Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

тебя+ищут

  • 21 йытыралык

    красота; прелесть, прекрасное. Ӱдырын йытыралыкше красота девушки; йытыралыкым йӧраташ любить красоту; йытыралыкым ышташ навести красоту.
    □ «Вуетым, ужамат, йытыралыклан веле нумал коштат», – сотара тудо. «Мар. ком.». «Голова-то у тебя, видать, только для красоты», – насмехается он. Мутын йытыралыкшым пеш шагал кычалыт. В. Сави. Очень мало ищут красоту слова. Ср. моторлык.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > йытыралык

  • 22 кычалаш

    Г. кӹча́лаш -ам
    1. искать, подыскивать, подыскать; разыскивать, разыскать; отыскивать, отыскать. Верым кычалаш искать место; шӧртньым кычалаш искать золото; пашам кычалаш искать работу.
    □ Кол келге вӱдым кычалеш. Калыкмут. Рыба ищет, где глубже. Йолташет уке гын – кычал, муат гын – арале. Калыкмут. Если у тебя друга нет – ищи, найдёшь – береги.
    2. изыскивать, изыскать, выискивать, выискать. Шӧр лектыш ынже изем манын, нуно тӱрлӧ йӧным кычалыныт. В. Иванов. Чтобы не снижались удои, оии изыскивали разные способы. Николай Павлович ончычсыж семынак книга йӧратымым чарнен огыл, но ынде книгамат шке илышыжлан келшышым кычалеш. А. Эрыкан. У Николая Павловича, как и раньшс, любовь к книгам не угасла, но сейчас выбирает их сообразно своему образу жизни.
    3. обыскивать, обыскать кого-л. Тудо (урядник) пеш чот кычалын гынат, листовкым муын огыл. Н. Лекайн. Несмотря на то, что урядник обыскал везде, листовок не нашёл.
    // Кычал(ын) каяш искать по порядку, искать, обыскивать. Туге гынат, эше тыште илыш ок йӧрӧ нунылан, эшеат сай илышым кычал каят, пуйто ӧрдыжтӧ коммунизмым ыштен ямдылыме. Й. Осмин. Несмотря на это, жизнь здесь им не нравится, всё ищут, где лучше, словно в другом месте им коммунизм уже построили. Кычал лукташ разыскать. Олым ора гыч листовко кашакым кычал лукто. И. Васнльев. В куче соломы он разыскал пачку листовок. Кычал муаш изыскать, разыскать, отыскать, подыскать. Кычал муым сылне семым, шочмо эл нерген мураш. В. Осипов. Отыскал я красивую мелодию, чтобы воспеть страну мою родную. Кычал ончаш поискать. – Италий нерген йомак-влакым лудым, Максим Горькийын... Пеш келыштарен серен улмаш. Иктажым адак серен дыр, кычал ончаш манын, шонен шинчем. А. Эрыкан. – Читал об Италии, Максима Горького. Написал он очень хорошо. Он написал, очевидно. что-то ещё, думаю, поищу. Кычал пытараш обыскать кого-что-л., поискать всюду, перерыть, переворошить (в поисках). Нуно пӧртыштӧ чыла кычал пытарышт, пӧртйымакат пурышт. Туштат нуно нимом ышт му. Н. Лекайн. В доме они всё перерыли, лазалн и в подполье. Они и там ничего не нашли.
    ◊ Имне ӱмбач кычалаш невнимательно, поверхностно, не вникая в суть дела искать (делать, выполнять и т. п.) (букв. искать с лошади).

