Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

тогда,+когда

  • 121 Quó mihi fórtunám, si nón concéditur úti?

    К чему мне богатство, если я не могу им воспользоваться?
    Гораций, "Послания", I, 5, 12.
    Я не в том возрасте, когда нам нипочем не сжиться с новым и неизведанным образом жизни. Достаточно, если он дал бы мне больше свободы и всяких возможностей, у меня нет времени становиться другим, и как любая большая удача, свались она сейчас в мои руки, вызвала бы во мне сожаление, что пришла с опозданием, а не тогда, когда бы я мог насладиться ею по-настоящему, - quo mihi fortunam, si non conceditur uti? - так его вызвало бы во мне и любое душевное приобретение. (Мишель Монтень, О том, что нужно владеть своей волей.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Quó mihi fórtunám, si nón concéditur úti?

  • 122 1956 Geneva Convention on the Contract for the International Carriage of Goods by Road

    док.
    трансп., межд. эк. "Женевская конвенция о договоре международной дорожной перевозки грузов", 1956 г.; КДПГ (применяется ко всякому договору дорожной перевозки грузов за вознаграждение посредством транспортных средств, когда место погрузки груза и место доставки груза, указанные в контракте, находятся на территории двух различных стран, из которых по крайней мере одна является участницей данной конвенции; конвенция применяется и тогда, когда перевозки, входящие в область ее применения, производятся государствами или правительственными учреждениями или организациями; конвенция не применяется к перевозкам, производимым согласно международным почтовым конвенциям, а также к перевозкам покойников, к перевозкам обстановки и мебели при переездах)
    Syn:
    See:

    Англо-русский экономический словарь > 1956 Geneva Convention on the Contract for the International Carriage of Goods by Road

  • 123 cash basis

    2) гос. фин., амер. уплата по кассовому методу* (система уплаты налога по сберегательным облигациям серии ЕЕ в США, подразумевающая уплату налога разовой суммой при погашении облигации, а не частями ежегодно)
    See:

    * * *
    на наличной базе (основе), наличными: 1) немедленная оплата товаров при поставке, расчеты наличными; 2) бухгалтерский учет, в котором доходы и расходы признаются только тогда, когда деньги реально поступили или выплачены, в отличие от учета на момент совершения сделки (см. accrual basis; такой учет запрещен для корпораций с годовыми поступлениями свыше 5 млн. долл.; как правило, термин "cash basis" используется в случае модифицированной формы учета, когда долгосрочные активы учитываются по факту совершения сделок, а краткосрочные - по факту получения денег; последний метод учета называют модифицированной наличной базой (modified cash basis); 3) система уплаты налога по сберегательным облигациям в США (см. Series EE Savings bonds) разовой суммой при погашении, а не частями ежегодно.
    * * *
    * * *
    . . Словарь экономических терминов .

    Англо-русский экономический словарь > cash basis

  • 124 direct democracy

    пол., эк. прямая демократия (прямая форма народовластия; имеет место тогда, когда граждане сами принимают политические решения; такая форма в классическом виде существовала в античные времена, когда каждый гражданин являлся членом народного собрания; прямая демократия практически возможна в сравнительно небольших коллективах: на производственных предприятиях, в общинах, городах; чтобы прямая демократия была возможна, необходимо, чтобы принимаемые решения не требовали специальной квалификации; в современном мире прямая демократия встречается на уровне органов местного самоуправления, в американских и швейцарских общинах, в израильских поселениях коммунистического типа и т. п.; распространение прямых форм демократии зависит от того, насколько удается децентрализовать процесс вынесения решений, чтобы передать право принятия решений локальным коллективам, сравнительно небольшим; из этого следует, что к формам прямой демократии еще обычно относят императивный мандат и, с некоторыми оговорками, плебисцит)
    See:

    Англо-русский экономический словарь > direct democracy

  • 125 expectancy theory

    упр., псих. (мотивационная) теория ожиданий (основывается на утверждении, что человек направляет свои усилия на достижение какой-л. цели только тогда, когда он уверен в удовлетворении таким образом своих потребностей; наиболее эффективная мотивация достигается, когда люди верят, что их усилия обязательно позволят им достичь цели и приведут к получению особо ценного вознаграждения; мотивация ослабевает, если вероятность успеха или ценность вознаграждения оценивается людьми невысоко; сформулирована В. Врумом в 1964 г. в книге "Work and Motivation")

    The expectancy theory of motivation has become a commonly accepted theory of explaining how individuals make decisions regarding various behavioral alternatives. — Мотивационная теория ожиданий стала общепринятой теорией, объясняющей, как люди принимают решения относительно различных альтернатив поведения.

    See:

    Англо-русский экономический словарь > expectancy theory

  • 126 overkill

    сущ.
    1) общ. перегиб (о ситуации, когда что-л. делается в больших количествах, чем необходимо для достижения цели)

    Should teachers always use the latest tech tools, or does that approach result in technology overkill?

