-
41 profit·cel·a
корыстный (о чём-л.); созданный для получения прибыли, выгоды; имеющий целью получение прибыли, выгоды, нацеленный на получение прибыли, выгоды; коммерческий \profit{·}cel{}{·}a{}e корыстно; с целью получения прибыли, выгоды. -
42 bond swap
фин. облигационный своп, обмен [своп] облигаций*, своп по облигациям* (обмен одной облигации на другую для достижения определенной цели (напр., обмен облигации с фиксированным процентом на облигацию с таким же номиналом, но с плавающим процентом с целью получения выигрыша от изменения процентных ставок либо обмен облигаций с целью получения выигрыша на налогах и т. п.))Syn:See:The new English-Russian dictionary of financial markets > bond swap
-
43 portfolio investment
фин. портфельные инвестиции (инвестиции в ценные бумаги с целью получения дивидендного дохода и дохода от прироста капитала (в отличие от инвестиций в реальные активы или в ценные бумаги с целью получения контроля над другим предприятием или его поглощения))See:The new English-Russian dictionary of financial markets > portfolio investment
-
44 profit-seeking
-
45 training
[̈ɪˈtreɪnɪŋ]accelerated vocational training ускоренная профподготовка adaptation training адаптационная профподготовка adjustment training дополнительная подготовка (работников, которые нуждаются в повышении квалификации из-за происходящих перемен в требованиях к их профессиональным навыкам) advanced training повышение квалификации advanced vocational training повышение квалификации all-round training разносторонняя подготовка alternating training попеременное обучение (основным принципом котрого является чередование обучения в учебном заведении с практическими занятиями на производстве) basic training базовая профподготовка basic training начальная подготовка basic training основной курс обучения basic vocational training начальное профессиональное обучение bridging training дополнительное профобучение business training обучение торгово-промышленной деятельности career training профессиональная подготовка с целью занятия более высокого поста или совершенствования мастерства competency based training обучение в соответствии с успехами continuing vocational training непрерывная профподготовка elementary training начальное обучение family training семейное обучение, обучение ремеслу на семейном предприятии formal training формальное обучение; обучение в школе, училище и т. д. further training дальнейшее образование further training дальнейшее профобучение; дополнительная профподготовка; специальная подготовка; переквалификация further training повышение квалификации group training групповое обучение; метод коллективного обучения in-plant training профподготовка на производстве in-service training подготовка на рабочем месте в третичном секторе (банки, страховые компаниии, государственные и общественные учереждения) individualized training индивидуализированное обучение induction training вводное обучение initial training начальная профподготовка (для получения работы) institutional training профподготовка в специальном учебном заведении (профшкола, техническое училище) interplant training межзаводская профподготовка job-related training профподготовка связанная в определенным видом работы legal training правовое обучение maternity training обучение беременных женщин перед родами mobile training передвижная школа профподготовки modular training модульная профподготовка (содержание подготовки разбито на отдельные автономные модули) non-formal training неформальная профподготовка (гибкие программы профподготовки) occupational training профессиональное обучение off-the-job training профподготовка вне рабочего места; подготовка вне предприятия или в специально отведенном месте на предприятии training обучение; on-the-job training обучение по месту работы on-the-job training обучение без отрыва от производства on-the-job training обучение на рабочем месте on-the-job training профобучение на работе (путем выполнения обычной работы на рабочем месте под контролем опытного специалиста) personal adjustment training подготовка включающая личную адаптацию к новой работе polyvalent vocational training поливалентное профессиональное обучение (дающий возможно более широкое базовое обучение) practical training практическая подготовка practical training практическая профподготовка; обучение с применением практических упражнений practical training практическия занятия practical training практическое обучение practical work training практическое трудовое обучение; практическая деятельность в области профессиональной подготовки prevocational training предпрофессиональная подготовка professional training профессиональное обучение recurrent training возвратная профподготовка (полученное знание неоднократно применяется на практике) refresher training профобучение; освежение профессиональных знаний safety training профподготовка по безопасности труда sandwich training попеременное обучение (в учебном заведении и на предприятии) sectoral training отраслевое профобучение simulation training имитационная профподготовка (с помощью моделей, макетов машин или оборудования) specialist training подготовка специалистов specialized training специализированное обучение staff training обучение персонала technical training техническое обучение training pres. p. от train training воспитание training воспитание training дрессировка training обучение; on-the-job training обучение по месту работы training обучение training подготовка training тренировка training тренировочный, учебный training by stage поэтапная профподготовка training for the trainable профподготовка для тех кто способен ее воспринять training needs analysis анлиз потребности в профподготовке training of trainers подготовка инструкторов training with production обучение в процессе производства training within the underworking профподготовка на предприятии vocational training профессиональная подготовка vocational training профессиональное обучение vocational training специальное образование vocational: vocational профессиональный; vocational school ремесленное училище; vocational training профессиональное обучение; профессионально-техническое образование work adjustment training профподготовка с целью получения занятости в новых условиях -
46 levé topographique
топографическая съемка
съемка
Комплекс работ, выполняемых с целью получения съемочного оригинала топографической карты или плана, а также получение топографической информации в другой форме.
