Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

теза

  • 1 These f

    теза {ж}

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > These f

  • 2 thesis

    {'θi:sis}
    1. теза, тезис
    2. дисертация
    * * *
    {'di:sis} n (pl -ses {-si:z}) 1. теза; тезис; 2. дисертация
    * * *
    тезис; теза; дисертация;
    * * *
    1. дисертация 2. теза, тезис
    * * *
    thesis[´ui:sis] n (pl theses[´ui:si:z]) 1. теория, становище, теза; тезис; положение; тема (на съчинение, очерк); 2. теза, дисертация; 3. проз. неударена сричка в стъпка.

    English-Bulgarian dictionary > thesis

  • 3 argumentation

    {,a:gjumən'teiʃn}
    1. аргументация, аргументиране, теза
    2. спор, обсъждане
    * * *
    {,a:gjumъn'teishn} n 1. аргументация, аргументиране; тез
    * * *
    теза; aргументация; аргументиране;
    * * *
    1. аргументация, аргументиране, теза 2. спор, обсъждане
    * * *
    argumentation[¸a:gjumen´teiʃən] n 1. аргументация; аргументиране, теза; 2. спор; дебат.

    English-Bulgarian dictionary > argumentation

  • 4 paper

    {peipə}
    I. 1. хартия, книга
    packing/wrapping/brown PAPER амбалажна хартия
    on PAPER прен. на книга, теоретически
    2. документ
    call-up PAPERs воен. повиквателна
    3. рl документа за самоличност, пълномощия
    to send in one's PAPERs воен. подавам оставка
    4. полица, ценна книга
    5. книжки пари, банкнота
    6. вестник
    PAPER war (fare) война/полемика чрез пресата
    7. изпитна тема, въпроси за изпит
    8. доклад, теза, дисертация, студия
    9. sl. театр. гратис (билет), гратисчия
    10. книжен пакет, кесия
    PAPER of needles пакетче с игли за шев
    11. attr книжен, хартиен, увит в хартия, фиктивен
    II. 1. покривам с хартия (и с up)
    слагам книжни тапети (нa)
    to PAPER over the cracks прен. прикривам слабости/недоразумения, замазвам нещата
    2. увивам в хартия
    3. sl пълня (театър и пр.) с гратиси
    * * *
    {peipъ} n 1. хартия, книга; packing/wrapping/brown paper амбалажна (2) {peipъ} v 1. покривам с хартия (и с up); слагам книжни тапе
    * * *
    хартия; теза; реферат; документ; доклад; дисертация; етюд; кесия; книга;
    * * *
    1. 1 attr книжен, хартиен, увит в хартия, фиктивен 2. call-up papers воен. повиквателна 3. i. хартия, книга 4. ii. покривам с хартия (и с up) 5. on paper прен. на книга, теоретически 6. packing/wrapping/brown paper амбалажна хартия 7. paper of needles пакетче с игли за шев 8. paper war (fare) война/полемика чрез пресата 9. sl пълня (театър и пр.) с гратиси 10. sl. театр. гратис (билет), гратисчия 11. to paper over the cracks прен. прикривам слабости/недоразумения, замазвам нещата 12. to send in one's papers воен. подавам оставка 13. вестник 14. доклад, теза, дисертация, студия 15. документ 16. изпитна тема, въпроси за изпит 17. книжен пакет, кесия 18. книжки пари, банкнота 19. полица, ценна книга 20. рl документа за самоличност, пълномощия 21. слагам книжни тапети (нa) 22. увивам в хартия
    * * *
    paper[´peipə] I. n 1. хартия, книга; letter-\paper хартия за писма; note-\paper хартия за писма малък формат; packing ( wrapping, brown) \paper опаковъчна хартия; to commit s.th. to \paper записвам нещо; to put pen to \paper започвам да пиша, вземам перото; on \paper на книга (прен.), теоретически; it's not worth the \paper it is written on безполезно, празно, нереално (за обещание, споразумение); 2. документ; call-up \papers воен. повиквателна; 3. pl документи за самоличност; пълномощия; to send in o.'s \papers подавам си оставката; 4. полица, ценни книжа; 5. книжни пари, банкноти (и \paper money, currency); 6. вестник; \paper warfare война в пресата; 7. изпитна тема, въпроси за изпит (и examination \paper); to set a \paper избирам (задавам) тема за изпит; \paper work писмен изпит; 8. доклад; теза, дисертация; студия; есе; 9. театр. sl гратис ( билет); 10. книжен пакет, кесия; \paper of needles пакетче с игли за шев; 11. attr 1) книжен, хартиен; увит в книга; 2) фиктивен; \paper promises фалшиви, нереални обещания; a \paper tiger привидна заплаха; on \paper 1) в писмен вид; 2) на теория, хипотетично, нереално; II. v 1. покривам с хартия (и с up); слагам книжни тапети (на); to \paper over the cracks разг. замазвам нередности, правя се, че нищо не се е случило; заглаждам положението; 2. увивам в хартия; 3. sl пълня театъра с гратисчии; 4. изтърквам с шкурка.

