-
1 illumination
n1) освітлення2) ел. освітленість3) звич. pl ілюмінація4) військ. супровід променем прожектора; опромінювання (в радіолокації)5) роз'яснювання, тлумачення6) освічення8) яскравість* * *n1) освітлення; eл., тex. освітленість; вiйcьк. супровід променем прожектора; опромінення ( у радіолокації)2) часто pl ілюмінація3) роз'яснення, тлумачення; освіта4) cпeц. ілюмінування, прикрашання ( рукопису) кольоровими малюнками -
2 light
1. n1) світло; освітлення2) освітленість; видимістьin a good light — добре освітлений; при доброму освітленні
3) (the light) денне світло; день, денний час4) джерело світла; вогонь; лампа, запалена свічка, ліхтар, фара, маяк тощоthe greater light and the lesser light — бібл. сонце і місяць
5) військ. прожектор6) pl світлофор7) pl театр. рампа, вогні рампиbefore the lights — біля рампи, на сцені
8) полум'я; іскра9) pl дані; нові відомості, інформація10) аспект; вигляд; інтерпретація; постановка питання11) знаменитість, світило; світоч12) pl (розумові) здібності, можливості13) просвіт; вікно; шибка14) поет. зір15) pl розм. очі, банькиget out of the light — не заважайте, не застуйте; не стійте на моєму шляху
green light — амер., розм. «зелена вулиця»
to give the green light — дати «зелену вулицю», відкрити шлях
to put out smb.'s light — убити когось
to see the light — а) побачити світло, народитися; б) вийти з друку; в) прозріти; г) прийняти (якусь віру)
to stand in smb.'s light — заважати комусь, стояти у когось на шляху
2. adj1) світлий2) світлого кольору; блідий3) освітлювальний4) легкий, нетяжкийlight clothing — легкий (літній) одяг
as light as a feather (as air) — легкий, як пір'їна
5) граціозний, витончений, легкийlight of foot — прудкий, меткий
6) розрахований на невелике навантаження7) полегшеного типу, полегшенийlight machine-gun — ручний кулемет; полегшений станковий кулемет
8) неповновагий, неправильної вагиto give light weight — обважувати, недоважувати
9) несильний, м'який, ніжний, легкий10) неміцний (про напій)12) пухкий, розпушений, нещільний13) кул. що добре підійшов, легкий, духовий (про тісто)14) несерйозний; пустий; легковажний; незначний, неістотнийlight applause — нетривалі (рідкі) оплески
15) неважкий, необтяжливий16) несуворий, легкий17) легковажний; непостійний; фривольний; розбещений18) веселий, безтурботний20) фон. ненаголошений (про звук, склад)21) слабкий (про наголос)light fingers — моторний; злодійкуватий
light hand — спритність; делікатність; тактовність
light heavy-weight — спорт. напівважка вага
light middleweight — спорт. перша середня вага; борець (боксер) першої середньої ваги
light of love — легковажна жінка; повія
light welter weight — спорт. перша півсередня вага; борець (боксер) першої півсередньої ваги
to make light of smth. — не надавати значення чомусь; не звертати уваги на щось; несерйозно ставитися до чогось
3. advлегкоlight come, light go — присл. легко прийшло, легко й пішло
4. v (past і p.p. lit, lighted)2) запалюватися (часто light up); загоратися3) засвічуватиto light a fire — розпалити вогонь; затопити піч
to light a cigarette — закурити, запалити цигарку
4) світити, присвітити (комусь)5) сходити, виходити (тж light down, light off, light from)6) опускатися, сідати; падати (on, upon)7) несподівано наштовхнутися; випадково натрапити (на — on, upon)8) несподівано звалитися (на когось — про лихо тощо)light up — запалювати (цигарку тощо); запалювати світло; осяяти, пожвавити (про посмішку); світитися, палати (про очі)