    2) рекл. уничтожающая реклама* (дорогое рекламное мероприятие, ведущее к снижению доходов из-за того, что оно скорее отталкивает своей назойливостью, чем привлекает потребителей)
    3) марк. перевыполненные* (записи рассылочного списка, неправильно определенные компьютерной программой как дубликаты, поскольку эта программа не учитывает целей владельца списка; напр., программа может быть написана таким образом, чтобы она определяла как дубликаты все записи, относящиеся к одному домохозяйству или бизнесу даже тогда, когда владелец списка предпочел бы направить рекламу каждому индивидууму отдельно)
    See:

    * * *
    чрезмерная реклама, которая отталкивает покупателей.

    Англо-русский экономический словарь > overkill

  • 127 stop and hold

    марк. "приостановить и хранить" (неактивный статус записи потребителя, используемый тогда, когда известно, что указанный в записи адрес неверен, или когда требуется временная приостановка обслуживания потребителя по другим причинам, напр., вследствие его отъезда; при таком статусе обслуживание приостанавливается без удаления записи)
    See:

    Англо-русский экономический словарь > stop and hold

  • 128 viewers per viewing household

    сокр. VPVH СМИ, марк. число зрителей в домохозяйстве (рассчитанное число людей, составляющих зрительскую аудиторию в любом домохозяйстве тогда, когда телевизор настроен на определенную программу или станцию, либо когда телевизор включен в определенный период времени)

    Англо-русский экономический словарь > viewers per viewing household

См. также в других словарях:

  • Писать надо только тогда, когда не можешь не писать — Автор выражения Л. Н. Толстой (1828 1910). В письме (2 сентября 1908 г.) к Леониду Андрееву: «Думаю, что писать надо (...) только тогда, когда мысль, которую хочешь выразить, так неотвязчива, что она до тех пор, пока, как умеешь, не выразишь ее,… …   Словарь крылатых слов и выражений

  • Когда зубов не стало, так и орехов принесли — Когда зубовъ не стало, такъ и орѣховъ принесли. Ср. Полвѣка онъ прекрасно пѣлъ, Но не всегда прекрасно ѣлъ Жрецовъ поэзіи удѣлъ!... Но пусть не думаетъ поэтъ, Что въ насъ признательности нѣтъ: Прошло всего полсотни лѣтъ, Хоть поздно, благодарный… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Тогда и только тогда — Запрос «If and only if» перенаправляется сюда; другие значения см. IFF (значения). ↔ ⇔ ≡ Логические символы, изобра жающие тогда и только тогда. В логике и смежных с ней областях, таких как математика и философия, тогда и только тогда является… …   Википедия

  • когда́ — нареч. и союз. I. нареч. 1. вопросительное. В какое время? Надо будет поехать к ней. Когда? Да хоть послезавтра. Тургенев, Отцы и дети. Когда же собрание? спросил Семен. В пятницу днем. Бабаевский, Кавалер Золотой Звезды. || (с частицей „же“:… …   Малый академический словарь

  • тогда́ — нареч. 1. В то время, в тот или иной момент в прошлом или будущем; не сейчас, не теперь. [Чертокуцкая] вышла освежиться в сад. Как нарочно, время было тогда прекрасное. Гоголь, Коляска. Настю в пятнадцать лет отдали замуж за моего отца. Отец… …   Малый академический словарь

  • когда зубов не стало, так и орехов принесли — Ср. Полвека он прекрасно пел, Но не всегда прекрасно ел Жрецов поэзии удел!... Но пусть не думает поэт, Что в нас признательности нет: Прошло всего полсотни лет, Хоть поздно, благодарный свет Теперь дает ему обед, Когда зубов у белки нет. *** По… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • ТОГДА — нареч., союз тогды, толды пермяц., вят. тожно, тожто, в то время, о ту пору; отвечает на когда. Тогда Русь бывала под самозванцами. Когда в поле ехать, тогда и собак кормить! Тогда бы ты пришел, как нужда была, а теперь не поможешь. Тогда приходи …   Толковый словарь Даля

  • ТОГДА — ТОГДА. 1. нареч. В то время, в тот или иной момент в прошлом или будущем, не теперь. «Я проживал тогда в Швейцарии.» А.Тургенев. «Тогда имели вы хоть жалость, хоть уважение к летам… а нынче!» Пушкин. Он казался мне тогда ужасно ученым, умным и… …   Толковый словарь Ушакова

  • "Когда волнуется желтеющая нива" — «КОГДА ВОЛНУЕТСЯ ЖЕЛТЕЮЩАЯ НИВА», позднее стих. Л. (1837), в к ром запечатлены редкие мгновения гармонич. слияния поэта с природой, с миром и связанное с ним состояние внутр. просветленности. Однако такое состояние лишь подчеркивает обычную… …   Лермонтовская энциклопедия

  • КОГДА — нареч. когды, коли; в какое время, в который день, час; при каких других событиях. Когда ты придешь? А когда удосужусь. Когда хочешь, во всякое время. Когда урожай, тогда и хлеб дешев. Когда есть, а когда и нет. | В то время, в такую то пору.… …   Толковый словарь Даля

  • Когда хлеб, тогда и мера, когда деньги, тогда и вера. — Когда хлеб, тогда и мера, когда деньги, тогда и вера. См. НАЧАЛО КОНЕЦ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»