-
81 открыть (кому-л.) тайну
General subject: reveal a secret toУниверсальный русско-английский словарь > открыть (кому-л.) тайну
-
82 перечень сведений, составляющих коммерческую тайну
Универсальный русско-английский словарь > перечень сведений, составляющих коммерческую тайну
-
83 поведать тайну
Makarov: disclose a secret -
84 поверить (кому-л.) тайну
1) General subject: reveal a secret to, intrust with a secret2) Makarov: entrust with a secretУниверсальный русско-английский словарь > поверить (кому-л.) тайну
-
85 полагаться на (чьё-л.) умение хранить тайну
General subject: rely on secrecyУниверсальный русско-английский словарь > полагаться на (чьё-л.) умение хранить тайну
-
86 посвятить (кого-л.) в тайну
1) General subject: let into a secret, let into the secret, take into the secret, let in on a secret, let into the secret, let sb into the secret2) Makarov: let (smb.) into a secretУниверсальный русско-английский словарь > посвятить (кого-л.) в тайну
-
87 посвящённый в тайну
General subject: insiderУниверсальный русско-английский словарь > посвящённый в тайну
-
88 постичь тайну
Makarov: solve a mystery, fathom a mystery -
89 посягательство на тайну корреспонденции
Diplomatic term: interference with correspondenceУниверсальный русско-английский словарь > посягательство на тайну корреспонденции
-
90 посягательство на тайну переписки
Универсальный русско-английский словарь > посягательство на тайну переписки
-
91 право правительственных лиц и органов не раскрывать государственную тайну
Универсальный русско-английский словарь > право правительственных лиц и органов не раскрывать государственную тайну
-
92 право правительственных лиц и органов не раскрывать служебную тайну
Универсальный русско-английский словарь > право правительственных лиц и органов не раскрывать служебную тайну
-
93 представляет коммерческую тайну
Commerce: Commercially ConfidentialУниверсальный русско-английский словарь > представляет коммерческую тайну
-
94 представлять тайну
General subject: pose a mystery (о тех или иных событиях)Универсальный русско-английский словарь > представлять тайну
-
95 представляющий коммерческую тайну
Commerce: Commercially ConfidentialУниверсальный русско-английский словарь > представляющий коммерческую тайну
-
96 приказ суда раскрыть коммерческую тайну для установления личности нарушителя авторских прав и т.п.
EBRD: Norwich Pharmacal orderУниверсальный русско-английский словарь > приказ суда раскрыть коммерческую тайну для установления личности нарушителя авторских прав и т.п.
-
97 проникнуть в (чью-л.) тайну
General subject: spy into secretУниверсальный русско-английский словарь > проникнуть в (чью-л.) тайну
-
98 проникнуть в тайну
1) General subject: (чью-л.) spy into secret2) Makarov: plumb the depths of a mysteryУниверсальный русско-английский словарь > проникнуть в тайну
-
99 пронюхать тайну
General subject: nose out a secret -
100 пытаться раскрыть тайну
General subject: search into a secretУниверсальный русско-английский словарь > пытаться раскрыть тайну
См. также в других словарях:
тайну — знать тайну • знание открыть тайну • каузация, знание разгадать тайну • начало, знание, понимание раскрыть тайну • каузация, знание, понимание составлять государственную тайну • оценка, соответствие составлять коммерческую тайну • оценка,… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
ТАЙНУ УЗНАТЬ — ♠ Если вы во сне узнали какую то тайну, это предупреждение о том, что ваша открытость может вам навредить. ↑ Представьте, что то, что вы узнали, совсем не тайна, а известный всем факт … Большой семейный сонник
УТРАТА ДОКУМЕНТОВ, СОДЕРЖАЩИХ ГОСУДАРСТВЕННУЮ ТАЙНУ — – такие действия должностного лица (военнослужащего), в результате которых документы, содержащие гос. тайну, выходят из владения этого должностного лица (военнослужащего) помимо его желания и становятся или могут стать достоянием других лиц.… … Советский юридический словарь
УТРАТА ДОКУМЕНТОВ, СОДЕРЖАЩИХ ГОСУДАРСТВЕННУЮ ТАЙНУ — преступление против основ конституционного строя и безопасности государства, предусмотренное ст. 284 УК РФ и заключающееся в нарушении лицом, имеющим допуск к государственной тайне, установленных правил обращения с содержащими государственную… … Словарь-справочник уголовного права
Открывать за тайну — кому. ОТКРЫТЬ ЗА ТАЙНУ кому. Устар. Говорить по секрету. За тайну могу открыть тебе, как досталась мне эта дорогая сабля: но чур, никому ни слова (В. Нарежный. Бурсак) … Фразеологический словарь русского литературного языка
Открыть за тайну — ОТКРЫВАТЬ ЗА ТАЙНУ кому. ОТКРЫТЬ ЗА ТАЙНУ кому. Устар. Говорить по секрету. За тайну могу открыть тебе, как досталась мне эта дорогая сабля: но чур, никому ни слова (В. Нарежный. Бурсак) … Фразеологический словарь русского литературного языка
Продукция, используемая при защите сведений, составляющих государственную тайну — продукция технические, программные, программно технические средства (комплексы, системы) обработки, накопления, хранения и передачи данных, используемые в целях защиты сведений, составляющих государственную тайну, и (или) иных сведений… … Официальная терминология
Работа, направленная на разработку методов защиты сведений, составляющих государственную тайну — работа деятельность, направленная на разработку и (или) практическое применение методов, способов и средств защиты информации, выполняемая в целях защиты сведений, составляющих государственную тайну, и (или) иных сведений ограниченного доступа,… … Официальная терминология
Услуга, направленная на обеспечение защиты сведений, составляющих государственную тайну — услуга деятельность, направленная на обеспечение защиты сведений, составляющих государственную тайну, и (или) иных сведений ограниченного доступа, результаты которой не имеют материального выражения и реализуются в процессе осуществления такой… … Официальная терминология
Допуск к сведениям, составляющим государственную тайну — процедура оформления права на доступ (санкционированное ознакомление). Допуск должностных лиц и граждан к государственной тайне предусматривает: принятие на себя обязательств перед государством по нераспространению доверенных им сведений,… … Большой юридический словарь
Посвятить в тайну — Посвятить въ тайну (иноск.) открыть, передать тайну (намекъ на посвященіе, пріобщеніе къ извѣстному обществу, братству, сану) … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)