[ ГОСТ 22268-76]
[ ГОСТ Р 52369-2005]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
Съемка
D. Topographische Aufnahme
E. Topographic survey
F. Levé topographique
Комплекс работ, выполняемых с целью получения съемочного оригинала топографической карты или плана, а также получение топографической информации в другой форме
Источник: ГОСТ 22268-76: Геодезия. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > levé topographique
-
47 Schiffsdefektentdeckung
дефектация судна
Определение вида технического состояния судна, состава и объема операций, обеспечивающих восстановление после ремонта значений технико-эксплуатационных характеристик судна до заданных.
[ ГОСТ 24166-80]
дефектация судна
Определение технического состояния элементов судна с целью получения исходной информации для установления состава и объема работ, обеспечивающих восстановление технико-эксплуатационных характеристик до необходимого уровня.
[ ГОСТ 23346-78]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
27. Дефектация судна
D. Schiffsdefektentdeckung
Е. Ship defects discovering
F. Mise en évidence des défauts du navire
Определение вида технического состояния судна, состава и объема операций, обеспечивающих восстановление после ремонта значений технико-эксплуатационных характеристик судна до заданных
Источник: ГОСТ 24166-80: Система технического обслуживания и ремонта судов. Ремонт судов. Термины и определения оригинал документа
12. Дефектация судна
D. Schiffsdefektentdeckung
E. Discovering of ship defects
F. Mise en évidence des defauts du navire
Определение технического состояния элементов судна с целью получения исходной информации для установления состава и объема работ, обеспечивающих восстановление технико-эксплуатационных характеристик до необходимого уровня
Источник: ГОСТ 23346-78: Эксплуатация транспортного морского флота техническая. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Schiffsdefektentdeckung
-
48 topographische Aufnahme
топографическая съемка
съемка
Комплекс работ, выполняемых с целью получения съемочного оригинала топографической карты или плана, а также получение топографической информации в другой форме.
[ ГОСТ 22268-76]
[ ГОСТ Р 52369-2005]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
Съемка
D. Topographische Aufnahme
E. Topographic survey
F. Levé topographique
Комплекс работ, выполняемых с целью получения съемочного оригинала топографической карты или плана, а также получение топографической информации в другой форме
Источник: ГОСТ 22268-76: Геодезия. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > topographische Aufnahme
-
49 Zero Emission Coal Alliance
Альянс по использованию угля с нулевыми выбросами
Союз промышленных, правительственных и исследоватеьских организаций с целью получения электроэнергии или водорода из угля при высоком КПД и без выбросов в атмосферу вредных веществ
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
альянс по использованию угля с нулевыми выбросами
Союз промышленных, правительственных и исследовательских организаций с целью получения электроэнергии или водорода из угля при высоком КПД и без выбросов в атмосферу вредных веществ.
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > Zero Emission Coal Alliance
-
50 abandon
абандон
Отказ страхователя от прав на застрахованное имущество в пользу страховщика с целью получения страхового возмещения в размере страховой суммы, на которую заключен договор страхования (напр., в случае полной гибели застрахованного имущества или экономической нецелесообразности устранения его повреждений).
