Перевод: со всех языков на македонский

с македонского на все языки

текст.

  • 1 prompt copy

    текст на шептач (в театар)
    * * *

    English-Macedonian dictionary > prompt copy

  • 2 body text

    компј. основен текст. Кај програмите за обработка на текст, основен текст од документ - без наслови и поднаслови или други посебно форматирани делови. Некои програми како основен текст го третираат секој сегмент од текст што не содржи посебни кодови за форматирање.

    English-Macedonian dictionary > body text

  • 3 above

    adj спомнат погоре (во текст)
    adv горе
    prep над, повеќе од, преку
    * * *
    (prep) над, повеќе од, преку; (adv) горе; (adj) спомнат погоре (во текст); prep. над, горе;
    2. повеќе од, преку;
    3. над; this is above me - тоа е над мојата моќ за сфаќање; above-board - a. predic. отворен, чесен; adv. отворено, чесно; горе; горен, над; спомнат погоре (во текст); горе; преку, повеќе од, над; a горен; the above facts горни факти, горе споменати факти; (ac n) the above shows a loss напред изнесеното покажува загуба; adv горе; from above одозгора; above cited (mentioned) горе наведен (спомнат)
    adj. stated above како е горе речено
    prep
    1. над, одозгора, погоре; above all над се; or: преку се; or: пред се; above the clouds над облаци; above par над паритетот ;
    2. misc.; it's above me тоа е за мене недостижно; he speaks above our heads зборува преучено за нас; those above me моите претпоставени; his conduct is above reproach неговото однесување е беспрекорно; it was heard above the fury of the storm се слушна и покрај буката на бурата; one mile above sea level на надморска висина од една милји above

    English-Macedonian dictionary > above

  • 4 footer

    компј. долна (жива) колон цифра. Кај програмите за обработка на текст и персонално издателство, краток текст на дното од страницата. Најчесто содржи број на страница, име на книгата, наслов на главата или заглавието, почетниот збор или група од зборови на првиот или последниот пасус на страницата и сл. Подобрите програми за обработка на текст и персонално издателство нудат можност за автоматско генерирање на подножја, т.н. live footers (живи колон цифри) чијашто содржина се менува со промена на содржината на текстот од страницата.

    English-Macedonian dictionary > footer

  • 5 text

    n. текст;
    2. предмет на разговор, тема; to stick to ons' text - се придржува на темата; текст; компј. текст. Податоци претставени со знаци од стандардното ASCII множество од симболи. Види ASCII, graphics, text file.

    English-Macedonian dictionary > text

  • 6 word processing

    компј. обработка на текст. Користење на компјутерски систем за креирање, едитирање, форматирање и отпечатување на фајл со текст и графика, заедно или посебно. Види word processing program.; обработка на текст(ови)

    English-Macedonian dictionary > word processing

  • 7 word processor

    компј. текст процесор. Апликативен програм за обработка на текст. Види и word processing program.; текст процесор

    English-Macedonian dictionary > word processor

  • 8 column

    n. (арх., војно) столб, колона, колона во марш;
    2. дирек; vertebral column, spinal column - 'рбетен столб, 'рбет; столб; компј. колона. 1. Кај програмите за обработка на текст и персонално издателство, сегмент од текст.
    2. Кај програмите за управување со бази на податоци, термините колона и поле (field) честопати синонимно се употребуваат.
    3. Кај програмите за табеларни пресметки, вертикална низа од ќелии. Види celt.; колона; рубрика (во весник); столб, колона

    English-Macedonian dictionary > column

  • 9 column name

    компј. име на колона. Кај програмите за управување со бази на податоци, име на колона од податоци. column text chart компј. дијаграм со текст во колони. Кај програмите за графички презентации, дијаграм составен од текст сместен во две или повеќе колони.. СОм. 1. Екстензија на мС-ДОС и ОС/2 фајл што покажува дека се работи за програмски фајл до 64К.
    2. Во мС-ДОС околина, општо име за четирите сериски портови за комуникација обележени како СОм1, COM2, COM3, и COM
    4. Види extension, serial port.

    English-Macedonian dictionary > column name

  • 10 end note

    компј. белешка. Кај програмите за обработка на текст и персонално издателство, кратка белешка или коментар на крајот од текстот што се однесува и е поврзан со интегралниот текст со симбол или број. Спореди: footnote.

    English-Macedonian dictionary > end note

  • 11 footnote

    компј. фуснота. Кај програмите за обработка на текст и персонално издателство, кратка забелешка, коментар или друг податок во дното од страницата што се однесува и е поврзан со интегралниот текст означен со симбол или број. Спореди: endnote.

    English-Macedonian dictionary > footnote

  • 12 frame

    n. рамка;
    2. состав, основа, структура; frame of life - начин на живот; frame of mind - начин на мислење; to be out of frame - лошо е расположен;
    3. костур, покосница;
    4. телесна градба
    v. вметнува, врамува, обликува; замислува, искажува;
    2. гради, твори, составува; состав; компј. рамка. Кај програмите за обработка на текст и персонално издателство, правоаголна површина поставена на страницата.. може да содржи и текст и графика. При форматирање и уредување, се користи за преместување на содржината на страницата.; рамка

    English-Macedonian dictionary > frame

  • 13 glossary

    n. речник (додаток на крај на книга), речник со толкување;
    2. речник на стручни изрази; речник; компј. помошен речник, толкувач на поими. Кај програмите за обработка на текст, можност најчестоупотребуваните зборови, фрази, цели блокови од текст да се зачуваат во посебен фајл и по потреба да се вградат во друг документ или документи.; глосар; речник

    English-Macedonian dictionary > glossary

  • 14 hard page break

    компј. произволен крај на страница. Кај програмите за обработка на текст, рачно вметнат код за крај на страницата кој останува во сила дури и кога пред него внесуваме или бришеме текст. Спореди: soft page break.