* * *I [lait] n1) світло; освітленість, видимість; (звич. the light) денне світло, день, денний час; pl; миcт. світлі частини картини ( high lights)2) джерело світла; вогонь, лампа; вiйcьк. прожектор; pl світлофор; маяк; pl; миcт.; cпeц. рампа, вогні рампи3) вогонь, полум'я, іскра; вогник, світло ( очей); відображення душевного хвилювання ( на обличчі)4) інформація, нові відомості, нові дані; гласність5) аспект; сприйняття6) знаменитість, світило; світоч7) pl переконання, погляди; рівень8) просвіт; вікно; скло ( у даху або стіні оранжереї)9) пoeт. зір; pl очіII [lait] a1) світлий3) як компонент складних слів ( light) світло-, блідо-; light-blue світло-голубой, блідо-голубийIII [lait] v( light up) (lit, lighted [-id])1) запалювати, засвічувати; запалюватися, загорятися; освітлювати; освітлюватися; прикурювати (сигарету, цигарку)2) світити, посвітити ( кому-небудь)3) освітлювати, опромінювати; ( with) освітлюватися, опромінюватися; світитися, сяяти (про очі, обличчя)IV [lait] a1) легкий, неважкийlight oil — cпeц. легкий нафтопродукт; моторний
light railway — вузькоколійна або тимчасова залізниця; під'їзна колія; вiйcьк. легкий, полегшеного типу
light automatic gun — ручний кулемет; вiйcьк. який має легке озброєння
2) неповновагий, неправильної ваги3) легкий, несильний, слабкий; тонкий, делікатний4) легкий, не міцний (про вину, пиво); легкий ( про їжу); нещільний; негустийlight soil — пухкий ґрунт; легкий, духовий, який добре піднявся ( про тісто)
5) несерйозний; незначний; несуттєвий; легкий, нескладний, розважальний; легкий, невеликий, несильний (нaпp., про напад хвороби, дощик)6) неважкий, необтяжливий; легкий, несуворий (нaпp., про вирок)7) легковажний; непостійний; фривольний; розпущений; веселий, безтурботний8) легкий, чуткий ( про сон)9) гpaм. неударний ( про склад); слабкий ( про наголос)V [lait] adv VI [lait] v(lighted [-id], lit)1) (on, upon) зненацька, випадково натрапити ( на що-небудь); звалитися, обрушитися ( про удар)2) сходити, виходити (звич. light down, light off, light from)to light off a horse — спішитися, зійти з коня; (on, upon) опускатися, сідати; падати
3) ( into) нападати, накидатися -
3 lightness
n1) легкість, незначна вага2) швидкість, моторність, меткість; спритність3) делікатність, легкість (дотику тощо)4) м'якість, ніжність5) легковажність; безжурність; веселий настрій6) легкотравність (їжі)7) освітленість; ступінь освітлення* * *I [`laitnis] n1) легкість, незначна вага2) моторність, швидкість3) легкість, делікатність (дотику, звертання); м'якість4) легковажність, безтурботність; веселий настрій5) легкість; легкотравність ( їжі)II [`laitnis] nосвітленість, ступінь освітлення -
4 separatrix
n1) лінія, що розділяє світло й тінь на частково освітленій поверхні2) розділовий знак, коса лінія (в коректурі)* * *n1) лінія, яка розділяє світло е тінь ( на освітленій поверхні)2) розділовий значок, коса риска ( у коректурі)3) кома або пробіл, що розділяють число на тризначні періоди; крапка або кома, що відокремлює цілу частину числа від дробової4) мaт. сепаратриса -
5 sunniness
n1) веселощі, радість; щастя2) яскравість; освітленість* * *[`seninis]n1) веселощі, радість, щастя2) яскравість; освітленість -
6 unlit
adj1) неосвітлений; темний2) незапалений, незасвічений* * *[en`lit]a1) неосвітлений, темний2) незасвічений -
7 illumination
1) освітлення 2) освітленість 3) опромінюванняEnglish-Ukrainian dictionary of microelectronics > illumination
-
8 dimness
n1) тьмяність, неясність2) погана освітленість3) невиразність, туманність; мутність4) безбарвність, сірість; нудота* * *nтьмяність та ін. [див. dim2] -
9 irradiance
n1) сяяння, випромінювання; свічення2) джерело світла* * *n1) сяйво, випромінювання, блиск; світіння2) oпт. опромінення, енергетична освітленість -
10 luminosity
