Перевод: со всех языков на монгольский

с монгольского на все языки

тай-бо

  • 1 вместе с

    тай, хамт

    Русско-монгольский словарь > вместе с

  • 2 иметь

    -тай байх, авах, мэдэх, ойлгох

    Русско-монгольский словарь > иметь

  • 3 иметь

    -тай, -тэй, -той, -төй, бий, байх

    Русско-монгольский новый словарь > иметь

  • 4 обладать

    -тай байх, эзэмших, эзлэх, эзэмдэх

    Русско-монгольский новый словарь > обладать

  • 5 get

    v. (got, gotten, getting) 1. авах. I must \get a new car. Би шинэ машин авах ёстой. 2. -тай байх. 3. ямар нэг юмны байдал хувирах, болох. \get fat таргалах. She's getting better. Түүний бие сайжирч байна. \get dressed хувцаслах. He got red in the face. Түүний нүүр нь улайв. 4. зарим үед үйл үгийн өмнө орж тухайн үйл үгийн үйлдүүлэх хэв болдог. We must \get this job finished. Бид энэ ажлыг дуусгах ёстой. They got their daughter married. Тэд охиноо хүнтэй суулгав. I got the clock going. Би цагийг засаж явдаг болгов. 5. орох, ирэх, хүрэх. She got onto the train. Тэр, галт тэргэнд оров. 6. хөдөлгөх, шилжүүлэх, байры нь өөрчлөх. We couldn't \get the table through the door. Бид ширээг хаалгаар оруулж чадсангүй. 7. өвчин тусах/ авах, өвчинд шаналах. \get flu ханиад хүрэх. 9. хоол хийх/ болгох. 10. унаагаар явах. Shall we walk or \get the bus? Бид явганаар уу эсвэл автобусаар явах уу ? 11. баривчлах, барьж авах. The police haven't managed to \get the man who committed these murders. Эдгээр хүн амины хэргийг үйлдсэн этгээдийг цагдаагийнхан барьж чадсангүй. 12. ойлгох. Nobody got the joke. Энэ наргианыг хэн ч ойлгосонгүй. be getting on 1. хөгшрөх, настай болох. 2. цаг орой болох. be getting on for... хүрэх, дөхөх. He's getting on for eighty. Тэр, ная дөхөж байгаа. get doing sth юм хийж эхлэх. get anywhere/ somewhere амжилтанд/ ямар нэг үр дүнд хүрэх. get there нөр хөдөлмөрсний эцэст зорьсондоо хүрэх, зорилгоо биелүүлэх. Writing a dictionary is a long and difficult business but we're getting there. Толь бичиг зохиох нь удаан бөгөөд хэцүү ажил авч бид зорилгодоо хүрч байна. get about/ around 1. ам дамжих, тархах, түгэх. 2. ийшээ тийшээ явах. get above oneself биеэ тоох. get (sth) across (to sb) тайлбарлаж ойлгуулах. He's not very good at getting his ideas across to people. Тэр, хүмүүст санаагаа ойлгуулахдаа тааруухан даг. get ahead (of sb) ажилдаа амжилт/ ахиц гаргах, бусдаас илүү сайн болох. get along 1. явах. I must be getting along. Би одоо явья даа. 2. ахих, давших, амжилт гаргах. get along with sb; get along (together) дотно/ нөхөрсөг харьцаатай байх. get at sb муу хэлэх, муулах. He's always getting at his wife. Тэр, үргэлж эхнэрээ муулж байдаг. get at sth учрыг олох, олж мэдэх. get away амралтаар явах. get away (from...) -аас явах, гарч явах. get away (from sb/...) зугтах. get away with sth 1. хулгайлаад зугтах. 2. харьцангуй хөнгөн шийтгэл хүлээх. get back гэртээ буцаж ирэх, харих. What time did you \get back last night? Өнгөрсөн шөнө та хэдэн цагт гэртээ ирэв? get sth back эргүүлж олж авах. get back (in) улс төрийн нам эргэж засгийн эрхэнд гарах. get back at sb хариугаа/ өшөөгөө авах. get back to sb эргэж хариу өгөх. get behind (with sth) хугацаанд нь амжуулахгүй/ хүчрэхгүй байх. I'm getting behind (with my work). Би ажлаа хүчрэхгүй байна. get by таарах, тэнцэх. get by (on sth) амь зуух. How does she \get by on such a small salary ? Тэр ийм бага цалингаар яаж амь зуудаг юм бэ? get down хүүхдүүд хооллож дуусаад ширээнээс босох. get sb down сэтгэлийн дарамт үзүүлэх. get sth down 1. арай чүү гэж залгих. 