    English-Bulgarian dictionary > paper

  • 5 These

    Thése f, -n теза; eine These aufstellen издигам теза; eine These verfechten оспорвам теза; eine These verwerfen отхвърлям теза.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > These

  • 6 thèse

    f. (lat. rhét. thresis, mot gr., proprem. "action de poser") 1. теза, становище, положение, кауза; roman а thèse роман, в който се защитава философска, политическа и др. теза; а l'appui de cette thèse в подкрепа на това становище; réfuter la thèse adversaire оборвам противниковото становище; 2. дисертация; thèse de doctorat докторска дисертация; préparer, soutenir une thèse de doctorat подготвям, защитавам докторска дисертация; soutenance de thèse защита на дисертация; 3. филос. теза; thèse, antithèse, synthèse теза, антитеза, синтеза.

    Dictionnaire français-bulgare > thèse

  • 7 flog

    {flɔg}
    1. бия с пръчка/камшик
    шибам (кон-за да върви) (along)
    to FLOG a stream/the water постоянно хвърлям въдица
    2. мор. плющя (за платно)
    3. разг. продавам или разменям, особ. по нечестен начин
    to FLOG a dead horse правя безполезни усилия, напразно се старая, подхващам изтъркана теза, наливам от пусто в празно, споря на вятъра
    to FLOG oneself разсипвам се от работа
    * * *
    {flъg} v (-gg-) 1. бия с пръчка/камшик; шибам (кон - за да вьрви
    * * *
    шибам;
    * * *
    1. to flog a dead horse правя безполезни усилия, напразно се старая, подхващам изтъркана теза, наливам от пусто в празно, споря на вятъра 2. to flog a stream/the water постоянно хвърлям въдица 3. to flog oneself разсипвам се от работа 4. бия с пръчка/камшик 5. мор. плющя (за платно) 6. разг. продавам или разменям, особ. по нечестен начин 7. шибам (кон-за да върви) (along)
    * * *
    flog[flɔg] v (- gg-) 1. бия с пръчка (камшик), шибам; to \flog Latin into a boy карам момче с бой да учи латински; \flog a dead horse прен. правя безполезни усилия; подхващам изтъркана теза (спор); to \flog o.s. разсипвам се от работа; 2. сп. удрям ( топка) силно (при игра на крикет); 3. мор. плющя (за платно); 4. sl продавам; 5. напредвам с големи усилия, бъхтя, трепя се от работа.

    English-Bulgarian dictionary > flog

  • 8 respondent

    {ri'spɔndənt}
    I. 1. отговарящ
    2. отзивчив (to)
    3. юр. обвиняем
    II. 1. защитник (на теза и пр.)
    2. юр. обвиняем, ответник (особ. при бракоразводно дело)
    * * *
    {ri'spъndъnt} I. a 1. отговарящ; 2. отзивчив (to); З. юр.
    * * *
    ответник; отзивчив; обвиняем;
    * * *
    1. i. отговарящ 2. ii. защитник (на теза и пр.) 3. отзивчив (to) 4. юр. обвиняем 5. юр. обвиняем, ответник (особ. при бракоразводно дело)
    * * *
    respondent[ris´pɔndənt] I. n 1. участник в анкета; 2. юрид. ответник, ответница 3. защитник (на теза); II. adj 1. който отговаря; 2. отзивчив (to); 3. юрид. обвиняем.

    English-Bulgarian dictionary > respondent

  • 9 submission

    {sʌb'miʃn}
    1. подчинение, покорност, послушание, отстъпване, отстъпчивост, смирение
    2. даване, подаване, представяне (на документи и пр.)
    3. in my SUBMISSION юр. според моята теза, аз твърдя
    * * *
    {s^b'mishn} n 1. подчинение, покорност, послушание; отстъпв
    * * *
    смирение; послушание;
    * * *
    1. in my submission юр. според моята теза, аз твърдя 2. даване, подаване, представяне (на документи и пр.) 3. подчинение, покорност, послушание, отстъпване, отстъпчивост, смирение
    * * *
    submission[səb´miʃən] n 1. подчинение, покорност, послушание; смирение; with all due \submission с дължимото уважение; to starve s.o. into \submission принуждавам някого да се предаде (да капитулира) от глад; 2. подаване, представяне (на документи и пр.); 3. юрид. in my \submission... според моята теза ...

