-
101 own label goods
торг. товары под своей маркой* (обычно по отношению к товарам, которые супермаркеты или торговые сети продают под своими марками, а не под марками производителей; такие товары производятся специально для магазина производителями, которые, с одной стороны, не имеют своего сильного бренда, а с другой стороны, могут обеспечить низкую цену)Supermarkets use own-label goods to offer the consumer reasonable quality for a reasonable price.
Syn:See: -
102 success map
упр. карта успеха (диаграмма, на которой изображена связь между целями организации и факторами, определяющими общую эффективность организации; обычно имеет вид кружочков или прямоугольников с обозначением факторов и стрелками, указывающими влияние; с одной стороны, помогает понять, от чего зависит достижение целей, а с другой стороны, каким образом были сформированы данные цели)marketing & sales success map — карта успеха в маркетинге и продажах
See: -
103 Galton’s problem
проблема Галтона; названа в честь Ф. Галтона, английского социального исследователя, предложившего делать различия между автономным развитием института, с одной стороны, и развитием, вызванным внешним культурным воздействием, с другой стороны. -
104 labour, dual nature of
двойственный характер труда; в условиях товарного производства труд, с одной стороны, является конкретным, создающим потребительскую стоимость товара, а с другой стороны - абстрактным, будучи воплощенным в каждом товаре, создающем стоимость товара вообще.Англо-русский словарь по социологии > labour, dual nature of
-
105 transmembrane protein
трансмембранный белокбелок, одна часть которого находится с одной стороны клеточной мембраны, а другая часть с другой стороныАнгло-русский словарь по биотехнологиям > transmembrane protein
-
106 film front paper bag
Общая лексика: бумажный мешок с полиэтиленовый верхним слоем (бумажный мешочек с одной стороны из бумаги, с другой стороны с полиэтиленовой пленкой, используется для упаковки сэндвичей) -
107 for one part/ for the other part
Деловая лексика: с одной стороны/ с другой стороны (V)Универсальный англо-русский словарь > for one part/ for the other part
-
108 half-advance and half-retreat system
Горное дело: камерно-столбовая система разработки с выемкой камер с одной стороны выемочного штрека прямым ходом, а с другой стороны штрека-обратным ходом, камерно-столбовая система разработки с выемкой частично прямым и частично обратным ходомУниверсальный англо-русский словарь > half-advance and half-retreat system
-
109 half-advance-and-half-retreat method
Горное дело: камерно-столбовая система разработки с выемкой частично прямым и частично обратным ходом, камерностолбовая система разработки с выемкой камер с одной стороны выемочного штрека прямым ходом, а с другой стороны штрека-обратным ходомУниверсальный англо-русский словарь > half-advance-and-half-retreat method
-
110 on the one hand ... on the other hand
Пословица: с одной стороны... с другой стороныУниверсальный англо-русский словарь > on the one hand ... on the other hand
-
111 on the one hand : on the other hand
Общая лексика: с одной стороны: с другой стороныУниверсальный англо-русский словарь > on the one hand : on the other hand
-
112 on the one part (...) on the other part (...)
Общая лексика: с одной стороны (...) с другой стороны (...)Универсальный англо-русский словарь > on the one part (...) on the other part (...)
-
113 on the plus side ... on the minus side
Универсальный англо-русский словарь > on the plus side ... on the minus side
-
114 opto relay
Электротехника: оптоэлектронное реле (Смысл: с одной стороны сигнал активирует источник света (напр. светодиод), с другой стороны светоприемник (напр. фотодиод) реагирует на него), оптоэлектронная пара, оптрон -
115 cash-driven repo transaction
сделка РЕПО, ориентированная на предоставление/привлечение денежных средствrepo сделка РЕПО, мотивом совершения которой является желание одной стороны вложить денежные средства с целью получения дохода, а также желание другой стороны взять денежные средства взаймы с предоставлением ценных бумаг в качестве обеспеченияSYN:Англо-русский словарь терминов по депозитарному хранению и клирингу > cash-driven repo transaction
-
116 cash-oriented repo
сделка РЕПО, ориентированная на предоставление/привлечение денежных средствrepo сделка РЕПО, мотивом которой является желание одной стороны вложить денежные средства с целью получения дохода, а также желание другой стороны взять денежные средства взаймы с предоставлением обеспечения в виде ценных бумагSYN:Англо-русский словарь терминов по депозитарному хранению и клирингу > cash-oriented repo
-
117 on the one part on the other part
Общая лексика: (...)(...) с одной стороны (...) с другой стороны (...)Универсальный англо-русский словарь > on the one part on the other part
-
118 box to pin
характеристика переходника, замка, имеющих внутреннюю резьбу с одной стороны, а с другой стороны наружную.English-Russian dictionary of terms for geological exploration drilling > box to pin
-
119 balancing
юрОдин из базовых принципов деятельности судебной власти [ judiciary]; стремление соблюсти в суде баланс интересов сторон и равноправие. В делах, касающихся Конституции США [ Constitution, U.S.] - учет интересов и прав граждан, с одной стороны, и интересов государства - с другой стороны.тж balancing test -
120 Gilded Age
ист"Позолоченный век"Саркастическое название периода с конца Гражданской войны [ Civil War] до примерно 1880 (по мнению других историков - до начала паники 1873 [Panic of 1873]), для которого были характерны быстрое обогащение некоторых слоев населения, коррупция в сфере политики и бизнеса, легкие нравы. Благодатной почвой различных злоупотреблений, с одной стороны, и развития предпринимательства - с другой стороны, послужили введение бумажных денег, расширение расходов правительства, высокие тарифы, новые изобретения (включая бессемеровский процесс), дальнейшее освоение континента. По названию одноименного романа М. Твена [ Mark Twain, Clemens, Samuel Langhorne (Mark Twain)] и Ч. Уорнера [Warner, Charles D.]
