-
1 огонёк
1) уменьш. fuocherello м., fuochino м.2) ( пятно света) lumicino м., fiammella ж.3) ( задор) brio м., ardore м.* * *м.1) уменьш. lumicino, fiammella f2) перен. разг. ( задор)работать с огоньком — lavorare di buona lena / buzzo buono
новогодний голубой огонёк телев. — "Capodanno in TV"
••зайти / забежать на огонёк — fare una capatina ( da qc verso sera)
* * *ngener. lumicino, lumino -
2 последний
1) ( находящийся в конце) ultimo2) ( оставшийся к концу) ultimo, restante, residuo••в самый последний момент — in extremis, all'ultimo momento
3) (самый новый, недавний) ultimo, recentissimo4) ( окончательный) finale, ultimo, definitivo5) ( самый плохой) peggiore, il più brutto6) ( только что упомянутый) quest'ultimo7) ( самый незначительный) ultimo, il più insignificante* * *прил.после́дний день месяца — l'ultimo giorno del mese
в первый и после́дний раз — la prima e l'ultima volta
с первого до после́днего — dal primo all'ultimo
в после́дний момент — all'ultimo momento
прийти после́дним к финишу — arrivare ultimo al traguardo
2) ( оставшийся) ultimoэто мои после́дние деньги — sono gli ultimi soldi che ho
после́дние дни месяца — gli ultimi giorni del mese
3) ( новейший) ultimo, recenteпосле́дние известия — ultime notizie; giornale radio (радио); telegiornale (телев.)
после́днее слово техники — l'ultima parola della tecnica
по после́днему слову техники — secondo gli ultimi dettami / ritrovati della tecnica
4) ( только что упомянутый) quest'ultimo, questi5) (решающий, заключительный) ultimo, decisivoпосле́днее слово — l'ultima parola
за ним всегда после́днее слово — è sempre lui ad avere l'ultima parola
6) ( предшествующий) precedente, ultimoна после́днем собрании — all'ultima riunione
7) (высший, крайний) estremo, ultimoрешиться на после́днюю меру — (decidersi di) ricorrere ai mezzi estremi
8) ( младший) ultimo, il più giovane, il minoreпосле́дний сын — il figlio più giovane, l'ultimogenito
поносить после́дними словами — coprire di parole infami
это самое после́днее дело — è la peggior cosa (che si possa fare)
••в самый после́дний момент — in extremis лат.; all'ultimo momento
в после́дний час — nell'ora suprema; ultima ora газет.
в после́днем счёте — in ultima analisi, alla fine dei conti, alla fin fine
до после́днего — fino all'ultimo; senza risparmio; senza risparmiarsi
до после́днего дыхания — fino all'ultimo respiro
сказать после́днее прости — dire l'ultimo addio
испустить после́дний вздох — esalare l'ultimo respiro
* * *adj1) gener. novissimo, supremo, ultimo (ñóù.), diretro, ultimo, aggiornato, estremo (по месту или времени), (тк в ед ч)(этот) questi2) obs. postremo
См. также в других словарях:
телевізія — іменник жіночого роду … Орфографічний словник української мови
телев. — теле телев. телевизионный … Словарь сокращений и аббревиатур
телевізійний — прикметник … Орфографічний словник української мови
телевізійник — іменник чоловічого роду, істота … Орфографічний словник української мови
телевізор — іменник чоловічого роду … Орфографічний словник української мови
телевізорний — прикметник … Орфографічний словник української мови
телевізорний — а, е. Прикм. до телевізор. Телевізорний екран. || Який виготовляє телевізори. || Признач. для телевізора. Телевізорний столик … Український тлумачний словник
телевізійний — а, е. 1) Стос. до телебачення (у 1 знач.), пов язаний з ним. || Телевізійна техніка. •• Телевізі/йна ка/мера те саме, що телека/мера. || Признач. для телебачення. || Який здійснюється за допомогою телебачення. || Який передається по телебаченню.… … Український тлумачний словник
телевізійник — а, ч. 1) Майстер телеательє. 2) розм. Працівник телебачення, телевізійної студії. 3) Режисер, актор телефільмів … Український тлумачний словник
телевізор — а, ч. Радіотехнічний пристрій для приймання телевізійних передач … Український тлумачний словник
телевізоробудівний — а/, е/. Признач. для промислового, серійного виготовлення, випуску телевізорів … Український тлумачний словник