    English-Bulgarian dictionary > submission

  • 10 develop

    {di'veləp}
    1. развивам (се), разгръщам (се)
    раста, израствам, разраствам се (into), оформявам се, почвам да се проявявам, напредвам, разработвам, усъвършенствувам
    2. обяснявам по-подробно, развивам (теза и пр.)
    3. фот. проявявам
    4. оказва се, излиза (that че)
    5. мат. извеждам
    6. шахм. местя (фигура) в удобно за атака положение
    * * *
    {di'velъp} v 1. развивам (се), разгръщам (се); раста, израств
    * * *
    усъвършенствам; раста; оформям; промивам; разработвам; разгръщам; развивам; проявявам; разгръщам; разраствам; еволюирам; израствам; напредвам;
    * * *
    1. мат. извеждам 2. обяснявам по-подробно, развивам (теза и пр.) 3. оказва се, излиза (that че) 4. развивам (се), разгръщам (се) 5. раста, израствам, разраствам се (into), оформявам се, почвам да се проявявам, напредвам, разработвам, усъвършенствувам 6. фот. проявявам 7. шахм. местя (фигура) в удобно за атака положение
    * * *
    develop[di´veləp] v 1. развивам (се), разгръщам (се); раста, израствам, разраствам (се) ( into); формирам се; оформям се; започвам да проявявам; напредвам; разработвам, усъвършенствам; to \develop an argument ( a line of thought) развивам аргументацията (мисълта) си; 2. оказва се, излиза; it \developed that there had been a misunderstanding оказа се, че не са се разбрали; 3. фот. проявявам; 4. мат. развивам; 5. разстройвам; 6. отделям (газ, топлина).

    English-Bulgarian dictionary > develop

  • 11 lehrsatz

    Léhrsatz m 1. теза; 2. Math теорема.
    * * *
    der, e теза; теорема ;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > lehrsatz

  • 12 assertion

    {ə'sə:ʃn}
    1. отстояване, поддържане, изтъкване
    2. твърдение
    * * *
    {ъ'sъ:shn} n 1. отстояване, поддържане; изтъкване; 2. твърде
    * * *
    твърдение; отстояване;
    * * *
    1. отстояване, поддържане, изтъкване 2. твърдение
    * * *
    assertion[ə´sə:ʃən] n 1. отстояване, поддържане, изтъкване; 2. твърдение, изказване, мнение, разбиране, схващане, позиция, становище, гледище, теза.