[ОАО РАО "ЕЭС России" СТО 17330282.27.010.001-2008]
абандон
В страховом деле — отказ страхователя от прав на застрахованное имущество в пользу страховщика с целью получения страхового возмещения в размере страховой суммы, на которую заключен договор страхования (напр., в случае полной гибели застрахованного имущества или экономической нецелесообразности устранения его повреждений).
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
EN
оставлять
покидать
ликвидировать
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > abandon
-
51 discovering of ship defects
дефектация судна
Определение вида технического состояния судна, состава и объема операций, обеспечивающих восстановление после ремонта значений технико-эксплуатационных характеристик судна до заданных.
[ ГОСТ 24166-80]
дефектация судна
Определение технического состояния элементов судна с целью получения исходной информации для установления состава и объема работ, обеспечивающих восстановление технико-эксплуатационных характеристик до необходимого уровня.
[ ГОСТ 23346-78]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
12. Дефектация судна
D. Schiffsdefektentdeckung
E. Discovering of ship defects
F. Mise en évidence des defauts du navire
Определение технического состояния элементов судна с целью получения исходной информации для установления состава и объема работ, обеспечивающих восстановление технико-эксплуатационных характеристик до необходимого уровня
Источник: ГОСТ 23346-78: Эксплуатация транспортного морского флота техническая. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > discovering of ship defects
-
52 measurement
- определение
- нормирование
- измерения
- измерение физической величины
- измерение (величины)
- измерение (в теории управления)
- измерение
измерение
Сравнение конкретного проявления измеряемого свойства (измеряемой величины) со шкалой (частью шкалы) измерений этого свойства (величины) с целью получения результата измерения (значения величины или оценки свойства).
[МИ 2365-96]
измерение
Нахождение значения физической величины опытным путем с помощью специальных технических средств
[ ГОСТ 16263-70]Тематики
- метрология, основные понятия
EN
измерение
Процесс определения значений величины опытным путем.
Примечание
Измерение может включать различные виды преобразований сведений, получаемых опытным путем, в том числе вычисления, экспертные оценки и др.
[Сборник рекомендуемых терминов. Выпуск 107. Теория управления.
Академия наук СССР. Комитет научно-технической терминологии. 1984 г.]Тематики
- автоматизация, основные понятия
EN
измерение (величины)
Нахождение значения величины опытным путем с помощью средства измерений, хранящего в явном или неявном виде единицу этой величины (ОСТ 45.159-2000.1 Термины и определения (Минсвязи России)).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
измерение физической величины
измерение величины
измерение
Совокупность операций по применению технического средства, хранящего единицу физической величины, обеспечивающих нахождение соотношения (в явном или неявном виде) измеряемой величины с ее единицей и получение значения этой величины.
Примеры
1. В простейшем случае, прикладывая линейку с делениями к какой-либо детали, по сути, сравнивают ее размер с единицей, хранимой линейкой, и, произведя отсчет, получают значение величины (длины, высоты, толщины и других параметров детали).
2. С помощью измерительного прибора сравнивают размер величины, преобразованной в перемещение указателя, с единицей, хранимой шкалой этого прибора, и проводят отсчет.
Примечания
1. Приведенное определение понятия «измерение» удовлетворяет общему уравнению измерений, что имеет существенное значение в деле упорядочения системы понятий в метрологии. В нем учтена техническая сторона (совокупность операций), раскрыта метрологическая суть измерений (сравнение с единицей) и показан гносеологический аспект (получение значения величины).
2. От термина «измерение» происходит термин «измерять», которым широко пользуются на практике. Все же нередко применяются такие термины, как «мерить», «обмерять», «замерять», «промерять», не вписывающиеся в систему метрологических терминов. Их применять не следует.
Не следует также применять такие выражения, как «измерение значения» (например, мгновенного значения напряжения или его среднего квадратического значения), так как значение величины - это уже результат измерений.
3. В тех случаях, когда невозможно выполнить измерение (не выделена величина как физическая и не определена единица измерений этой величины) практикуется оценивание таких величин по условным шкалам.
[РМГ 29-99]
измерение физической величины
Совокупность операций по применению технического средства, контролирующего единичную физическую величину, обеспечивающих нахождение величины соотношения измеряемой величины с ее единичным значением и оценку значений этой величины.