См. также в других словарях:
Одной пишет, а другой зачёркивает — Кто наблюдал со стороны движение пьяного человека, тот поймёт точность данного выражения … Словарь народной фразеологии
С одной стороны... с другой стороны — С ОДНОЙ СТОРОНЫ… С ДРУГОЙ СТОРОНЫ. Книжн. Употребляется как вводное словосочетание при сопоставлении двух противоположных фактов, обстоятельств и т. п. С одной стороны, не исполнить волю начальника, с другой, не сохранить законы для меня была… … Фразеологический словарь русского литературного языка
с одной стороны… с другой стороны… — mil. Неизм. Выражение, используемое при перечислении или противопоставлении двух фактов, явлений, обстоятельств. Дело корнета Елагина… С одной стороны, оно очень просто, с другой – очень сложно, похоже на бульварный роман… (И. Бунин.) Андрей… … Учебный фразеологический словарь
С одной стороны — с другой стороны — Съ одной стороны съ другой стороны. Ср. Нѣтъ безсмертія души, такъ нѣтъ и добродѣтели, «значитъ, все позволено»... Соблазнительная теорія подлецамъ... Хвастунишка, а суть то вся: съ одной стороны нельзя не признаться, а съ другой нельзя не… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
с одной стороны — вводное выражение и члены предложения 1. Вводное выражение. Указывает на порядок изложения мыслей. Выделяется знаками препинания, обычно запятыми. Подробно о пунктуации при вводных словах см. в Приложении 2. (↑Приложение 2) C одной стороны, его… … Словарь-справочник по пунктуации
с одной стороны — с другой стороны — Ср. Нет бессмертия души, так нет и добродетели, значит, все позволено ... Соблазнительная теория подлецам... Хвастунишка, а суть то вся: с одной стороны, нельзя не признаться, а с другой нельзя не сознаться. Достоевский. Братья Карамазовы. 1, 2,… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
С одной стороны, нельзя не признаться, с другой стороны, нельзя не сознаться — Впервые встречается в сатире «Дневник либерала в Петербурге» (1872) Михаила Евграфовича Салтыкова Щедрина (1826 1889), который так образно описал двойственную, трусливую позицию российских либералов своих современников. Вероятно, это выражение… … Словарь крылатых слов и выражений
С ОДНОЙ СТОРОНЫ МОРЕ, С ДРУГОЙ - ГОРЕ, С ТРЕТЬЕЙ - МОХ, А С ЧЕТВЕРТОЙ - ОХ — Считается первой пословицей о Петербурге. Приписывается шуту Ивану Балакиреву. Существует исторический анекдот о том, как Петр I однажды спросил шута: Скажи, что говорят в народе о моем Петербурге? А что говорят, ответил Балакирев, с одной… … Словарь Петербуржца
Исключение одной стороны арбитражной операции — Исключение одной стороны долгосрочной и краткосрочной арбитражной операции до исключения другой стороны операции … Инвестиционный словарь
Ломтики хлеба намазать маслом с одной стороны. Между двумя — Тип блюда: Категория: Рецепт приготовления … Энциклопедия кулинарных рецептов
ДРУГОЙ — ДРУГОЙ опорная точка и средоточие философского дискурса, способ обоснования онтологии, который изменяется в соответствии со сдвигами в понимании онтологии и переходом от эйдетико космологической к социальной онтологии. В античной философии… … Философская энциклопедия