2. бичиж/ тэмдэглэж авах. get down to sth/ doing sth хийж эхлэх, шамдан орох. get in галт тэрэг, онгоц, зорчигч зэрэг товлосон газраа хүрч ирэх. get in; get into sth сонгогдох. She first got into Parliament in 1959. Тэр, анх парламентад 1959 онд сонгогдсон. get (sb) in; get (sb) into sth шалгалтанд тэнцэж сургуульд орох. get sb in үйлчилгээ хийлгэхээр дуудлага өгөх, хүнээс тусламж хүсэх. get sth in 1. хураах, цуглуулах. \get harvest in ургац хураах. 2. базаах, нөөцлөх, татаж/ худалдан авах. \get coal in for the winter өвөл түлэх нүүрсээ базаах. 3. юм хийх/ үг хэлэх боломж олгох. get in on sth оролцох. get in with sb хөлд нь суух, тал засах. to get into sb зан аашинд нь нөлөөлөх. I don't know what's got into him recently - he's become very bad-tempered. Сүүлийн үед түүнд юу нөлөөлөөд байгаа юм бүү мэд - тэр их муухай ааштай болсон байна. get into sth 1. арай чүү гэж өмсөх, багтахгүй байх. I can't \get into these shoes - they're too small. Энэ гутал хэтэрхий бага байсан учир над багтсангүй. 2. тодорхой мэргэжлээр дагнах. 3. оролцох, хийж эхлэх. \get into a conversation яриа өдөх/ ярианд оролцох. 4. -тай болох, автах. \get into bad habits муу зуршилд автах. 5. сурах, дадах. 6. орох, сонирхолтой болох. get (oneself/ sb) into sth байдалтай болох/ болгох. \get into a fury хилэгнэх. She got herself into a real state before the interview. Ярилцлага өгөхийн өмнө түүний сэтгэл маш их догдлов. get (sb) off 1. явах/ явуулах. \get the children off to school хүүхдүүдийг сургуульд нь явуулах. 2. унтах/ унтуулах. She got the baby off (to sleep) by rocking it. Тэр, хүүхдийг бүүвэйлж унтуулав. get sth off шуудангаар явуулах. get (sb) off (with sth) ял шийтгэлээс хэлтрэх. The lawyer got him off. Өмгөөлөгч түүнийг шийтгүүлсэнгүй. get off (work) ажлаас буух/ чөлөө авах. to get on 1. давах, амжилт гаргах, ахих, сайн байх. Our youngest son is getting on well at school. Манай бага хүү сургуульдаа сайн сурч байна. 2. ажил амьдралдаа хөлөө олох. 3. (also get along) болоод байх. get on to sb 1. холбоо барих, захидлаар харилцах. 2. мөрдөх, мөрөөр нь мөшгих. 3. талаар ярилцах, хэлэлцэх, тохиролцох. get on with sb; get on (together) дотносох, найз болох. get on with sth 1. сайн сурах, ахиц гаргах. 2. түр завсарлаад үргэлжлүүлэн хийх. get out мэдэгдэх, илэрхий болох. get sth out 1. хийх, үйлдвэрлэх, хэвлэх. 2. арай гэж хэлэх. get out of sth/ doing sth 1. үүрэг, хариуцлага зэргээс зугтах, булзаарах. 2. муу зуршил г. мэтийг хаях, орхих, болих. get sth out of sb/ sth олж авах. get over sth давах, туулах. get over sth/ sb хуучин байдалдаа эргэн орох. get round/ around sth давах, туулах, гэтлэх. get round to sth цаг гаргаж хийх. I must \get round to writing some letters. Би цаг гаргаж хэдэн захиа бичих ёстой. get through sth 1. их хэмжээгээр үрэх/ зарцуулах, хэрэглэх. 2. хийх, дуусгах. get (sb) through (sth) туслах. Good friends who got me through a difficult time. Хэцүү цагт надад тусалсан сайн найзууд. get through (to sb) 1. хүрэх. Thousands of refugees will die if these supplies don't \get through (to them). Хэрэвзээ хоол хүнс хүрэхгүй бол мянга мянган дүрвэгсэд үхэх болно. 2. утсаар холбоо барих. get together нийлэх, цуглах, цугларах. Let's \get together for a drink one evening. Нэг орой нийлж ууцгаая. get up 1. босох/ босгох. 2. салхи босох/ ширүүсэх. get up to sth 1. хүрэх. 2. муу/ болохгүй юм хийх. get-together n. цуглах, нийлэх. get-up n. этгээд чамин хувцас хунар. get-up-and-go n. авхаалж, эрч хүч.

