Перевод: с русского на башкирский

с башкирского на русский

так+(уж)+и+быть

  • 1 быть

    1. несов.
    существовать, иметься
    булыу, бар булыу
    2. несов.
    находиться, присутствовать
    булыу
    3. несов.
    происходить, случаться
    булыу
    4. несов.
    приходить, приезжать
    килеү, килеп етеү, булыу
    5. несов. в знач. вспомогательного гл.
    в знач. связки между подлежащим и сказуемым
    булыу, ине
    6. несов. в знач. вспомогательного гл.
    для образования сложных форм страдательного залога
    булған, ине
    7. несов. в знач. вспомогательного гл.
    для образования глагола будущего времени изъявительного наклонения
    -ыр/-ер, -асаҡ/-әсәк

    ни булһа, шул булыр; была не была — булһа – булыр, булмаһа – юҡ

    бөткән баш бөткән; быть заодно с кем — бер һүҙҙә булыу

    как быть? — ни эшләргә?, нисек итергә инде?

    әйҙә, шулай булһын; ярар, шулай булһын (килешеүҙе белдергәндә)

    Русско-башкирский словарь > быть

  • 2 а

    I
    1. союз противит.
    употребляется для соединения противопоставляемых предложений или членов предложения
    ә, киреһенсә; ләкин, әммә-ләкин, -ға/-гә ҡарамаҫтан (ҡарамай, ҡарамайынса)

    я вернулся домой, а он остался — мин өйгә ҡайттым, ә ул ҡалды

    я зайду к вам не сегодня, а завтра — мин һеҙгә бөгөн түгел, ә иртәгә инеп сығырмын

    до начала сеанса осталось пять минут, а людей в зал не пускают — сеанс башланырға биш минут ҡалған, ләкин халыҡты залға индермәйҙәр

    он учится в вузе, а вот ты не сумел — ул юғары уҡыу йортонда уҡый, ә бына һин булдыра алманың

    он человек простой, а ведь имеет вес в обществе — ул ябай кеше, ә шулай ҙа йәмғиәттә абруйы бар

    2. союз присоед.-усил.
    в соединении с вопросительными местоимениями или местоимёнными наречиями `конечно`, `безусловно так`
    әлбиттә, фәҡәт шулай

    и пришёл?! – А то как же! — килгәнме?! – Элбиттә!

    а (не) то — юғиһә, бүтәнсә булһа

    иди своей дорогой, а не то получишь от меня — юлыңда бул, юғиһә кәрәгеңде алырһың

    3. союз противит. уступ
    указывает на уступительный характер противопоставления предложений или их членов
    (ә) шулай булһа ла, (ә) шулай ҙа, тик, барыбер, да/дә

    можете остаться при своём мнении, а всё-таки я прав — үҙ фекерегеҙҙә ҡалығыҙ, ә мин барыбер хаҡлымын

    4. союз
    сопоставит
    соединяя предложения, служит сопоставлению их главных или второстепенных членов, а так же служит сопоставлению одновременных событий и действий
    ә, шул ваҡытта, шул саҡта, -ға/-ғә килгәндә; шул (ике) арала

    отец ушёл, а сын продолжал стоять — атаһы китеп барҙы, ә улы тора бирҙе

    отец развёл костёр, а дети пошли за ягодами — аталары ут яғып ебәрҙе, ә балалар еләккә китте

    5. союз присоед.
    употребляется для присоединения предложений или членов предложений
    ә

    вдоль плетня в один ряд посажена смородина, а далее растёт какое-то дерево — ситән буйлап бер рәт ҡарағат ултыртылған, ә унан ары ниндәйҙер ағас үҫеп ултыра

    сначала мы посетили выставку, а затем музей — башта күргәҙмәлә, ә һуңынан музейҙа булдыҡ

    6. союз присоед.
    в сочетании со словами `значит`, `потому`, `следовательно`, `стало быть` и т.п. присоединяет предложения или члены предложения, в которых содержится вывод, заключение из сказанного ранее
    шуға күрә, тимәк, шунлыҡтан