    English-Bulgarian dictionary > assertion

  • 13 challenge

    {'tJaelinc^}
    I. 1. призоваване/покана за състезание/съревнование и пр., ист. повикване на дуел
    to meet/take up a CHALLENGE приемам/отзовавам се на покана и пр
    2. предизвикване, предизвикателство, заплаха
    3. юр. възражение, отвод (на съдебен заседател)
    4. нещо трудно, но интересно и мобилизиращо
    5. съмнение. протест
    to bring something into CHALLENGE поставям под въпрос, оспорвам
    6. воен. искане на паролата (от часовой)
    7. мед. проба за имунитет
    II. 1. извиквам, повиквам, поканвам, предизвиквам (на борба, съревнование, състезание, дуел и пр.) -, хвърлям ръкавица на
    2. подлагам на изпитание, мобилизирам
    3. поставям под съмнение, оспорвам
    I CHALLENGE you to do it я ce опитай да го направиш, ха направи го де
    4. възразявам срещу, протестирам
    5. юр. правя отвод на (съдебен заседател), отхвърлям (твърдения)
    6. събуждам, предизвиквам (интерес, желание)
    7. воен. искам паролата (за часовой)
    8. правя проба за имунитет
    * * *
    {'tJaelinc^} n 1. призоваване/покана за състезание/съревнов(2) v 1. извиквам, повиквам, поканвам; предизвиквам (на
    * * *
    спънка; съпернича; оспорване; отвод; оспорвам; предизвикателство; предизвиквам; препятствие; предизвикване; възражение; заплаха; извиквам;
    * * *
    1. 1 challenge you to do it я ce опитай да го направиш, ха направи го де 2. i. призоваване/покана за състезание/съревнование и пр., ист. повикване на дуел 3. ii. извиквам, повиквам, поканвам, предизвиквам (на борба, съревнование, състезание, дуел и пр.) -, хвърлям ръкавица на 4. to bring something into challenge поставям под въпрос, оспорвам 5. to meet/take up a challenge приемам/отзовавам се на покана и пр 6. воен. искам паролата (за часовой) 7. воен. искане на паролата (от часовой) 8. възразявам срещу, протестирам 9. мед. проба за имунитет 10. нещо трудно, но интересно и мобилизиращо 11. подлагам на изпитание, мобилизирам 12. поставям под съмнение, оспорвам 13. правя проба за имунитет 14. предизвикване, предизвикателство, заплаха 15. събуждам, предизвиквам (интерес, желание) 16. съмнение. протест 17. юр. възражение, отвод (на съдебен заседател) 18. юр. правя отвод на (съдебен заседател), отхвърлям (твърдения)
    * * *
    challenge[´tʃælindʒ] I. n 1. предизвикване, повикване; предизвикателство, покана (за дуел, състезание и пр.); призив (за съревнование); to rise to the \challenge издигам се на висотата на положението; to meet a \challenge отзовавам се на покана (предизвикване и пр.); a \challenge to a game сп. покана за игра; 2. предизвикателство, заплаха; нещо, което нарушава (руши); a \challenge to the premises of an argument нещо, което оспорва основната теза; 3. воен. искане на паролата от часовой; 4. юрид. отвод; a \challenge to the array отвод на целия състав от съдебни заседатели; 5. препятствие; пречка, спънка; 6. мор. опознавателен сигнал; 7. лай на хрътки, които са попаднали на следа; II. v 1. предизвиквам, извиквам, поканвам; to \challenge to a fight предизвиквам на борба; to \challenge s.o. to do s.th. карам някого да направи нещо (за да докаже, че може); прен. хвърлям ръкавица на някого; I \challenge you to do it хайде де, дай да те видим; a forgery that \challenges discovery фалшификация, която поставя на изпитание опитността на експертите (да я открият); 2. оспорвам; поставям под съмнение; протестирам срещу; to \challenge s.o.'s right to (do) s.th. оспорвам нечие право да върши нещо; 3. юрид. правя отвод на; 4. предизвиквам, събуждам (възбуждам) желание за; to \challenge the imagination стимулирам въображението; 5. воен. искам паролата (за часовой), документ за самоличност.

    English-Bulgarian dictionary > challenge

  • 14 maintainable

    maintainable[mein´teinəbl] adj който може да се твърди; защитим (за позиция, теза и пр.).

    English-Bulgarian dictionary > maintainable

  • 15 position

    {pə'ziʃn}
    I. 1. местоположение, място
    in/out of POSITION на/не на място
    2. позиция
    3. състояние, положение
    to be in a POSITION to в състояние съм/мога да
    4. пост, чин, длъжност, служба, положение (в обществото)
    5. гледище, становище
    POSITION paper подробен доклад, в който се излага становище и се предлагат мерки по даден въпрос
    6. установен принцип, твърдение, изложение
    II. 1. слагам, поставям
    2. установявам местоположението на
    3. воен. разполагам (войски, пoстове)
    * * *
    {pъ'zishn} n 1. местоположение, място; in/out of position на/не на м(2) {pъ'zishn} v 1. слагам, поставям; 2. установявам местопол
    * * *
    чин; стоеж; становище; състояние; служба; пост; разположение; длъжност; гледище;
    * * *
    1. i. местоположение, място 2. ii. слагам, поставям 3. in/out of position на/не на място 4. position paper подробен доклад, в който се излага становище и се предлагат мерки по даден въпрос 5. to be in a position to в състояние съм/мога да 6. воен. разполагам (войски, пoстове) 7. гледище, становище 8. позиция 9. пост, чин, длъжност, служба, положение (в обществото) 10. състояние, положение 11. установен принцип, твърдение, изложение 12. установявам местоположението на
    * * *
    position[pə´ziʃən] I. n 1. положение, място; местоположение; in ( out of) \position на място (не на място); 2. позиция; 3. състояние, положение; in a \position to в състояние да; buried \position икон. слаба позиция; 4. пост, чин, длъжност; положение, ранг; people of \position хора с положение, горните класи; 5. гледище, становище, теза, схващане, разбиране; to take up the \position ( that) заемам становището, че; 6. установен принцип; 7. проз.: long by \position дълга по положение (за гласна пред две съгласни); II. v неолог. 1. слагам (поставям) на място; 2. установявам положение (място) на.