    English-Mongolian dictionary > get

  • 6 -ish

    suff 1. (with ns forming adjs and ns) -ийн. Turkish Туркийн. 2. (with ns forming adjs) шиг, мэт, -тай адил. childish хүүхэд шиг. 3. (with adjs) -втар, втэр, втор, втөр. reddish улаавтар.

    English-Mongolian dictionary > -ish

  • 7 acquire

    v. олж авах, эзэмших, -тай болох.

    English-Mongolian dictionary > acquire

  • 8 as

    adv., prep. -аараа, -аар нь, хэвээр, -хад үед, тул. as... as -тай адил, шиг. as far as хүртэл. as yet -аагүй, бас л. conj. учраас, -аас, -ээс, -хад, -хэд, шиг. as against зэрэгцүүлбээс. as for хувьд гэвэл, тухайд гэвэл.

    English-Mongolian dictionary > as

  • 9 assimilate

    v. 1. ойлгох, хүлээж авах, ухах. 2. шингээх, өөртөө уусгах. 3. тааруулах, -тай адил болгох. assimilation n.

    English-Mongolian dictionary > assimilate

  • 10 attribute

    v. \attribute sth to (sb/ sth) -нд хамааруулах, -тай хамаатай гэж үзэх, -ээс үүдсэн гэх. attributable adj. үүдсэн, хамаатай. Their illnesses are \attribute to poor diet. Хоол муутайгаас тэд өвчилсөн гэдэг. attribution n.

    English-Mongolian dictionary > attribute

  • 11 bear

    n. баавгай. v. (bore, borne) 1. -тай байх. The document bore his signature Баримт бичиг түүний гарын үсэгтэй байв. He was badly wounded in the war and still \bears the scars. Тэр, дайнд хүнд шархдаад одоо хүртэл шарх сорви нь байдаг. 2. нэртэй байх. A married woman usually \bears her husband's surname. Хүнтэй суусан эмэгтэй голдуу нөхрийнхөө овгоор явдаг. 3. зөөх, авч явах. \bear a heavy load хүнд ачаа зөөх. 4. даах. The ice is too thin to \bear your weight. Мөс таныг даахааргүй тун нимгэн байна. Do the bride's parents have to \bear the cost of the wedding? Бүсгүйн эцэг эх хуримын зардлыг даах уу? 5. тэвчих, тэсэх, даах, тэсвэрлэх. 6. бодох, санах, санаандаа агуулах. \bear a grudge against sb хонзогнох, өс санах. 7. төрүүлэх. She has borne him six sons. Эмэгтэй түүнд зургаан хүү төрүүлж өгсөн. 8. жимслэх, цэцэглэх, түрүүлэх.

    English-Mongolian dictionary > bear

  • 12 carry

    v. (carried) 1. барьж явах. 2. зөөх, тээвэрлэх. 3. дамжуулах, түгээх. The veins \carry blood to the heart. Венийн судас зүрхэнд цус дамжуулдаг. 4. -тай байх, авч явах. Police in many countries \carry guns. Ихэнх орны цагдаа нар буутай байдаг. 5. өвчин халдаах, тараах. 6. жирэмсэн байх, хүүхэд гэдсэндээ тээх. 7. даах. A road bridge has to \carry a lot of traffic. Гүүр өндөр даацтай байх ёстой. 8. хүлээх. Power carries great responsibility. Эрх мэдэл ихээхэн хариуцлага хүлээдэг. 9. хүргэх. Her ability carried her to the top of her profession. Тэрний мэдлэг чадвар нь түүнийг мэргэжлийн өндөр түвшинд хүргэв. carry sb away сэтгэлий нь хөдөлгөх/ хөөргөх. carry sb back (to sth) эргэн дурсах, санах. carry sth off хожих, байр эзлэх, шагнал авах. carry it/ sth off ялах, давах. carry on маргах. carry on (with sth/ doing sth) үргэлжлүүлэн хийх. carry on sth 1. оролцох. 2. хийх, хөтөлж явуулах. \carry on a business ажил явуулах, наймаа хийх. carry sth 1. out хийх, биелүүлэх. \carry out a promise хэлсэндээ хүрэх. 2. хийх, явуулах. \carry out an investigation судалгаа хийх. carry sth over хойшлуулах. carry sb through (sth) бэрхшээлийг гэтлэхэд туслах. carry sth through амжилттай хийж дуусгах/ гүйцээх. It's a difficult job but she's the person to \carry it through. Энэ бол их хэцүү ажил зөвхөн тэр л ганц хийх хүн нь мөн.