    его пока никто толком не знает, а потому о нём ничего не говорят — уны әлегә бер кем йүнләп белмәй, шуға күрә уның тураһында бер нәмә әйтмәйҙәр ҙә

    7. союз присоед.
    в сочетании с местоимением `всё` присоединяет предложения или члены предложения, указывающие на причину высказанного ранее
    ә барыһы (бөтәһе, һәммәһе)

    откололся я от своих друзей, а всё из-за тебя — дуҫтарымдан айырылдым мин, ә барыһы һинең арҡала

    8. союз присоед.
    в сочетании со словами `кстати`, `впрочем` и т.п. употребляется для передачи внезапности изменения мысли
    әйткәндәй, ә шулай ҙа

    он ещё не приехал. А кстати, ты не забыл прихватить с собой документы? — ул әле ҡайтып етмәне. Эйткәндәй, һин үҙең менән документтарыңды алырға онотманыңмы?

    9. союз присоед.-усил.
    употребляется в начале вопросительных и восклицательных предложений для усиления выразительности (часто в сочетании с местоимениями и наречиями `как`, `какой`, `сколько`)
    ә

    а сколько я терпел – уму непостижимо! — ә мин күпме түҙҙем – аҡылға һыймаҫлыҡ!

    10. союз присоед.-усил.
    в начале ответов на вопросы придаёт большую выразительность ответу, выделяя то или иное слово
    ә, (йә) булмаһа, юғиһә, юҡһа

    как ты сказал? – а никак! — нимә тинең? – ә бер нисек тә!

    а не то сходил бы в магазин — булмаһа, магазинға барыр инең

    спеши, а то опоздаешь — ашығыңҡыра, юҡһа һуңларһың

    сходите туда сами, а то пошлите кого-нибудь — унда һеҙ үҙегеҙ барығыҙ, йә булмаһа берәйһен ебәрегеҙ

    II
    1. частица вопросит.
    как отклик на обращение или при переспрашивании нерасслышанного
    ә

    а? Ничего ведь не слышу, говори отчётливей — ә? Бер нәмә лә ишетмәйем бит, асығыраҡ һөйлә

    2. частица вопросит.
    после предложений, требующих ответа, подтверждения и т.п., выражает побуждение к ответу или к действию
    ә, эйеме

    что ты натворил, а? — нимә эшләнең һин, ә?

    3. частица вопросит.
    в вопросах и восклицаниях выражает сильное удивление, восхищение или возмущение
    ә

    вот парень, а! — егете лә егете бит, ә!

    кого осрамили ведь, а?! — кемде хур иттеләр бит, ә?!

    4. частица побудит.
    употребляется при повторном обращении к кому-л. для привлечения внимания
    ә

    смотри-ка, что он делает, а? — ҡара әле, нимә эшләй ул, ә?

    1. межд.
    выражает припоминание, догадку, удивление
    ә, ә-ә

    а-а, это ты? — ә-ә, был һинме ни?

    а, вот как! — ә, бына нисек!

    2. межд.
    выражает узнавание (при встрече с кем-л.)
    ә, ә-ә, әһә

    а, вот куда вы спрятались! — әһә, бына ҡайҙа йәшенгәнһегеҙ икән!

    3. межд.
    выражает удовольствие, радость (при виде кого-чего-л.)
    ә, уй

    а, мамочка! Как я рад тебя видеть! — уй, әсәкәйем! Һине күреүемә шундай шатмын!

    4. межд.
    выражает досаду, негодование, угрозу, злорадство
    ә, әһә

    а, вы ещё сопротивляетесь! — әһә, һеҙ ҡаршылашаһығыҙмы әле!

    5. межд.
    выражает решимость
    эй

    а! Была не была — эй! Булды ни ҙә, булманы ни

    6. межд.
    выражает ужас, отчаяние, боль и т.п.
    уй

    а-а-а, не трогайте меня, ради бога! — уй, алла хаҡы өсөн, миңә теймәгеҙ!

