-
1 несдержанный
прил.1) (невыполненный - об обещании и т.п.) incumplido, no cumplido2) (о характере и т.п.) irascible, vehemente; arrebatado; brusco, violento (о тоне речи, о словах); desenfrenado ( необузданный); impulsivo ( порывистый)* * *прил.1) (невыполненный - об обещании и т.п.) incumplido, no cumplido2) (о характере и т.п.) irascible, vehemente; arrebatado; brusco, violento (о тоне речи, о словах); desenfrenado ( необузданный); impulsivo ( порывистый)* * *adjgener. (невыполненный - об обещании и т. п.) incumplido, (î õàðàêáåðå è á. ï.) irascible, arrebatado, brusco, desenfrenado (необузданный), impulsivo (порывистый), no cumplido, vehemente, violento (о тоне речи, о словах), desapoderado -
2 развязный
развя́зныйsenĝena, familiara, libermaniera.* * *прил.descarado, fresco ( наглый); desenvuelto, desenfadado, desahogado (о манерах, тоне и т.п.)* * *прил.descarado, fresco ( наглый); desenvuelto, desenfadado, desahogado (о манерах, тоне и т.п.)* * *adj1) gener. ancho, desahogado (о манерах, тоне и т. п.), descarado, desenfadado, desenvuelto, despejado, fresco (наглый), jàcaro, sobrado, ufano, desahogado, flamenco, fresco, gallardo, jacarandoso, libertado2) colloq. achulado3) Chil. despercudido -
3 развязно
нареч.con frescura ( нагло); con soltura, de una manera desembarazada, con desenvoltura, con desenfado (о манерах, тоне и т.п.)* * *adv1) gener. con desembarazo, con desenfado (о манерах, тоне и т. п.), con desenvoltura, con frescura (нагло), con soltura, de una manera desembarazada2) C.-R. libertariamente -
4 развязность
ж.* * *ngener. anchura, descaro, desembarazo, desenvoltura, desenvoltura (о манерах, тоне и т. п.), despejo, frescura (наглость), tupé, verdor, cerrerìa, desahogo, desate, desempacho, desparpajo, frescura, relente, soltura -
5 уверенный
1) прич. от уверить2) прил. ( о человеке) seguro, ciertoуве́ренный в себе́ — seguro de sí mismo
3) прил. (о движениях, тоне и т.п.) seguro, firmeуве́ренный тон — tono seguro
уве́ренная рука́ — mano segura
уве́ренный шаг — paso firme
••бу́дьте уве́рены! разг. — ¡tenga la seguridad!, ¡puede estar seguro!
* * *1) прич. от уверить2) прил. ( о человеке) seguro, ciertoуве́ренный в себе́ — seguro de sí mismo
3) прил. (о движениях, тоне и т.п.) seguro, firmeуве́ренный тон — tono seguro
уве́ренная рука́ — mano segura
уве́ренный шаг — paso firme
••бу́дьте уве́рены! разг. — ¡tenga la seguridad!, ¡puede estar seguro!
* * *adjgener. cierto, firme, aseguro, seguro -
6 важный
прил.1) ( значительный) importante, de importancia; grave; serioва́жное лицо́ — persona importante, personaje m; persona de campanillas (fam.)
ва́жный до́гово́р — acuerdo tra(n)scendental
2) (горделивый, величавый) altivo, majestuoso; destacado••ва́жная пти́ца разг. ирон. — hombre de alto copete, todo un personaje
* * *прил.1) ( значительный) importante, de importancia; grave; serioва́жное лицо́ — persona importante, personaje m; persona de campanillas (fam.)
ва́жный до́гово́р — acuerdo tra(n)scendental
2) (горделивый, величавый) altivo, majestuoso; destacado••ва́жная пти́ца разг. ирон. — hombre de alto copete, todo un personaje
* * *adj1) gener. (горделивый, величавый) altivo, capital, de consideración, de importancia, de tomo y lomo, destacado, grave, importante, majestuoso, ahuecado (о тоне голоса), considerable, cuantioso, digno, morrocotudo, trascendental2) liter. serio3) Chil. prosudo -
7 властный
вла́стныйpotenca, estra, ordonema.* * *прил.autoritario, imperioso, dominanteвла́стный тон — tono imperioso
вла́стное чу́вство — sentimiento imperioso
он в э́том не вла́стен — en esto él no tiene poder
вла́стные структу́ры — estructuras del poder
* * *прил.autoritario, imperioso, dominanteвла́стный тон — tono imperioso
вла́стное чу́вство — sentimiento imperioso
он в э́том не вла́стен — en esto él no tiene poder
вла́стные структу́ры — estructuras del poder
* * *adjgener. absoluto (о характере, тоне и т.п.), dominante, imperante, imperativo, mandón, posesivo, autoritario, dominador, imperioso, mandarìn -
8 высокопарный
высокопа́рныйemfaza, bombasta.* * *прил.enfático; ampuloso, grandilocuente; bombástico (Лат. Ам.)высокопа́рный стиль — estilo ampuloso
высокопа́рная речь — discurso grandilocuente
высокопа́рные стихи́ — versos enfáticos (campanudos)
* * *прил.enfático; ampuloso, grandilocuente; bombástico (Лат. Ам.)высокопа́рный стиль — estilo ampuloso
высокопа́рная речь — discurso grandilocuente
высокопа́рные стихи́ — versos enfáticos (campanudos)
