-
21 как бишь его
как бишь егоמַה-שמוֹ -
22 как бишь ее
Colloquial: hootenanny (вм. забытого названия) -
23 (употр . вм. забытого слова или имени) как бишь его?
Colloquial: thingamy, thingum, thingumajig, thingumbob, thingumebob, thingummyУниверсальный русско-английский словарь > (употр . вм. забытого слова или имени) как бишь его?
-
24 как бишь его
Colloquial: stick-in-the-mud -
25 как бишь его там
Jocular: what-d'ye-call-him, what-d'ye-call-it -
26 как бишь его?
1) General subject: what-d'ye-call-him?, what's-his-name2) Colloquial: (употр. вм. забытого слова или имени) thingamy, (употр. вм. забытого слова или имени) thingum, (употр. вм. забытого слова или имени) thingumajig, (употр. вм. забытого слова или имени) thingumbob, (употр. вм. забытого слова или имени) thingumebob, (употр. вм. забытого слова или имени) thingummy -
27 как бишь ее там
Jocular: what-d'ye-call-her -
28 как бишь их там
Jocular: what-d'ye-call-'em -
29 как это, бишь, называется?
Jargon: what's it ( is), whatchamacallit, What the Sam Hill?, thingamajig, what's the hell?, what-you-may-call-it, whatzisУниверсальный русско-английский словарь > как это, бишь, называется?
-
30 то бишь
-
31 в каком-то городе, как бишь его название
prepos.avunc. in Dingsda, in DingskirchenУниверсальный русско-немецкий словарь > в каком-то городе, как бишь его название
-
32 как бишь её имя?
part.avunc. wie heißt die Dingsda? -
33 как бишь его имя?
part.avunc. wie heißt der Dingsda? -
34 то бишь
tas ir -
35 как бишь его зовут?
conj.gener. ¿cómo se llama?, ¿cómo se llamará? -
36 то бишь
-
37 как бишь его
part.colloq. machine (...; åë), machin (...; åë) -
38 как бишь её?
part.colloq. Dingsbums -
39 как бишь его?
part.colloq. Dingsbums -
40 как-бишь-её
part.colloq. Dingenskirchen
См. также в других словарях:
БИШЬ — (разг. устар.). Частица, вставляемая в речь как знак припоминания, преим. того, что было сказано собеседником. «Как бишь его зовут? Не кокетничай… Да, бишь, не с кем.» Пушкин. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
БИШЬ — БИШЬ, частица (прост.). Обозначает припоминание. Как б. его зовут? О чём б. сейчас я говорил? • То бишь, союз (устар.) то есть, а именно, вернее. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
бишь — бишь, частица (к ак бишь, т о бишь) … Русский орфографический словарь
бишь — бишь, частица (как бишь, то бишь) … Морфемно-орфографический словарь
бишь — частица. Нар. разг. (обычно в вопросит. предл.). Употр. при усилии вспомнить то, о чём уже упоминалось прежде. Как б. его зовут? О чём б. мы говорили? ◁ То бишь, в зн. частицы. А именно, иными словами, то есть … Энциклопедический словарь
Бишь — част. разг. сниж. Употребляется при выражении припоминания чего либо. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
бишь — частица. разг. устар. Употребляется в речи при усилии вспомнить что л. забытое. Что же говорил вам Германн, или как бишь его? Пушкин, Пиковая дама. А когда бишь она уехала от нас? спросил Илья Иванович. И. Гончаров, Обломов. И где он, этот дядька … Малый академический словарь
бишь — частица.; нар. разг. см. тж. то бишь обычно в вопросит. предл. употр. при усилии вспомнить то, о чём уже упоминалось прежде. Как бишь его зовут? О чём бишь мы говорили? … Словарь многих выражений
бишь — част., объясняется обычно как аллегровая форма баешь от баю говорю ; см. Бернекер 1, 32; Микуцкий у Ягича, AfslPh 5, 471. Менее удачна этимология Потебни – от 3 л. мн. аор. бышѩ (Горяев, ЭС 445; Преобр. 1, 21) и сопоставление Соболевского со ст.… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
бишь — Искон. Возникло как скороговорочная форма от баишь (ср. диал. грит < говорит). См. баять … Этимологический словарь русского языка
бишь — частица … Орфографический словарь русского языка