    English-Bulgarian dictionary > position

  • 16 leitsatz

    Leitsatz m ръководен принцип; теза.
    * * *
    der, e ръководно начало;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > leitsatz

  • 17 satz

    Satz m, Sätze 1. Ling изречение; 2. правило, закон; теза; аксиома; 3. Mus част (на концерт, симфония); 4. Sp сет, част от тениспартия; 5. серия, комплект; 6. тарифа, размер, цена, такса; 7. утайка; 8. скок; kurze, knappe Sätze кратки, стегнати изречения; Mus die Symphonie beginnt mit einem langsamen Satz симфонията започва с бавна част; Sp ein Tennismatch mit 3:1 Sätzen gewinnen печеля тениспартията с 3:1 сета; ein Satz Schraubenschlüssel набор, комплект отвертки; einen hohen Satz festsetzen определям висока тарифа (такса); einen großen Satz über einen Graben machen прехвърлям се с голям скок през рова; das Glas in einem Satz leeren изпразвам чашата на един дъх.
    * * *
    der, e 1. изречение, фраза; 2. принцип, тезис, закон; der = vom Widerspruch законът за противоречието; 3. мат теорема, построение; 4. муз завършена част от симфония, соната и др.; 5. печ набор, набиране; 6. скок; 7. утайка; 8. серия, комплект; ein = Briefmarken серия от пощенски марки.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > satz

  • 18 erhärten

    erhä́rten sw.V. hb tr.V. 1. втвърдявам; 2. подкрепям, потвърждавам (съмнение, теза); sn itr.V. втвърдява се (лава, варовик); hb sich erhärten потвърждава се, засилва се (подозрение, съмнение).

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > erhärten

  • 19 Grundfesten

    Grúndfesten nur Pl. устои; an den Grundfesten von etw. (Dat) rütteln разклащам устоите на нещо; eine These wird in ihren Grundfesten erschüttert дадена теза бива разклатена в основите си.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > Grundfesten

  • 20 kontrovers

    kontrovérs adj geh 1. противоположен (становище); 2. оспорван (теория, теза).

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > kontrovers

См. также в других словарях:

  • Теза — (др. греч. θέσις «положение», фр. thèse «тезис, положение»)  положение, утверждение, выставляемое и потом доказываемое в каком нибудь рассуждении (см. тезис). Теза  просторечное название ПВХ плёнки на тканевой основе. Теза … …   Википедия

  • ТЕЗА — 1) итальянская линейная мера в Пьемонте и Савойе = 2,5 арш. 2) то же, что тезис. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ТЕЗА см. ТЕЗИС. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Павленков …   Словарь иностранных слов русского языка

  • теза — ы, ж. thèse f. 1. лог., филос., устар. Тезис, одно из положений, выдвинутое в книге, статье, докладе и т.п., истинность которого должна быть доказана. БАС 1. Единственною тезою всех своих диссертаций новое общество приняло: свободу международных… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • ТЕЗА — ТЕЗА, тезис (от греч. thesis – основополагающее положение) – утверждение, положение; в логике – утверждение, требующее доказательства. Антитеза, антитезис – противоположение, утверждение противного (см. ДИАЛЕКТИКА). Философский энциклопедический… …   Философская энциклопедия

  • теза — сущ. • положение • тезис Словарь русских синонимов. Контекст 5.0 Информатик. 2012. теза сущ., кол во синонимов: 5 • одноименник …   Словарь синонимов

  • ТЕЗА — система технического зрения и адаптации роботов техн. ТЕЗА аспирация сперматозоидов из яичка TESA …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • ТЕЗА — [тэза], тезы, жен. (франц. thèse) (книжн.). 1. То же, что тезис во 2 знач. (устар.). 2. В некоторых странах научное сочинение, представляемое на соискание ученой степени (загр.). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • теза — ТЁЗА ·об., новг., вологод., пермяц. тезь ·об., ·стар. тезя архан. тёзка, соименник (от то же?).одноименник, у кого одно имя с другим, данное при крещении. Он мне тезка, мы с ним тезки. Тезин, тёзкин, ему принадлежащий. Тезоименный, нитый, со(или… …   Толковый словарь Даля

  • Теза — р. см. Шуя Географические названия мира: Топонимический словарь. М: АСТ. Поспелов Е.М. 2001 …   Географическая энциклопедия

  • Теза — Тереза Словарь русских личных имен. Н. А. Петровский. 2011 …   Словарь личных имен

  • теза — (пропозиция, предложение, теза) в риторике: главная мысль высказывания, от которой зависят и с которой согласуются все остальные его части …   Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»