* * *adj1) gener. ampuloso, bombástico (Лат. Ам.), culterano (о стиле), cultiparlista (о стиле), enfático, engolado (о тоне), enfàtico, grandilocuente, grandìlocuo, pomposo, solemne2) amer. bombàstico -
9 извиняющий
1) прич. от извинять2) прил. perdonable, excusable, atenuante ( смягчающий)* * *adjgener. atenuante (смягчающий), excusable, humilde (виноватый - о виде), perdonable, suplicante (умоляющий - о тоне) -
10 резкий
ре́зк||ий1. (о звуке, голосе) akra, tranĉa;2. (о ветре, холоде) akra, morda, penetra;3. (о критике) akra;4. (о тоне) abrupta, akra;5. (о характере) bruska, malafabla;\резкийость abrupteco, bruskeco (движений);akreco, krudeco, abrupteco (слов).* * *прил.ре́зкий ве́тер — viento violento
ре́зкий хо́лод — frío intenso (fuerte)
ре́зкая боль — dolor vivo (agudo)
ре́зкий свет — luz fuerte (deslumbradora)
ре́зкий за́пах — olor penetrante (intenso)
ре́зкий звук — sonido bronco (estridente)
ре́зкий го́лос — voz bronca
ре́зкие тона́ ( красок) — colores vivos (chillones)
2) ( внезапный) brusco, violentoре́зкое измене́ние — cambio brusco
3) (грубый, дерзкий) brusco, duro, ásperoре́зкий тон — tono brusco
ре́зкие слова́ — palabras duras (ásperas)
ре́зкая кри́тика — crítica acerba (cortante)
4) ( чётко обозначенный) bien marcado, ostensibleре́зкое очерта́ние — contornos bien marcados (trazados, ostensibles)
ре́зкие черты́ лица́ — facciones muy acusadas (ostensibles)
* * *прил.ре́зкий ве́тер — viento violento
ре́зкий хо́лод — frío intenso (fuerte)
ре́зкая боль — dolor vivo (agudo)
ре́зкий свет — luz fuerte (deslumbradora)
ре́зкий за́пах — olor penetrante (intenso)
ре́зкий звук — sonido bronco (estridente)
ре́зкий го́лос — voz bronca
ре́зкие тона́ ( красок) — colores vivos (chillones)
2) ( внезапный) brusco, violentoре́зкое измене́ние — cambio brusco
3) (грубый, дерзкий) brusco, duro, ásperoре́зкий тон — tono brusco
ре́зкие слова́ — palabras duras (ásperas)
ре́зкая кри́тика — crítica acerba (cortante)
4) ( чётко обозначенный) bien marcado, ostensibleре́зкое очерта́ние — contornos bien marcados (trazados, ostensibles)
ре́зкие черты́ лица́ — facciones muy acusadas (ostensibles)
* * *adj1) gener. (÷¸áêî îáîçñà÷åññúì) bien marcado, alto (о голосе, звуке), bronco (о звуках), brusco, de somonte, duro, estridente, explosivo, fuerte (сильный), hirsuto (о характере), mazorral, ostensible, repentino, sacudido, vehemente, violento, vivo (об ощущении), áspero, agudo, chirrido, inclusivo, penetrante, subido (о цвете, запахе), àspero (о звуке)2) colloq. cascarrón3) liter. tajante, vertical (о понижении или повышении)4) emot. drástico -
11 упавший
-
12 извиняющийся
1) прич. от извиняться -
13 извиняющийся
coupable ( виноватый - о виде); suppliant ( умоляющий - о тоне) -
14 сердито
avec dépit ( с досадой); d'un ton sévère ( строго - о тоне); d'un air fâché ( о виде)••дёшево и серди́то — bon marché et fiable
См. также в других словарях:
тоне́ма — [нэ] … Русское словесное ударение
Тоне — Тоне: Тоне (посёлок) посёлок в Японии, расположенный в префектуре Ибараки. Тоне (река) река в Японии, протекающая по территории региона Канто. Тонэ (бронепалубный крейсер) бронепалубный крейсер Японского Императорского флота.… … Википедия
Тоне — Тоне, Таунай (Taunay), бразильские художники: 1) Никола Антуан (17551830), живописец классицистического направления, портретист, автор картин на исторические и религиозные темы, пейзажист (виды г. Рио де Жанейро). Член парижской Академии… … Энциклопедический справочник «Латинская Америка»
ТОНЕ — (Тонегава), река в Японии, на острове Хонсю (см. ХОНСЮ). Длина 322 км, площадь бассейна 15,76 тыс. км2. Истоки в хребте Этиго (см. ЭТИГО (горный хребет)). Орошает равнину Канто (см. КАНТО). Главным руслом впадает в Тихий (см. ТИХИЙ ОКЕАН) океан,… … Энциклопедический словарь
Тоне (посёлок) — Посёлок Тоне яп. 利根町 Страна ЯпонияЯпония … Википедия
Тоне, Юрис — Юрис Тоне Гражданство … Википедия
Тоне (Женева) — Коммуна Тоне Thônex Герб … Википедия
Тоне (река) — Тонэ 利根川 Характеристика … Википедия
Тоне — Тонегава, река в Японии, на острове Хонсю. Длина 322 км, площадь бассейна 15 760 км2. Истоки в хребте Этиго; орошает равнину Канто, главным руслом впадает в Тихий океан, рукав Эдо впадает в Токийский залив в г. Токио. Средний расход воды… … Большая советская энциклопедия
Тоне (тип крейсера) — … Википедия
Тяжёлые крейсера типа «Тоне» — Тяжёлые крейсера типа «Тонэ» 利根型重巡洋艦 Тяжёлый крейсер «Тонэ» Основная информация Тип Тяжёлый крейсер Государство флага … Википедия