-
1 перемена места жительства
ngener. changement de résidenceDictionnaire russe-français universel > перемена места жительства
-
2 изменение места жительства
Русско-французский юридический словарь > изменение места жительства
-
3 справка с места жительства
certificat m de domicileРусско-французский словарь бизнесмена > справка с места жительства
-
4 без определённого места жительства
part.law. sans domicile fixe, à domicile instableDictionnaire russe-français universel > без определённого места жительства
-
5 виновное оставление места жительства семьи или уклонение от исполнения родительских обязанностей
Dictionnaire russe-français universel > виновное оставление места жительства семьи или уклонение от исполнения родительских обязанностей
-
6 заявление о перемене места жительства
Dictionnaire russe-français universel > заявление о перемене места жительства
-
7 карточка-уведомление о смене места жительства
nDictionnaire russe-français universel > карточка-уведомление о смене места жительства
-
8 лицо без определённого места жительства
ngener. SDF (ñîûð. îò sans domicile fixe)Dictionnaire russe-français universel > лицо без определённого места жительства
-
9 лицо без постоянного места жительства
nlaw. nomadeDictionnaire russe-français universel > лицо без постоянного места жительства
-
10 лицо, не имеющее постоянного места жительства и живущее в автомобиле или ином средстве передвижения
nlaw. caravanier (отличается от бродяги наличием оплачиваемой работы и средств существования)Dictionnaire russe-français universel > лицо, не имеющее постоянного места жительства и живущее в автомобиле или ином средстве передвижения
-
11 ограничение места жительства и свободы передвижения иностранца
nDictionnaire russe-français universel > ограничение места жительства и свободы передвижения иностранца
-
12 определение места жительства для высланного
nDictionnaire russe-français universel > определение места жительства для высланного
-
13 оставление места жительства семьи
nlaw. abandon du domicile conjugal (гражданское правонарушение), abandon matériel (уголовный проступок)Dictionnaire russe-français universel > оставление места жительства семьи
-
14 пособие безработному при перемене им места жительства
Dictionnaire russe-français universel > пособие безработному при перемене им места жительства
-
15 справка с места жительства
Dictionnaire russe-français universel > справка с места жительства
-
16 справка
attestation f ou certificat m ( административный документ) | note f ( информационный документ)- справка с места работы
- историческая справка
- краткая справка
- техническая справка -
17 разрешение на передвижение
nlaw. carnet de circulation (для лиц, живущих в автомобилях и не имеющих постоянного места жительства и средств существования)Dictionnaire russe-français universel > разрешение на передвижение
-
18 разрешение на передвижение
(для лиц, живущих в автомобилях и не имеющих постоянного места жительства и средств существования) carnet de circulationРусско-французский юридический словарь > разрешение на передвижение
-
19 место
1) ( в ресторане)couvert m | place f2) ( в гостинице)lit m | place f (Во Франции вместимость гостиницы выражается в "chambres", рассчитанных, как правило, на двоих)3) ( грузовое)colis m•- место арбитража
- место жительства
- мест нет
- доставка товара к месту назначения
- места общего пользования
- место работы
- место стоянки
- вещи станут на свои места
- директор на месте? -
20 место
с.1) place f; lieu mрабо́чее ме́сто — lieu de travail
места́ в парте́ре — parterre m
обще́ственное ме́сто — lieu public
ме́сто назначе́ния — destination f
ме́сто стоя́нки ( автомобилей) — station f, parking [parkiŋ] m
ме́сто де́йствия — lieu de l'action
ме́сто рожде́ния — lieu de naissance
уступи́ть ме́сто — laisser sa place à qn
поста́вить, положи́ть на ме́сто — mettre à sa place ( или à leurs places)
заня́ть (своё) ме́сто — prendre (sa) place
заня́ть пе́рвое ме́сто (в соревновании и т.п.) — prendre la première place
прибы́ть на ме́сто — arriver sur les lieux
на ме́сте рабо́т — à pied d'œuvre
на ви́дном ме́сте — en évidence
по ме́ста́м! — à vos places!