[РД 01.120.00-КТН-228-06]Тематики
- магистральный нефтепроводный транспорт
- метрология, основные понятия
Синонимы
EN
DE
FR
3.10 измерение (measurement): Процесс получения информации об эффективности СМИБ, а также мер и средств контроля и управления с использованием метода измерения, функции измерения, аналитической модели и критериев принятия решения.
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 27004-2011: Информационная технология. Методы и средства обеспечения безопасности. Менеджмент информационной безопасности. Измерения оригинал документа
3.24. измерения (measurement): Набор операций, используемых для определения значения некоторой величины.
[ИСО 3534-2:2006]
Источник: ГОСТ Р ИСО 3951-1-2007: Статистические методы. Процедуры выборочного контроля по количественному признаку. Часть 1. Требования к одноступенчатым планам на основе предела приемлемого качества для контроля последовательных партий по единственной характеристике и единственному AQL оригинал документа
3.18 измерение (measurement): Определение значения величины.
[ИСО 3534-2]
Источник: ГОСТ Р ИСО 3951-5-2009: Статистические методы. Процедуры выборочного контроля по количественному признаку. Часть 5. Последовательные планы на основе AQL для известного стандартного отклонения оригинал документа
3.3.9 измерение (measurement): Набор операций, целью которых является определение значения меры.
Источник: ГОСТ Р 54147-2010: Стратегический и инновационный менеджмент. Термины и определения оригинал документа
3.7.29 определение (measurement): Обратная информация, полученная от заинтересованных участников, отклонения от плана, изменения интересов участников и изменения предположений и ограничений.
Источник: ГОСТ Р 54147-2010: Стратегический и инновационный менеджмент. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > measurement
-
53 reservoir drive
пластовый режим
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
effective permeability
Примечание - Элементами ловушки являются коллектор углеводородов, покрышка, экран.
oil (gas) field
Примечание - Соответствующие проекции носят названия внешний контур и внутренний контур.
reservoir drive
Перераспределение давления в сообщающихся продуктивных пластах.
Изучение земной коры для перспективной оценки нефтегазоносности посредством бурения глубоких буровых скважин при региональных исследованиях.
Бурение скважин в нефтегазоносных и перспективных на нефть и газ областях с целью получения геолого-геофизических параметров, необходимых для поиска и разведки месторождений нефти и газа.
Источник: ГОСТ Р 53554-2009: Поиск, разведка и разработка месторождений углеводородного сырья. Термины и определения оригинал документа
effective permeability
Примечание - Элементами ловушки являются коллектор углеводородов, покрышка, экран.
oil (gas) field
Примечание - Соответствующие проекции носят названия внешний контур и внутренний контур.
reservoir drive
Перераспределение давления в сообщающихся продуктивных пластах.
Изучение земной коры для перспективной оценки нефтегазоносности посредством бурения глубоких буровых скважин при региональных исследованиях.
Бурение скважин в нефтегазоносных и перспективных на нефть и газ областях с целью получения геолого-геофизических параметров, необходимых для поиска и разведки месторождений нефти и газа.
Источник: ГОСТ Р 53554-2009: Поиск, разведка и разработка месторождений углеводородного сырья. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > reservoir drive
-
54 cash- driven securities lending transactions
- сделки по кредитованию ценными бумагами с целью получения наличных средств
сделки по кредитованию ценными бумагами с целью получения наличных средств
Сделки, мотивированные желанием занять/инвестировать денежные средства через операцию РЕПО (либо заем) в форме ценных бумаг.
[Глоссарий терминов, используемых в платежных и расчетных системах. Комитет по платежным и расчетным системам Банка международных расчетов. Базель, Швейцария, март 2003 г.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > cash- driven securities lending transactions
-
55 topographic survey
топографическая съемка
съемка
Комплекс работ, выполняемых с целью получения съемочного оригинала топографической карты или плана, а также получение топографической информации в другой форме.
[ ГОСТ 22268-76]
[ ГОСТ Р 52369-2005]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
Съемка
D. Topographische Aufnahme
E. Topographic survey
F. Levé topographique
Комплекс работ, выполняемых с целью получения съемочного оригинала топографической карты или плана, а также получение топографической информации в другой форме
Источник: ГОСТ 22268-76: Геодезия. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > topographic survey
-
56 effective permeability
эффективная магнитная проницаемость
Комплексная величина, введенная для учета ослабления напряженности магнитного поля в цилиндрических объектах, создаваемого протеканием вихревых токов. Обычно рассчитывают выходное напряжение вторичной обмотки коаксиального вихретокового преобразователя.