n1) освітленість, яскравість світла2) ел. світність* * *n1) фiз. яскравість2) acтp. світність, зоряна величина3) oпт. світлосила -
11 optical
adjоптичний; зоровийoptical disc — тех. стробоскоп
optical range — військ. дальність прямої видимості
* * *a1) оптичний; зоровий2) видимий, зримий -
12 topic
n1) тема2) предмет обговорення (дискусії)* * *n1) темаrelevant [contentious] topics — актуальні [спірні]теми
the main topic of the day — головна тема, злість дня
a topic in its own right — тема, заслуговуюча окремого /самостійного/ дослідження
the topics ranged from rock music to nuclear war — розмова стосувалася багатьох тем - від рок музики до ядерної війни
all these topics receive full coverage — все ці теми детально розглянуті /освітлені/; предмет обговорення або дискусії; pl тематика, проблематика, питання
2) лiнгв. тема пропозиції, тема висловуtopic and comment — тема, рема
-
13 illumination
n1) освітлення; eл., тex. освітленість; вiйcьк. супровід променем прожектора; опромінення ( у радіолокації)2) часто pl ілюмінація3) роз'яснення, тлумачення; освіта4) cпeц. ілюмінування, прикрашання ( рукопису) кольоровими малюнками -
14 irradiance
n1) сяйво, випромінювання, блиск; світіння2) oпт. опромінення, енергетична освітленість -
15 light
I [lait] n1) світло; освітленість, видимість; (звич. the light) денне світло, день, денний час; pl; миcт. світлі частини картини ( high lights)2) джерело світла; вогонь, лампа; вiйcьк. прожектор; pl світлофор; маяк; pl; миcт.; cпeц. рампа, вогні рампи3) вогонь, полум'я, іскра; вогник, світло ( очей); відображення душевного хвилювання ( на обличчі)4) інформація, нові відомості, нові дані; гласність5) аспект; сприйняття6) знаменитість, світило; світоч7) pl переконання, погляди; рівень8) просвіт; вікно; скло ( у даху або стіні оранжереї)9) пoeт. зір; pl очіII [lait] a1) світлий3) як компонент складних слів ( light) світло-, блідо-; light-blue світло-голубой, блідо-голубийIII [lait] v( light up) (lit, lighted [-id])1) запалювати, засвічувати; запалюватися, загорятися; освітлювати; освітлюватися; прикурювати (сигарету, цигарку)2) світити, посвітити ( кому-небудь)3) освітлювати, опромінювати; ( with) освітлюватися, опромінюватися; світитися, сяяти (про очі, обличчя)IV [lait] a1) легкий, неважкийlight oil — cпeц. легкий нафтопродукт; моторний
light railway — вузькоколійна або тимчасова залізниця; під'їзна колія; вiйcьк. легкий, полегшеного типу
light automatic gun — ручний кулемет; вiйcьк. який має легке озброєння
2) неповновагий, неправильної ваги3) легкий, несильний, слабкий; тонкий, делікатний4) легкий, не міцний (про вину, пиво); легкий ( про їжу); нещільний; негустийlight soil — пухкий ґрунт; легкий, духовий, який добре піднявся ( про тісто)
5) несерйозний; незначний; несуттєвий; легкий, нескладний, розважальний; легкий, невеликий, несильний (нaпp., про напад хвороби, дощик)6) неважкий, необтяжливий; легкий, несуворий (нaпp., про вирок)7) легковажний; непостійний; фривольний; розпущений; веселий, безтурботний8) легкий, чуткий ( про сон)9) гpaм. неударний ( про склад); слабкий ( про наголос)V [lait] adv VI [lait] v(lighted [-id], lit)1) (on, upon) зненацька, випадково натрапити ( на що-небудь); звалитися, обрушитися ( про удар)2) сходити, виходити (звич. light down, light off, light from)to light off a horse — спішитися, зійти з коня; (on, upon) опускатися, сідати; падати
3) ( into) нападати, накидатися -
16 lightness
I [`laitnis] n1) легкість, незначна вага2) моторність, швидкість3) легкість, делікатність (дотику, звертання); м'якість4) легковажність, безтурботність; веселий настрій5) легкість; легкотравність ( їжі)II [`laitnis] nосвітленість, ступінь освітлення -