    English-Mongolian dictionary > carry

  • 13 fraught

    adj. 1. \fraught with sth -тай,... нүүрлэсэн. a situation \fraught with danger аюултай байдал. 2. зовлонтой, ядаргаатай, түвэгтэй. look \fraught ядарсан шинжтэй харагдах.

    English-Mongolian dictionary > fraught

  • 14 gain

    n. 1. ашиг, орлого, хонжоо. 2. ахиц, амжилт. 3. өсөх, нэмэгдэх. v. 1. нэмэх. The train \gained speed. Галт тэрэг хурдаа авав/ нэмэв. 2. олох, авах, -тай болох, -нд хүрэх. \gain experience туршлагатай болох. The plane rapidly \gained height. Онгоц хурдан өндрөө авав. 3. ашиг гаргах, хожоо олох. 4. (цаг) түрүүлэх. gain ground хүчээ авах. gain time цаг хугацаа хожих. gain on sb/ sth гүйцэх, ойртох, зуузай холбох. gainful adj. ашигтай, орлоготой, хожоотой. gainfully adv.

    English-Mongolian dictionary > gain

  • 15 gotta

    1. -тай байх, бий. \gotta match? Шүдэнз бий юу/ байна уу? 2. хийх/ болох ёстой. I \gotta go. Би явья даа.

    English-Mongolian dictionary > gotta

  • 16 have

    aux v. (had) 1. -тай, -тэй, -той, -төй, бий, байх. Do you \have anything to say? Чамд хэлэх үг байна уу? Do you \have/ \have you got a car? Чи машинтай юу? 2. авах. May I \have a glass of water? Би аяга ус авч болох уу? 3. мэдэх, ойлгох. He has no Mongolian. Тэр монгол хэл мэдэхгүй. 4. өвчтэй байх. She has got a headache. Түүний толгой нь өвдөөд байгаа юм. 5. урих, хүлээж авах. How many people are you \haveing to the party? Танай үдэшлэгт хэдэн хүн оролцох вэ? 6. тавих, байрлуулах. We used to \have that painting over the sofa. Бид энэ зургийг буйдан орныхоо дээр өлгөдөг байж билээ. have it (that)... гэх, гэлцэх. Rumour has it that we'll \have a new chairman soon. Манайх мөдхөн шинэ даргатай болно гэлцэх юм. have it in for sb дургүй байх, өстэй байх. She's had it in for him ever since Mark called her a fool in public. Марк түүнийг олны өмнө тэнэг малаар нь дуудсанаас хойш тэр эмэгтэй түүнд юм санах болсон билээ. have it in one (to do sth) хийчих чадвартай, боломжтой байх. have sth against sb/ sth дургүй байх, муу санаж явах. What \have you got against Ruth? She's always been good to you. Юунд чи Рутэд дургүйцээд байгаа юм бэ? Тэр чамд байдгийгаа л өгдөг шүү дээ. have sth on 1. өмссөн, зүүсэн байх. 2. ажил төлөвлөсөн, болзож тохирсон байх. have sth on/ with me биедээ авч явах. I don't \have any money on me. Надад бэлэн мөнгө юу ч байхгүй. v. 1. үйлдэх, хийх. \have а tea цай уух. \have a smoke тамхи татах. 2. авах, хүлээж авах. I had a letter from my brother. Би ахаасаа захиа авсан. 3. үзэх, өнгөрүүлэх, биеэрээ туулах. She's having problems at work. Түүний ажил дээр баахан юм болсон гэнэ. I had a shock when I heard the news. Энэ тухай дуулаад би ёстой балмагдаж орхисон. 4. төрүүлэх, бүтээх. \have a baby төрөх, хүүхэд төрүүлэх. \have a good result сайн үр дүнд хүрэх. \have a strong influence хүчтэй нөлөө үзүүлэх. 5. хуурч, мэхлэх. I'm afraid you've been had. Таныг луйварчдад мэхлүүлсэн байх л гэж бодох юм. 6. хавьтах, ойртох. have done with sth арайхийж дуусгах, салж санаа амрах. Let's \have done with this silly argument. Энэ дэмий асуудлыг цэглэж санаагаа амраавал яасан юм бэ. have had it 1. сэг болсон, эдэлгээ нь дууссан. 2. эцэх, ядрах. 3. тэвчээр барагдах, тэсэхээ болих, залхах. I've had it with your constant arguing! Shut up, both of you! Байнгын хэрүүлийг чинь сонссоор залхаж гүйцлээ! Та хоёр хоёулаа амаа хамхиад өгөөч! have it off/ away (with sb) хавьтах, ойртох, сээтэгнэх. She was \haveing it off with a neighbour while her husband was away on business. Нөхөр нь томилолтоор явчихсан байхад тэр хөрш залуутайгаа сээтэгнэж байсан юм. not having any сонсох ч дургүй байх, итгэхгүй байх. have sb back салсан авгай, нөхөр нь буцаж ирэх. have sth back буцaаж авах, эргүүлж авах. have sb in гэртээ хөлсөлж ажиллуулах. have sth out авахуулах, тайруулах. \have a tooth/ one's appendix out шүдээ/ мухар олгойгоо авахуулах. have sb up (for sth) шүүхэд татах, зарга мэдүүлэх. He was had up for drunken driving. Согтуугаар машин жолоодсон учраас түүнийг шүүхэд татсан байна. the haves n. (pl) баян, чинээлэг. have-nots n. (pl) ядуу, хоосон.