[Система неразрушающего контроля. Виды (методы) и технология неразрушающего контроля. Термины и определения (справочное пособие). Москва 2003 г.]Тематики
- виды (методы) и технология неразр. контроля
EN
effective permeability
Примечание - Элементами ловушки являются коллектор углеводородов, покрышка, экран.
oil (gas) field
Примечание - Соответствующие проекции носят названия внешний контур и внутренний контур.
reservoir drive
Перераспределение давления в сообщающихся продуктивных пластах.
Изучение земной коры для перспективной оценки нефтегазоносности посредством бурения глубоких буровых скважин при региональных исследованиях.
Бурение скважин в нефтегазоносных и перспективных на нефть и газ областях с целью получения геолого-геофизических параметров, необходимых для поиска и разведки месторождений нефти и газа.
Источник: ГОСТ Р 53554-2009: Поиск, разведка и разработка месторождений углеводородного сырья. Термины и определения оригинал документа
effective permeability
Примечание - Элементами ловушки являются коллектор углеводородов, покрышка, экран.
oil (gas) field
Примечание - Соответствующие проекции носят названия внешний контур и внутренний контур.
reservoir drive
Перераспределение давления в сообщающихся продуктивных пластах.
Изучение земной коры для перспективной оценки нефтегазоносности посредством бурения глубоких буровых скважин при региональных исследованиях.
Бурение скважин в нефтегазоносных и перспективных на нефть и газ областях с целью получения геолого-геофизических параметров, необходимых для поиска и разведки месторождений нефти и газа.
Источник: ГОСТ Р 53554-2009: Поиск, разведка и разработка месторождений углеводородного сырья. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > effective permeability
-
57 oil (gas) field
effective permeability
Примечание - Элементами ловушки являются коллектор углеводородов, покрышка, экран.
oil (gas) field
Примечание - Соответствующие проекции носят названия внешний контур и внутренний контур.
reservoir drive
Перераспределение давления в сообщающихся продуктивных пластах.
Изучение земной коры для перспективной оценки нефтегазоносности посредством бурения глубоких буровых скважин при региональных исследованиях.
Бурение скважин в нефтегазоносных и перспективных на нефть и газ областях с целью получения геолого-геофизических параметров, необходимых для поиска и разведки месторождений нефти и газа.
Источник: ГОСТ Р 53554-2009: Поиск, разведка и разработка месторождений углеводородного сырья. Термины и определения оригинал документа
effective permeability
Примечание - Элементами ловушки являются коллектор углеводородов, покрышка, экран.
oil (gas) field
Примечание - Соответствующие проекции носят названия внешний контур и внутренний контур.
reservoir drive
Перераспределение давления в сообщающихся продуктивных пластах.
Изучение земной коры для перспективной оценки нефтегазоносности посредством бурения глубоких буровых скважин при региональных исследованиях.
Бурение скважин в нефтегазоносных и перспективных на нефть и газ областях с целью получения геолого-геофизических параметров, необходимых для поиска и разведки месторождений нефти и газа.
Источник: ГОСТ Р 53554-2009: Поиск, разведка и разработка месторождений углеводородного сырья. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > oil (gas) field
-
58 knowledge management
управление знаниями
1. Процесс создания условий для выявления, сохранения и эффективного использования знаний и информации в сообществе. Стратегия, направленная на предоставление знаний в нужное время тем членам сообщества, которым эти знания необходимы, для того, чтобы повысить эффективность деятельности сообщества [http://msk.treko.ru/show_dict_390].
2. Формальный процесс, который состоит в оценке организационных процедур, людей и технологий и в создании системы, использующей взаимосвязи между этими компонентами с целью предоставления нужной информации нужным людям в нужное время, что приводит к повышению продуктивности. (По определению IDC.)