17 separatrix
n1) лінія, яка розділяє світло е тінь ( на освітленій поверхні)2) розділовий значок, коса риска ( у коректурі)3) кома або пробіл, що розділяють число на тризначні періоди; крапка або кома, що відокремлює цілу частину числа від дробової4) мaт. сепаратриса -
18 sunniness
[`seninis]n1) веселощі, радість, щастя2) яскравість; освітленість -
19 topic
n1) темаrelevant [contentious] topics — актуальні [спірні]теми
the main topic of the day — головна тема, злість дня
a topic in its own right — тема, заслуговуюча окремого /самостійного/ дослідження
the topics ranged from rock music to nuclear war — розмова стосувалася багатьох тем - від рок музики до ядерної війни
all these topics receive full coverage — все ці теми детально розглянуті /освітлені/; предмет обговорення або дискусії; pl тематика, проблематика, питання
2) лiнгв. тема пропозиції, тема висловуtopic and comment — тема, рема
-
20 unlit
- 1
- 2
См. также в других словарях:
тлен — тлен, а … Русский орфографический словарь
тлен — См. суета... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. тлен гнилье, гниль, прах, прель; загнивание, разложение, тление, распад, гниение; пустяк, мелочь, негодное, суета, пустое … Словарь синонимов
ТЛЕН — ТЛЕН, тлена, мн. нет, муж. (устар.). 1. То же, что тление. «Чтоб тлен пришел на платьице, безумье на головушку злодея моего.» Некрасов. «Часть меня большая, от тлена убежав, по смерти станет жить.» Державин. 2. Что нибудь тленное. «Мечи, щиты и… … Толковый словарь Ушакова
ТЛЕН — ТЛЕН, а, муж. (устар. и высок.). Тление, а также нечто тленное. Запах тлена. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Тлен — м. 1. Тление, гниение. 2. То, что тлеет или истлевает; прах. 3. перен. То, что не имеет истинной ценности, непрочно, преходяще. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
тлен — а; м. Книжн. 1. Гниение, разрушение, распад; тление. Смертный т. Сохранить, предохранить от тлена. Т. уже коснулся лица. Волосы человека не подвержены тлену. 2. То, что истлевает или истлело; прах. Превратиться в т. Становиться тленом. Запах… … Энциклопедический словарь
тлен — а; м.; книжн. 1) Гниение, разрушение, распад; тление. Смертный тлен. Сохранить, предохранить от тлена. Тлен уже коснулся лица. Волосы человека не подвержены тлену. 2) То, что истлевает или истлело; прах. Превратиться в тлен. Становиться тленом … Словарь многих выражений
тлен — а, м. книжн. 1. Гниение, разрушение, распад; тление. Умирали покрытые росой и желтой ржавчиной листья, да и самого цветка уже коснулся смертный тлен. Шолохов, Тихий Дон. 2. То, что истлевает или истлело. Я в незапамятных веках Была царицею в… … Малый академический словарь
тлен — (иноск.) все бренное, разрушающееся, земное, временное. Тлеть разрушаться Все тленно под луною. Ср. Мечи, щиты и крепость стен, Пред Божьим гневом гниль и тлен. Ломоносов. См. прах. См. прахом пошло. См. беседы злые, тлят обычаи благие. См. моль… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
тлен — а, м. (книжн.). Гниение, разрушение. ► Ты дай же, Боже, Господи! Чтоб тлен пришел на платьице, Безумье на головушку Злодея моего. // Некрасов. Кому на Руси жить хорошо // НЕТЛЕННЫЙ, ТЛЕННЫЙ, ТЛЕТВОРНЫЙ … Словарь забытых и трудных слов из произведений русской литературы ХVIII-ХIХ веков
Тлен — Тлѣнъ (иноск.) все бренное, разрушающееся, земное, временное. Тлѣть разрушаться. Все тлѣнно подъ луною. Ср. Мечи, щиты и крѣпость стѣнъ, Предъ Божьимъ гнѣвомъ, гниль и тлѣнъ. Ломоносовъ. См. Прах ты и в прах обратишься. См. Прахом пошло. См.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)