    English-Mongolian dictionary > have

  • 17 hex

    comb form зургаан - тай, -тэй. hexagon зургаан өнцөгт.

    English-Mongolian dictionary > hex

  • 18 hold

    n. 1. барих, барьц. He lost his \hold on the rope. Тэр уяанаас барьж байснаа барьц алдлаа. 2. зуурах, атгаж авах. 3. \hold (on/ over sb/ sth) мэдэлдээ байлгах, нөлөөлөх. The military has tightened its \hold on the country. Цэргийнхэн эрх мэдлээ улам бэхжүүлэв. 4. тулах цэг, барьц. There are few \holds on the cliff face. Хавцлын урд талд барьц гэх юм бараг үгүй. 5. ачаа тээш хадгалах газар (нисэх онгоц, усан онгоц). catch, grab, take, etc hold of sb/ sth 1. барьж авах, шүүрч авах. I threw the rope and he caught hold of it. Намайг олс шидэхэд тэр олсноос барьж авлаа. 2. хянах, хяналтандаа авах. get hold of sb/ sth 1. олж авч хэрэглэх. 2. хүн хайх, хайсан хүнтэйгээ уулзах. I've been trying to get \hold of her for days but she's never at home. Түүнтэй уулзах гэж би хэдэн хоног хайсан боловч тэр гэртээ ер байхгүй юм. with no holds rules ямар ч арга хэрэглэж болох, яаж ч болох. v. (held) 1. барих. Will you \hold this for me? Та үүнийг надад барьж өгнө үү? 2. даах. Is that branch strong enough to \hold you/ your weight? Наад мөчир чинь чамайг даах нь уу? 3. тэсвэрлэх, хянах, барьж байх. Try to \hold the thief police arrive. Цагдаа нар иртэл наад хулгайчаа барьж байгаарай. 4. үргэлжлэх, байх. How long will this fine weather \hold? Энэ сайхан цаг агаар хэдий хүртэл үргэлжлэх бол? 5. агуулах, багтаах. This bottle \holds one litre. Энэ лонхонд нэг литр багтана. 6. мэдэлдээ байлгах, хамгаалах. The town was held despite frequent enemy attacks. Дайсны тал үе үе довтолж байсан ч хот манайх хэвээр байна. 7. саатуулах, хорих. The terrorists helding three men hostages. Алан хядагчид гурван эрэгтэй хүнийг барьцаалсан байна. 8. эзэмших, -тай байх. The player who \holds the ace of the heart. Бундны тамга хөзөртэй тоглогч. 9. алба хаших. 10. гэж бодох, гэж үзэх, санах. I \hold that your opinion is unsound. Би таны саналыг үндэслэлгүй гэж бодож байна. 11. зохион байгуулах (хурал, цуглаан г. м.). hold it 1. хүлээж байгаарай. \hold it a second. Түр хүлээж байхгүй юу. 2. битгий хөдлөөрэй. hold sb/ sth dear 1. ихэд анхаарах. 2. өндрөөр үнэлэх. hold good үнэн зөв байх, хүчинтэй хэвээр байх. there is no holding sb. болиулах аргагүй, зогсоох аргагүй. Once she gets onto the politics there's no \holding her. Тэр бүсгүй улс төртэй нэгэнт хутгалдсан бол түүнийг болиулах аргагүй. hold back 1. хорих. 