    English-Macedonian dictionary > hard page break

  • 15 header

    компј. (жива) колон цифра, заглавие. Краток текст на самиот почеток на страницата. Најчесто содржи број на страницата, името на книгата, насловот на главата или заглавието, почетниот збор или група од зборови на првиот или последниот пасус на страницата и сл. Подобрите програми за обработка на текст и персонално издателство нудат можност за автоматско генерирање на заглавија т.н. live headers (живи коклон цифри) чијашто содржина се менува со промена на содржината на текстот на страницата. Спореди: footer.

    English-Macedonian dictionary > header

  • 16 hidden codes

    компј. скриени кодови. Невидливи кодови за форматирање на текст внесени во фајлот од некои програми за обработка на текст. Кај Word Perfect, на пр., вие можете да ги разгледувате и редактирате скриените кодови. Види code.

    English-Macedonian dictionary > hidden codes

  • 17 hypermedia

    компј. хипермедија. Се однесува на системи базирани на хипергекст што обединуваат текст, графика, видео и звук. Во хипертекстот избираме еден збор или група од зборови (фраза), за да видиме какви податоци ни се нудат, а пак кај хипермедискиот систем, една таква команда, покрај текст, ни нуди графика, звук, видео, анимации. Види hypertext, multimedia.

    English-Macedonian dictionary > hypermedia

  • 18 hyphenation

    компј. делење на зборови, хифенација. Кај програмите за обработка на текст и персонално издателство, автоматска, рачна или изборна операција за пренос на дел од збор во почетокот од следниот ред. Бидејќи ниеден програм за обработка на текст не поседува речник што ги опфаќа сите зборови на еден јазик, не ретко се јавуваат и грешки во прекршување и префрлање на зборовите во почетокот на следниот ред. Ваквото пренесување се вика bad break (лош прелом). Види bad break.

    English-Macedonian dictionary > hyphenation

  • 19 index

    n. (pl. indices) попис;
    2. алфабетски регистар;
    3. стрелка, патоказ; показател; покажувач; компј. индекс. Претставува посебен фајл со вредности што го одредуваат логичниот ред на записите во друг фајл. Кај програмите за обработка на податоци, тоа е фајл што содржи податоци (наречени поинтери) за физичкиот распоред на записите во базата на податоци. Кога пребаруваме или сортираме, програмот го користи индексот наместо целата база на податоци со што операциите драстично се забрзуваат. Кај програмите за обработка на текст и персонално издателство, индекс претставува азбучен список приклучен како додаток на книга со важни зборови, имиња и сл., што се јавуваат во интегралниот текст. По

    English-Macedonian dictionary > index

  • 20 insert mode

    компј. режим на вметнување. Кај програмите за обработка на текст, режим на работа каде внесениот знак го поместува постоечкиот текст за едно место в десно. Спореди: typeover mode.

    English-Macedonian dictionary > insert mode

См. также в других словарях:

  • текст — текст, а [не тэ] …   Русское словесное ударение

  • текст — текст, а …   Русский орфографический словарь

  • текст — текст/ …   Морфемно-орфографический словарь

  • текст — а, м. texte m., нем.Text лат. textum ткань; соединение; слог < texere ткать; сочинять, слагать. 1. Сочиненная кем л. связная речь (напечатанная, написанная или запечатленная в памяти), которую можно воспроизвести в том же виде. БАС 1.… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • Текст — (от лат. textus  ткань, сплетение, соединение)  объединённая смысловой связью последовательность знаковых единиц, основными свойствами которой являются связность и цельность. В семиотике под текстом понимается осмысленная последовательность любых …   Лингвистический энциклопедический словарь

  • ТЕКСТ — текста, м. [латин. textum, букв. сотканное]. 1. Всякая запечатленная в письменности или в памяти речь, написанные или сказанные кем н. слова, к рые можно воспроизвести, повторить в том же виде. В новом издании весь текст. сочинений Пушкина вновь… …   Толковый словарь Ушакова

  • текст — законченное, целостное в содержательном и структурном отношении речевое произведение: продукт порождения (производства) речи, отчужденный от субъекта речи (говорящего) и, в свою очередь, являющийся основным объектом ее восприятия и понимания.… …   Большая психологическая энциклопедия

  • ТЕКСТ — (лат. textus, от texere ткать). 1) места из св. писания, служащие темой для проповеди. 2) собственные слова автора, в отличие от комментария. 3) в типографии сорт шрифта. 4) в музыке слова, на которые пишется вокальное сочинение. Словарь… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • ТЕКСТ — одно из ключевых понятий гуманитарной культуры ХХ в., применяющееся в семиотике, структурной лингвистике, филологии, философии текста, структурной и генеративной поэтике. Т. это последовательность осмысленных высказываний, передающих информацию,… …   Энциклопедия культурологии

  • ТЕКСТ — (от лат. textus ткань, соединение) написанное высказывание, выходящее за рамки фразы, т.е. являющееся дискурсом и представляющее собой нечто законченное, единое и целое, наделенное внутренней структурой и организацией, соответствующей правилам к …   Философская энциклопедия

  • текст — сущ., м., употр. часто Морфология: (нет) чего? текста, чему? тексту, (вижу) что? текст, чем? текстом, о чём? о тексте; мн. что? тексты, (нет) чего? текстов, чему? текстам, (вижу) что? тексты, чем? текстами, о чём? о текстах Текст это совокупность …   Толковый словарь Дмитриева

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»