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > кычалаш

  • 23 мучышташ

    -ем
    1. расстёгиваться, расстегнуться; отстёгиваться, отстегнуться. Тарванылмыж годым оҥтурасе ош халат полдышыжо эре мучышта. П. Корнилов. При движении постоянно отстёгиваются пуговицы её белого халата.
    2. освобождаться, освободиться (от привязи, из рук, с цепи, с пут), вырываться, вырваться, высвободиться силой. Арестант надзиратель-влак дене кучедалаш пижын, пӱ йжӧ дене пурын, тӱ рлынат мучышташ толашен. С. Чавайн. Арестант стал бороться с надзирателем, кусался зубами, пытался всячески освободиться. Мику деч мучыштен, Олю правлений велыш куржын колтыш. Й. Ялмарий. Вырвавшись от Мику, Олю побежала в сторону правления.
    3. срываться, сорваться; оторвавшись, не удержавшись, упасть. Мыжер полдыш шорт шоктен мучыштыш. К. Васин. С треском оторвалась пуговица кафтана. Котелок, авам кид гыч мучыштен, кӱ вар ӱмбак волен возо. В. Орлов. Котелок, сорвавшись с рук моей матери, упал на пол.
    4. срываться, сорваться; рванувшись, порвать привязь, путы. – Тымапи, пием эре йолыштымаште шога ыле, таче ала-кузе мучыштен. А. Зайникаев. – Тымапи, моя собака всё время стояла на привязи, сегодня как-то сорвалась. Кол эҥыр гыч мучыштыш гын, тетла тиде верыште чӱҥгымым вучыман огыл. В. Сапаев. Если рыба сорвалась с крючка, то на этом месте клёва больше не жди.
    5. срываться, сорваться; резко сдвинувшись, соскочить, соскользнуть с чего-л. Мидхатын кидше наличник гыч мучыштыш. «Ончыко». Рука Мидхата сорвалась с наличника. Славик тайналтыш, тудым кучынемат ыле, ала-кузе йолем мучыштыш да коктынат лумыш шуҥгалтна. В. Исенеков. Славик качнулся, я хотел его удержать, но как-то сорвалась моя нога, и мы оба рухнули в снег.
    6. расцепляться, расцепиться; отцепляться, отцепиться. Теве пытартыш платформет сцеплений гыч ала-кузе мучыштен да кудалаш тӱҥалын. Г. Чемеков. Вот последняя платформа как-то отцепилась от сцепления и начала двигаться.
    7. перен. уходить, уйти; уплывать, уплыть; перейти из одних рук в другие. Вараш ит код. Уке гын паша тый денет мучышта, тый гает пашам кычалше шӱ дӧ дене коштыт. О. Тыныш. – Не опоздай. А то работа уплывёт от тебя, такие, как ты, сотнями ходят, ищут работу. – Кум шӱ дӧ десятин мланде кызытак мучышта! Н. Лекайн. – Триста десятин земли сразу уплывёт!
    // Мучыштен возаш сорваться. Начийын кидше гыч кагаз лаштык мучыштен возо. В. Иванов. С рук Начий сорвался листок бумаги. Мучыштен каяш сорваться. Кид мучыштен кайыш рука сорвалась; кид гыч товар мучыштен кайыш топор сорвался с рук.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > мучышташ

  • 24 -G251

    avere (или prendere, pigliare) gatta (или gatto) da (или a) pelare (или da pettinare)

    взяться за трудное, неблагодарное дело; ввязаться в скверную историю:

    Mi accorgo che avrò una stizzosa gatta da pelare, e bravo se ci riesco. (I. Nievo, «Confessioni di un italiano»)

    Оказывается, она — крепкий орешек, и хорошо, если я чего-нибудь добьюсь.

    «Figuriamoci i nostri industriali. Con le gatte che già hanno da pelare». (G. Arpino, «Altre storie»)

    «А уж что говорить о наших предпринимателях, у них своих дел по горло»,

    Magliuolo. — Oramai, sono sicuro del fatto mio. Ho una posizione, e, alla fine del mese, crepi l'invidia, io prendo anche moglie.

    Panunzio. — Alla tua età?!
    Santini. — E chi è la disgraziata che si piglia questo gatto a pelare?. (R. Bracco, «Diritto di vivere»)
    Мальоло. — Теперь я знаю, что мне делать. У меня есть прочное положение, и через месяц, назло всем, я женюсь.
    Панунцио. — В твои-то годы?
    Сантини. — И кто же эта несчастная, которая полезет в такую петлю?