2. тэвчих, биеэ барих. hold sth against sb 1. гай болох, муу болох. He's afraid that his criminal records will be held against him when he applies for jobs. Ажилд орох гэхэд хэрэгт орооцолдож байсан нь түүнд гай болно гэж тэр айгаад байгаа юм. 2. дургүйцэх. He works for a rival company but I don't \hold it against him. Тэр манайтай өрсөлдөгч компанид ажилладаг ч гэлээ түүнд муу санах зүйл надад үгүй. hold back (from doimg sth) тээнэгэлзэх, зүрхшээх, эмээх. She held back, not knowing how to break the terrible news. Энэ таагүй мэдээг хэрхэн дуулгахаа мэдэхгүй тэр нилээн тээнэгэлзэв. hold sb back дэвшилд саад болох, саатуулах. hold sth back 1. саатуулах, нуун дарагдуулах. 2. биеэ барих, тэвчих. She managed to \hold back her anger. Тэр арайхийн уураа барив. hold sb down эрхшээлдээ оруулах, эрхийг нь хөсөрдүүлэх. The people are held down by a repressive military regime. Ард түмэн цэргийнхний хатуу дэглэмийн эрхшээлд орчихоод байна. hold sth down 1. доод хэмжээнд байлгах, дор байлгах. The rate of inflation must be held down. Ханш уналтын түвшинг доод хэмжээнд хязгаарлан барьж байх нь зүйтэй. 2. ажилдаа тогтох, ажлаасаа халагдчихгүй яваад байх. be unable to \hold down a job ажлаасаа халагдах. hold forth дэмий ярих, чалчиж гарах. hold sth in биеэ барих, сэтгэлээ барих. hold off (sth/ doing sth) хойшлуулах. Would it be better to buy a house now or \hold off for a few months? Байшинг одоо авсан нь дээр үү, хойшлуулж байгаад хэдэн сарын дараа авах нь дээр үү? hold sb/ sth off дайралтыг няцаах. Though outnumbered they held off repeated attacks by enemy for three days. Хүн хүч хавьгүй дутуу байсан ч тэд дайсны олон удаагийн дайралтыг няцаасаар гурав хонолоо. hold on 1. хүлээж бай, зогсож бай. 2. хэцүү байдлаас гарах, тэсэж үлдэх. They managed to \hold on until help arrived. Тусламж ирэн иртэл тэд тэссээр байжээ. hold sth on тогтоох, барих. hold on (to sth/ sb) юмнаас барих, зуурах. hold onto sth худалдахаа болих, хадгалах. You should \hold onto your oil shares. Та газрын тосныхоо хувьцааг зарах хэрэггүй шүү. hold out 1. тэсч өнгөрөөх, зовлон туулах. 2. бэлэн байх, тэвчих, үргэлжлэх. hold out on sb мэдээлэхээс татгалзах, нуух. hold sth over 1. хойшлуулах. 2. хэвээр нь үлдээх. hold to 1. юмнаас барих. 2. дагах, мөрдөх. hold sb to sth ам тангарах хэлүүлэх, ам авах. hold together хамтдаа байх. hold sth together нийлүүлэх, нэтгэх. hold sb/ sth up 1. зогсоох, саатуулах. Our flight was held up by fog. Манантай байгаа учраас манай нислэг саатжээ. 2. жишээ болгох, жишээ үзүүлэх. hold up sth хүч тулган дээрэмдэх. hold with sth зөвшөөрөх, санал нийлэх. I don't \hold with some of modern theories on education. Боловсролын талаархи орчин үеийн зарим онолыг би хүлээн зөвшөөрдөггүй.

