-
21 быть связанным обещанием хранить тайну
Business: be pledged to secrecyУниверсальный русско-английский словарь > быть связанным обещанием хранить тайну
-
22 вверить тайну
Makarov: confide a secret in (кому-л.) -
23 взять с (кого-л.) клятву хранить тайну
General subject: swear to secrecyУниверсальный русско-английский словарь > взять с (кого-л.) клятву хранить тайну
-
24 взять с кого-либо обещание хранить тайну
Business: pledge someone to secrecyУниверсальный русско-английский словарь > взять с кого-либо обещание хранить тайну
-
25 взять с присутствующих подписку не разглашать тайну
General subject: pledge hearers to secrecyУниверсальный русско-английский словарь > взять с присутствующих подписку не разглашать тайну
-
26 взять с присутствующих слово не разглашать тайну
General subject: pledge hearers to secrecyУниверсальный русско-английский словарь > взять с присутствующих слово не разглашать тайну
-
27 выведать (у кого-л.) тайну
General subject: worm a secret out ofУниверсальный русско-английский словарь > выведать (у кого-л.) тайну
-
28 выведать тайну
1) General subject: (у кого-л.) worm a secret out of2) Makarov: ferret out a secret, charm a secret out of (у кого-л.) -
29 выдавать служебную тайну
Makarov: violate official secrecyУниверсальный русско-английский словарь > выдавать служебную тайну
-
30 выдавать тайну
1) General subject: break a secret2) Jargon: shoot off (one's) bazoo, shoot off ( one's) face, shoot off (one's) mouth -
31 выдать врагу военную тайну
General subject: sell the pass (пароль)Универсальный русско-английский словарь > выдать врагу военную тайну
-
32 выдать тайну
General subject: break a secret, give away a secret, sell the pass -
33 выдать тайну при допросе
Jargon: cough upУниверсальный русско-английский словарь > выдать тайну при допросе
-
34 выдать тайну, секрет
Jargon: spill the worksУниверсальный русско-английский словарь > выдать тайну, секрет
-
35 выпытать тайну
Makarov: extort a secret -
36 выпытать у пленного военную тайну
General subject: pry military information out of a prisonerУниверсальный русско-английский словарь > выпытать у пленного военную тайну
-
37 выпытывать у пленного военную тайну
General subject: pry military information out of a prisonerУниверсальный русско-английский словарь > выпытывать у пленного военную тайну
-
38 вырвать тайну
Makarov: extort a secret -
39 дав клятвенное обещание хранить тайну
Makarov: under the seal of secrecyУниверсальный русско-английский словарь > дав клятвенное обещание хранить тайну
-
40 делать из (чего-л.) тайну
General subject: make a mystery of (секрет)Универсальный русско-английский словарь > делать из (чего-л.) тайну
См. также в других словарях:
тайну — знать тайну • знание открыть тайну • каузация, знание разгадать тайну • начало, знание, понимание раскрыть тайну • каузация, знание, понимание составлять государственную тайну • оценка, соответствие составлять коммерческую тайну • оценка,… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
ТАЙНУ УЗНАТЬ — ♠ Если вы во сне узнали какую то тайну, это предупреждение о том, что ваша открытость может вам навредить. ↑ Представьте, что то, что вы узнали, совсем не тайна, а известный всем факт … Большой семейный сонник
УТРАТА ДОКУМЕНТОВ, СОДЕРЖАЩИХ ГОСУДАРСТВЕННУЮ ТАЙНУ — – такие действия должностного лица (военнослужащего), в результате которых документы, содержащие гос. тайну, выходят из владения этого должностного лица (военнослужащего) помимо его желания и становятся или могут стать достоянием других лиц.… … Советский юридический словарь
УТРАТА ДОКУМЕНТОВ, СОДЕРЖАЩИХ ГОСУДАРСТВЕННУЮ ТАЙНУ — преступление против основ конституционного строя и безопасности государства, предусмотренное ст. 284 УК РФ и заключающееся в нарушении лицом, имеющим допуск к государственной тайне, установленных правил обращения с содержащими государственную… … Словарь-справочник уголовного права
Открывать за тайну — кому. ОТКРЫТЬ ЗА ТАЙНУ кому. Устар. Говорить по секрету. За тайну могу открыть тебе, как досталась мне эта дорогая сабля: но чур, никому ни слова (В. Нарежный. Бурсак) … Фразеологический словарь русского литературного языка
Открыть за тайну — ОТКРЫВАТЬ ЗА ТАЙНУ кому. ОТКРЫТЬ ЗА ТАЙНУ кому. Устар. Говорить по секрету. За тайну могу открыть тебе, как досталась мне эта дорогая сабля: но чур, никому ни слова (В. Нарежный. Бурсак) … Фразеологический словарь русского литературного языка
Продукция, используемая при защите сведений, составляющих государственную тайну — продукция технические, программные, программно технические средства (комплексы, системы) обработки, накопления, хранения и передачи данных, используемые в целях защиты сведений, составляющих государственную тайну, и (или) иных сведений… … Официальная терминология
Работа, направленная на разработку методов защиты сведений, составляющих государственную тайну — работа деятельность, направленная на разработку и (или) практическое применение методов, способов и средств защиты информации, выполняемая в целях защиты сведений, составляющих государственную тайну, и (или) иных сведений ограниченного доступа,… … Официальная терминология
Услуга, направленная на обеспечение защиты сведений, составляющих государственную тайну — услуга деятельность, направленная на обеспечение защиты сведений, составляющих государственную тайну, и (или) иных сведений ограниченного доступа, результаты которой не имеют материального выражения и реализуются в процессе осуществления такой… … Официальная терминология
Допуск к сведениям, составляющим государственную тайну — процедура оформления права на доступ (санкционированное ознакомление). Допуск должностных лиц и граждан к государственной тайне предусматривает: принятие на себя обязательств перед государством по нераспространению доверенных им сведений,… … Большой юридический словарь
Посвятить в тайну — Посвятить въ тайну (иноск.) открыть, передать тайну (намекъ на посвященіе, пріобщеніе къ извѣстному обществу, братству, сану) … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)