    Русско-башкирский словарь > а

  • 3 есть

    I
    1. несов.
    кого-что и без доп.
    ашау
    2. несов. что
    разрушать, разъедать химически
    ашау, киҫеү, ҡырҡыу
    3. несов. что
    о дыме
    әсеттереү

    есть глазами кого — ашарҙай (йоторҙай) булып, текләп (тишеп) ҡарау

    есть просит шутл. — ашарға һорай (башы тишелгән аяҡ кейеменә ҡарата)

    II
    1. наст. вр. от быть
    2. в знач. сказ.
    имеется
    бар

    как есть — шул көйө, һис үҙгәрешһеҙ

    какой ни (на) есть — ниндәй генә булһа ла, төрлөсә

    то есть (т.е.) — йәғни

    межд.; воен.
    була ул!

    Русско-башкирский словарь > есть

  • 4 полагаться

    I
    несов.
    быть установленным
    ярау, тейеш (ярашлы) булыу
    II
    1. несов. см. положиться
    2. несов. страд. от полагать

    Русско-башкирский словарь > полагаться

  • 5 штука

    1. ж
    отдельный предмет из числа однородных; единица счёта скота, некоторых овощей
    дана; баш, бөртөк
    2. ж разг.
    выходка, проделка
    мутлыҡ, ҡыланыш, ҡылыҡ
    3. ж разг.
    хитрость, уловка
    хәйлә, уйҙырма, хәл, күренеш, эш, нәмә
    4. ж
    о рулоне ткани
    киҫәк, ос

    Русско-башкирский словарь > штука

См. также в других словарях:

  • так тому и быть — ладно, пусть будет так, будь по вашему, будь по твоему, согласен, отлично, да будет так, быть по сему, по рукам, есть такое дело, быть так, идет, договорились, добре, чудненько, пожалуйста, добро, ну что ж, лады, так и быть Словарь русских… …   Словарь синонимов

  • Так (оно) и быть — ТАК. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • Так тому и быть — Разг. Экспрес. Согласен; пусть так и будет!; вынужден согласиться с тем, что предлагается. Значит, так тому и быть сачок с собой возьмут… подденет, глядишь, в устье тёплых ключей какую рыбину (В. Астафьев. Сон о белых горах). «Парень! писал… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • так (уж) и быть — частица То же, что «ладно, пусть будет так». Обособляется. Если частице «так и быть» предшествует союз или другая частица, запятая перед «так и быть» опускается. Она ела с несколько виноватым видом, словно женщине приличней совсем не есть, но… …   Словарь-справочник по пунктуации

  • Кабы не обнизил, так бы не быть пуле в земле. — Кабы не обнизил, так бы не быть пуле в земле. См. КАБЫ ЕСЛИ Б …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • быть так — идет, отлично, быть по сему, да будет так, согласен, пусть будет так, есть такое дело, договорились, чудненько, лады, ладно, добре, так тому и быть Словарь русских синонимов. быть так нареч, кол во синонимов: 13 • быть по сему (15) …   Словарь синонимов

  • быть по сему — ладно, извольте, пусть будет так, изволь, согласен, отлично, да будет так, есть такое дело, быть так, так тому и быть, договорились, добре, идет, лады, чудненько Словарь русских синонимов. быть по сему нареч, кол во синонимов: 15 • быть так (13) …   Словарь синонимов

  • ТАК — 1. местоим. Указывает на определённый, известный образ, способ действия, обстоятельство, именно таким образом, не как нибудь иначе. Действовать т., как нужно. Т. рассказывал, что все смеялись. Сделай т. же. Он всё делает не т. Пусть всё останется …   Толковый словарь Ожегова

  • так и быть — См …   Словарь синонимов

  • быть — наст. вр. нет (кроме 3 л. ед.: есть; книжн., 3 л. мн.: суть); будь, бу/дьте; был, была/, бы/ло см. тж. быть по сему, быть так, как не быть, может быть, быть може …   Словарь многих выражений

  • быть по сему — частица Не требует постановки знаков препинания. Если ты так решил, то быть по сему. @ До 1917 года «быть по сему» – формула утвердительной резолюции царя …   Словарь-справочник по пунктуации

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»