Понятие "управление знаниями" родилось в середине 90-х годов в крупных корпорациях, где проблемы обработки информации приобрели особую остроту, став критическими. Выяснилось, что основное узкое место - это обработка знаний, накопленных специалистами компании (именно такие знания обеспечивают ей преимущество перед конкурентами). Знание, которое не используется и не возрастает, в конечном счете устаревает и становится бесполезным, точно так же, как деньги, которые хранятся, не превращаясь в оборотный капитал, в конечном счете обесцениваются. Знание же, которое распространяется, приобретается и обменивается, наоборот, генерирует новое знание [http://msk.treko.ru/show_dict_390].
Новая область менеджмента, сфокусированная на процессах и людях, вовлеченных в создание, распространение и оценку знаний, необходимых для реализации оптимальных стратегий в том или ином виде деятельности.
Знания, которыми обладают участники корпорации, в корпоративных системах управления знаниями воспринимаются как некий ресурс, которым можно управлять, а именно:
- идентифицировать его составляющие (в виде информации) для систематизации корпоративных знаний;
- формализовать с определенной степенью достоверности и хранить в корпоративных базах знаний на основе соответствующих онтологических структур;
- обмениваться формализованными отображениями знаний;
- применять к нему методы извлечения необходимой информации любой степени интеллектуализации;
- организовывать совместное его использование с целью получения новых знаний.
Результатами внедрения технологий управления знаниями в корпорации должны стать:
Оптимизация процессов принятия решений и самих решений
Восстановление и сохранение корпоративного опыта
Увеличение инноваций
Превращение информации в знания (создание новых знаний на основе коллективного опыта)
Привлечение (при необходимости) наибольшего числа членов корпорации к выработке коллективных решений.
Интеграция технологий управления корпоративными знаниями приводит к созданию корпоративных систем управления знаниями (КСУЗ).
[ http://www.morepc.ru/dict/]
управление знаниями
(ITIL Service Transition)
Процесс, отвечающий за предоставление общего хранилища точек зрения, идей, опыта, информации и обеспечение их доступности, когда это необходимо. Управление знаниями способствует принятию информированных решений и повышает эффективность, снижая необходимость в повторном поиске знаний. См. тж. Данные- Информация-Знания-Мудрость, Система управления знаниями по услугам.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]EN
knowledge management
(ITIL Service Transition)
The process responsible for sharing perspectives, ideas, experience and information, and for ensuring that these are available in the right place and at the right time. The knowledge management process enables informed decisions, and improves efficiency by reducing the need to rediscover knowledge. See also Data-to- Information-to-Knowledge-to-Wisdom; service knowledge management system.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]Тематики
EN
2.16 менеджмент знаний (Knowledge Management): Плановое или текущее проведение отдельных мероприятий или непрерывное управление процессами для улучшения использования существующих или создания новых индивидуальных или коллективных ресурсов знаний с целью повышения конкурентоспособности предприятия.
Источник: ГОСТ Р 53894-2010: Менеджмент знаний. Термины и определения оригинал документа
3.8.1 менеджмент знаний (knowledge management; KM): Плановое или текущее проведение отдельных мероприятий либо непрерывное управление процессами для улучшения использования существующих или создания новых индивидуальных/коллективных ресурсов знаний с целью повышения конкурентоспособности предприятия.