    — Te la dico io la ragione: hanno paura e cercano uno stupido come te che si pigli le gatte da pelare. (C. Cassola, «Il taglio del bosco»)

    — Я скажу тебе почему: они боятся и ищут дурака вроде тебя, который вместо них полезет в петлю.

    «Vive alla spalla della Signora.»

    «Ecco: ci siamo, la Signora. È già qualcosa. A tuo parere, perché la Signora si sarebbe presa questa gatta da pelare?». (V. Pratolini, «Cronache di poveri amanti»)
    — Ей помогает Синьора.
    — Вот мы и добрались до сути дела. Синьора? Это уже кое-что значит. Как по-твоему, почему вдруг Синьора взяла на себя и такую заботу?

    Frasario italiano-russo > -G251

См. также в других словарях:

  • от добра добра не ищут — От корма кони не рыщут, от добра добра не ищут. Ср. От добра добра не ищут, отвечал один управляющий благотворительным учреждением на вопрос: вышел ли бы он в отставку с двойной против законного содержания пенсией. *** Афоризмы. Ср. От овса,… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • От добра добра не ищут — Отъ добра добра не ищутъ. Отъ корма кони не рыщутъ, отъ добра добра не ищутъ. Ср. Отъ добра добра не ищутъ, отвѣчалъ одинъ управляющій благотворительнымъ учрежденіемъ на вопросъ: вышелъ ли бы онъ въ отставку съ двойной противъ законнаго… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • по адресу — (иноск.) обращаясь к кому либо Ср. Тебя ищут, скороговоркой промолвила она по адресу брата. Маркевич. Бездна. Пролог. 7. Ср. Он поморщился с выражением упрека по собственному адресу. Там же. 8. Ср. Adresse (а dresser, направлять прямо а droit)… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Достоевский, Федор Михайлови — писатель, родился 30 октября 1821 г. в Москве, умер 29 января 1881 г., в Петербурге. Отец его, Михаил Андреевич, женатый на дочери купца, Марье Федоровне Нечаевой, занимал место штаб лекаря в Мариинской больнице для бедных. Занятый в больнице и… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Безработица — (Unemployment) Безработица – это такое социально экономическое явление, при котором часть взрослого трудоспособного населения, не имеет работы и активно ее ищет Безработица в России, Китае, Японии, США и странах Еврозоны, в том числе в кризисные… …   Энциклопедия инвестора

  • Пушкин, Александр Сергеевич — — родился 26 мая 1799 г. в Москве, на Немецкой улице в доме Скворцова; умер 29 января 1837 г. в Петербурге. Со стороны отца Пушкин принадлежал к старинному дворянскому роду, происходившему, по сказанию родословных, от выходца "из… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Сура 4. Женщины — 1. О люди! Благоговейте пред Аллахом, Кто сотворил вас из одной души И от нее же сотворил ей пару. От них обеих Он рассеял (по земле) В великом множестве мужчин и женщин. Благоговейте пред Аллахом, С чьим именем вы предъявляете друг к другу спрос …   Коран. Перевод В. Порохового

  • Список серий мультсериала «Лунтик» — В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена. Вы можете …   Википедия

  • Masterforex-V — (Мастерфорекс 5) Masterforex V это обучающий интернет проект в области валютного рынка Форекс Разоблачение обучающего проекта Masterforex V, организатор и преподаватели мошеннической академии Мастерфорекс 5, методы обмана клиентов проекта… …   Энциклопедия инвестора

  • БОГ — [греч. θεός; лат. deus; слав. родствен древнеинд. господин, раздаятель, наделяет, делит, древнеперсид. господин, название божества; одно из производных общеслав. богатый]. Понятие о Боге неразрывно связано с понятием Откровения. Предметом… …   Православная энциклопедия

  • Жуковский, Василий Андреевич — — знаменитый поэт. ?. ДЕТСТВО (1783—1797) Год рождения Жуковского определяется его биографами различно. Однако, несмотря на свидетельства П. А. Плетнева и Я. К. Грота, указывающих на рождение Ж. в 1784 г., нужно считать, как и сам Ж.… …   Большая биографическая энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»