I. n 1. канал; 2. анат. канал, проход; alimentary \canal храносмилателен тракт; II. v ам. 1. прокарвам канал; 2. канализирам.

    English-Bulgarian dictionary > canal

  • 4 gut

    {gʌt}
    I. 1. черво
    2. pl черва, стомах, корем, вътрешности
    3. pl разг. същина, същност, съществена част
    it has no GUTs in it разг. няма тежест/цена/сила
    4. pl разг. издържливост, воля, смелост
    5. мед. катгут
    6. катгут за труни
    7. материал за въдични нишки (добиван от копринени буби)
    8. тесен проход/пролив
    9. уличка
    10. ам. pl емоционалност
    to hate someone's GUTs разг. не мога да търпя някого/мразя някого до смърт
    to sweat/work one's GUTs out работя като вол, душата ми излиза от работа
    II. 1. кормя, изкормвам
    2. унищожавам всичко освен стените (за огън, пожар), подривам (и прен.)
    the house was GUT ted от къщата останаха само стените
    3. извличам най-важното
    III. 1. основен, жизнен
    2. инстинктивен (за реакция)
    * * *
    {g^t} n 1. черво; 2. pl черва, стомах, корем, вътрешности; 3. p1 (2) {g^t} v (-tt-) 1. кормя, изкормвам; 2. унищожавам всичко осве{3} {g^t} a 1. основен, жизнен; 2. инстинктивен (за реакция).
    * * *
    черво; опустошавам; разрушавам; изкормям; кормя;
    * * *
    1. i. черво 2. ii. кормя, изкормвам 3. iii. основен, жизнен 4. it has no guts in it разг. няма тежест/цена/сила 5. p1 разг. същина, същност, съществена част 6. pl разг. издържливост, воля, смелост 7. pl черва, стомах, корем, вътрешности 8. the house was gut ted от къщата останаха само стените 9. to hate someone's guts разг. не мога да търпя някого/мразя някого до смърт 10. to sweat/work one's guts out работя като вол, душата ми излиза от работа 11. ам. pl емоционалност 12. извличам най-важното 13. инстинктивен (за реакция) 14. катгут за труни 15. материал за въдични нишки (добиван от копринени буби) 16. мед. катгут 17. тесен проход/пролив 18. уличка 19. унищожавам всичко освен стените (за огън, пожар), подривам (и прен.)
    * * *
    gut[gʌt] I. n 1. черво; small \gut тънко черво; blind \gut сляпо черво; 2. pl разг. черва, стомах; корем; храносмилателен тракт; 3. pl разг. същност, съществена част; ценна част; 4. pl разг. издръжливост, воля, сила, смелост, мъжество, характер; a man with plenty of \guts силен (волеви) човек; he has no \guts няма смелост; 5. pl aмер. sl нахалство; 6. кетгут (за струни и мед.); 7. материал за въдични струни (влакна) от копринени буби; 8. тесен проход, тесен пролив; тясна уличка; 9. attr разг. съществен, централен, основен; to hate s.o.'s \guts мразя някого до смърт, не мога да търпя; to sweat o.'s \guts out, to bust a \gut ( doing s.th.) работя като вол, претрепвам се от работа; to run o.'s \gut out бягам с всички сили; to tear the \guts out 1) of s.o. изваждам душата на някого, уморявам от работа; 2) of s.th. изваждам (лишавам от) всичко съществено; свеждам до нула; to spill o.'s \guts издрънквам, изказвам ( тайна), разпявам се, изплювам камъчето; to have s.o.'s \guts for garters наказвам някого, давам му добър урок; II. v (- tt-) 1. изкормвам, изчиствам червата на; 2. опустошавам, разрушавам, унищожавам; the house was \gutted от къщата останаха само стените; 3. извличам най-важното от (книга и пр.), схващам същността; 4. грубо ям лакомо, лапам, нагъвам, тъпча се.

    English-Bulgarian dictionary > gut

  • 5 accepted by channel

    захващан тракт

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > accepted by channel

  • 6 microwave section

    СвЧ тракт

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > microwave section

  • 7 microwave sections

    СвЧ тракт

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > microwave sections

  • 8 section

    напречно сечение
    разрез, профил, шлиф, секция
    полигр
    сгъната кола
    рад.
    тракт
    сека
    разрязвам

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > section

См. также в других словарях:

  • тракт — тракт, а …   Русский орфографический словарь

  • тракт — тракт/ …   Морфемно-орфографический словарь

  • тракт — а; м. [нем. Trakt из лат.] 1. Устар. Большая наезженная дорога. Почтовый, торговый т. Московский т. Прямым трактом (прямым сообщением; тем же путём). 2. Спец. Совокупность средств для передачи, перемещения чего л. Т. радиосвязи. Т. звукопередачи …   Энциклопедический словарь

  • ТРАКТ — (от лат. tractus протяжение), большая дорога, установленная почтовая дорога. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ТРАКТ дорога. Полный словарь иностранных слов, вошедших в употребление в русском языке.… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • ТРАКТ — ТРАКТ, тракта, муж. (лат. tractus, букв. волочение, ход) (офиц.). 1. Большая проезжая дорога. Почтовый тракт (дорога с конным почтово пассажирским сообщением; устар.). 2. Направление, маршрут (спец.). Желудочно кишечный тракт (анат.)… …   Толковый словарь Ушакова

  • тракт — большак, шлях, трасса, путь, маршрут,; шоссе, (большая) дорога, цепь Словарь русских синонимов. тракт см. большая дорога Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е …   Словарь синонимов

  • ТРАКТ — ТРАКТ, а, муж. 1. Большая наезженная дорога [первонач. почтовая] (устар.). Почтовый т. 2. Устройства, сооружения, образующие путь следования чего н. (спец.). Т. связи. Т. звукопередачи. • Пищеварительный или желудочно кишечный тракт (спец.)… …   Толковый словарь Ожегова

  • ТРАКТ — (нем. Trakt от лат. tractus, букв. волочение, от traho тащу), улучшенная грунтовая дорога, соединяющая важные населенные пункты; имела станции (постоялые дворы) и верстовые столбы. По тракту шли регулярные перевозки пассажиров, грузов и почты… …   Большой Энциклопедический словарь

  • тракт — ТРАКТ, а, м Устар. Дорога (первоначально почтовая), большая и наезженная. В направлении от Рыковского до Палева скоро проляжет почтово телеграфный тракт, давно уже проектированный, который соединит Северный Сахалин с Южным (Ч.) …   Толковый словарь русских существительных

  • тракт — тракт, тракта, на тракте …   Русское словесное ударение

  • Тракт — I м. устар. Большая наезженная дорога. II м. Система, совокупность средств для передачи, перемещения чего либо. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»