    English-Mongolian dictionary > hold

  • 19 maintain

    v. 1. сахих, барих, байлгах. \maintain prices үнийг хэвээр нь барих. 2. -тай байлгах, тордох. 3. үргэлжлүүлэх, таслахгүй байх. \maintain friendly relations with sb найз хэвээр байх, нөхөрсөг харьцаагаа таслахгүй байх. 4. батлах, нотлох. \maintain one's innocence өөрийн гэм буруугүйг батлах. 5. тэтгэх, хөрөнгө мөнгөөр туслах. \maintain one's family орон гэрээ авч явах/ ам бүлээ тэжээх.

    English-Mongolian dictionary > maintain

  • 20 of

    prep. -ын, -ийн, -аар, -ээр, -оор, -өөр, -тай, тухай. the works \of Dickens Диккенсийн зохиолууд. a house \of bricks чулуун байшин. He died \of hunger. Тэр өлсгөлөнгөөр үхсэн. man \of genius суут ухаантай (суу билигтэй) хүн. of old дээр үед, эрт. all of a sudden гэнэт.

    English-Mongolian dictionary > of

См. также в других словарях:

  • Тай — Тай: Тай (гексаграмма) (кит. 泰, пиньинь tài)  11 я из 64 гексаграмм «Ицзина». Тай (национальный парк) (фр. Parc national de Taï)  национальный парк в Кот д’Ивуаре. Тай (французская фамилия) (фр. Taille)  французская фамилия. Тай,… …   Википедия

  • ТАЙ-И — («великая единица», «великое единство», «великий единственный»), в китайской мифологии верховное божество. В песне Цюй Юаня (4 в. до н. э.) наиболее раннем упоминании о Т. и он описывается как небесное божество, держащее в руках длинный меч,… …   Энциклопедия мифологии

  • тай — (бо), народ в Южном Китае. Численность 1 млн. человек (1992). Язык тайский. Верующие  буддисты. * * * ТАЙ ТАЙ (бо), народ в Юж. Китае. 1 млн. человек (1992). Язык тайский. Верующие буддисты …   Энциклопедический словарь

  • ТАЙ — (бух. кирг.). Половина того товара, который вешается на верблюда, т. е. на одну его сторону, тогда как другой тай вешается на другую сторону и вообще один из парных предметов. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • тайёр — а, м. tailleur. В первое время <конец 19 в.> его <костюм > называли тальер или портной . Он состоял из двух предметов жакета и юбки, сшитых из недорогих, практичных тканей темных тонов сукна, шерсти и драпа. В начале 1990 гг. к ним… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • ТАЙ — Жеребенок. В монгольском языке тай аффикс мужского рода. Антрополексема. Татарские, тюркские, мусульманские мужские имена. Словарь терминов …   Словарь личных имен

  • ТАЙ — муж. или тая жен., астрах., перс. кипа товару, б.ч. шелку. II. ТАЙ муж. или тайбола жен., архан. тайга жен., сиб., финск. обширные, сплошные леса, непроходимая, исконная глушь, где нет никакого жилья на огромном просторе, кое где зимовка… …   Толковый словарь Даля

  • ТАЙ — муж. или тая жен., астрах., перс. кипа товару, б.ч. шелку. II. ТАЙ муж. или тайбола жен., архан. тайга жен., сиб., финск. обширные, сплошные леса, непроходимая, исконная глушь, где нет никакого жилья на огромном просторе, кое где зимовка… …   Толковый словарь Даля

  • ТАЙ-И — (кит. великое единство), в китайской мифологии верховное небесное божество, первопричина мира …   Энциклопедический словарь

  • тай — народность, беседка Словарь русских синонимов. тай сущ., кол во синонимов: 2 • беседка (10) • на …   Словарь синонимов

  • ТАЙ — (самоназвание бутай, дай, бо) народность общей численностью 1000 тыс. чел., проживающая на территории Китая. Язык тайский (тайлэ, тайна). Религиозная принадлежность верующих: буддисты …   Современная энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»