Источник: ГОСТ Р 54147-2010: Стратегический и инновационный менеджмент. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > knowledge management
-
59 agiotage
сущ.1) фин., устар. ажиотаж (результат покупки и продажи срочного контракта с намерением только получения и выплаты ажио или разницы)See:agio а), б), futures contract2) бирж. биржевая игра (спекулятивные операции на бирже с целью получения прибыли за счет предвидения динамики котировок биржевых товаров, фондовых ценностей, а также за счет разницы котировок и курсов на различных товарных и фондовых рынках)Syn:gambling 2), speculation 4) б)See:* * *Ценные бумаги/Биржевая деятельностьуст. ажиотажбиржевая игра, результат покупки и продажи контракта с поставкой в будущем с намерением получения или выплаты ажио -
60 kidnap insurance
страх. страхование от похищения (страхование, предназначенное для защиты от потерь, связанных с похищением какого-л. лица, в том числе с целью получения выкупа, получения доступа к секретной информации, получения доступа в здание и т. д.; соответствующие страховые полисы часто приобретаются работодателями для ключевых работников и обычно распространяются на убытки и расходы, связанные с похищением такого работника, включая расходы по обеспечению безопасности производственных и административных помещений в случае поступления угроз в отношении отдельных работников, по проведению расследования, поиску похищенного и задержанию похитителей, а также расходы на уплату выкупа, на оказание медицинской помощи похищенному и т. д.)Syn:See:
* * *
страхование от похищения: страхование работодателя на случай похищения сотрудника из офиса фирмы и принуждения его помогать похищать имущество фирмы.* * *
См. также в других словарях:
Похищение с целью получения выкупа (удержание) — Противозаконное принудительное похищение человека или группы людей, обычно совершаемое с целью извлечения экономической или политической выгоды от жертвы похищения или третьей стороны. Похищение с целью получения выкупа подпадает под действие… … Международное миграционное право: глоссарий терминов
сделки по кредитованию ценными бумагами с целью получения ценных бумаг — Сделки, мотивация которых заключается в заимствовании/ предоставлении в кредит определенных ценных бумаг через операцию РЕПО или заем в форме ценных бумаг. См. также сделки по кредитованию ценными бумагами с целью получения наличных средств.… … Справочник технического переводчика
сделки по кредитованию ценными бумагами с целью получения наличных средств — Сделки, мотивированные желанием занять/инвестировать денежные средства через операцию РЕПО (либо заем) в форме ценных бумаг. [Глоссарий терминов, используемых в платежных и расчетных системах. Комитет по платежным и расчетным системам Банка… … Справочник технического переводчика
Психотерапевтическая работа с семьей с целью получения изменений — Методика терапии семьи может быть проиллюстрирована тремя видами подходов к семейной терапии: 1) экзистенциальной школой; 2) стратегической школой; 3) структурной позицией. Экзистенциальная школа видит семью как систему, в которой каждый из… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
МИ 2893-2004: Рекомендация. Государственная система обеспечения единства измерений. Системы измерений количества и показателей качества нефти. Испытания с целью утверждения типа. Общие положения и организация работ в системе магистрального нефтепроводного транспорта ОАО "АК "Транснефть" — Терминология МИ 2893 2004: Рекомендация. Государственная система обеспечения единства измерений. Системы измерений количества и показателей качества нефти. Испытания с целью утверждения типа. Общие положения и организация работ в системе… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Интервью с целью расследования — (investigative interviewing) – проводится с ребенком в рамках других мероприятий при подозрении на насильственные по отношению к нему действия. Сам термин предполагает, что к данной ситуации следует отнестись непредвзято, учитывая три возможных… … Словарь-справочник по социальной работе
МИ 2562-2001: Государственная система обеспечения единства измерений. Игровые автоматы с денежным выигрышем. Методика обработки статистической информации при испытаниях с целью утверждения типа — Терминология МИ 2562 2001: Государственная система обеспечения единства измерений. Игровые автоматы с денежным выигрышем. Методика обработки статистической информации при испытаниях с целью утверждения типа: 1.11 Выигрыш положительный результат… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
МИ 3017-2006: Государственная система обеспечения единства измерений. Игровые автоматы с денежным выигрышем. Методы и порядок проведения экспертизы игровых программ с целью обнаружения в них недекларированных возможностей — Терминология МИ 3017 2006: Государственная система обеспечения единства измерений. Игровые автоматы с денежным выигрышем. Методы и порядок проведения экспертизы игровых программ с целью обнаружения в них недекларированных возможностей: 4.5.… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Инвестор — (Investor) Инвестор это лицо или организация, совершающее вложения капитала с целью получения прибыли Определение понятия инвестор, частный, квалифицированный и институциональный инвестор, особенности работы инвестора, известные инвесторы,… … Энциклопедия инвестора
Инвестиции — (Investment) Инвестиции это капитальные вложения для получения прибыли Виды инвестиций, инвестиционные проекты, инвестиции в фондовый рынок, инвестиции в России, инвестиции в мире, во что инвестировать? Содержание >>>>>>>>>> … Энциклопедия инвестора
Международные расчёты — (International settlements) Расчёты по международным торговым операциям Основные формы и правовые особенности международных расчётов, системы для их проведения Содержание Содержание Раздел 1. Основные понятия . 1Определения описываемого предмета… … Энциклопедия инвестора