с ме́ста на ме́сто — deça et delà
2) (должность, служба) place f, emploi m; poste m ( пост)вака́нтное ме́сто — place vacante
глухо́е ме́сто — endroit désert
живопи́сные ме́ста́ — un site pittoresque
како́е краси́вое ме́сто! — quel beau site!
4) (в книге и т.п.) endroit m, passage mлу́чшее ме́сто в рома́не — le meilleur passage du roman
5) мн.ме́ста́ (периферийные организации, в противоположение центру) — organisations f pl locales
власть на ме́ста́х — autorités locales
6) (багажное и т.п.) colis m••де́тское ме́сто ( послед) — placenta [-sɛ̃ta] m
о́бщее ме́сто — lieu commun
пусто́е ме́сто разг. — nullité f
у́зкое ме́сто — прибл. goulet m ( или goulot) d'étranglement
больно́е ме́сто — point m sensible ( или névralgique)
ме́сто заключе́ния — prison f
ме́ста́ не столь отдалённые уст. — des endroits si peu éloignés...
ме́ста́ о́бщего по́льзования — parties communes
бег на ме́сте спорт. — course f sur place
не к ме́сту — mal à propos
не ме́сто ( не следует) — ce n'est pas le lieu
на твоём (его́) ме́сте — à ta (sa) place
уби́ть на ме́сте — tuer sur place coucher sur le carreau
име́ть ме́сто — avoir lieu
не находи́ть себе́ ме́ста — être comme une âme en peine
знать своё ме́сто — se tenir à sa place
ста́вить кого́-либо на ме́сто — remettre qn à sa place, rabrouer qn
глаза́ на мо́кром ме́сте разг. — avoir la larme facile
э́то его́ сла́бое ме́сто — c'est son point faible
у меня́ се́рдце не на ме́сте — прибл. je suis dans tous mes états
ни с ме́ста! — ne bouge pas!, ne bougez pas!
* * *n1) gener. colis, emploi, point, position, situasse, situation, parage, bagagerie, classement (ученика по успеваемости), emplacement, endroit, lit (в гостинице и т.п.), passage, place, rang, site, lieu2) med. espace3) colloq. (данное) coin, bled, coinstot, secteur (жительства и т.п.)4) liter. milieu, point de chute6) construct. (рабочее) poste7) law. colis (напр., в составе багажа, груза, почтового отправления)8) metal. plage, poste10) argo. placarde
См. также в других словарях:
МЕСТА ЖИТЕЛЬСТВА АДРЕС — АДРЕС МЕСТА ЖИТЕЛЬСТВА … Юридическая энциклопедия
Адрес места жительства — 2) адрес места жительства адрес (наименование субъекта Российской Федерации, района, города, иного населенного пункта, улицы, номер дома и квартиры), по которому гражданин Российской Федерации зарегистрирован по месту жительства в органах… … Официальная терминология
Свобода передвижения и выбора места жительства — Свобода Базовые понятия Свобода воли Позитивная свобода Негативная свобода Права человека Насилие · … Википедия
СП 35-107-2003: Здания учреждений временного пребывания лиц без определенного места жительства — Терминология СП 35 107 2003: Здания учреждений временного пребывания лиц без определенного места жительства: Жилая группа составная часть здания учреждения временного пребывания лиц без определенного места жительства, включающая несколько жилых… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
учреждение социальной помощи для лиц без определенного места жительства и занятий — 2.3.3.17 учреждение социальной помощи для лиц без определенного места жительства и занятий: Учреждение социального обслуживания (дом ночного пребывания, социальный приют, социальная гостиница, центр или отделение социальной адаптации),… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
комплексный центр по оказанию помощи лицам без определенного места жительства и занятий — Учреждение социального обслуживания по оказанию содействия лицам без определенного места жительства и занятий в предоставлении им необходимых социальных услуг. [ГОСТ Р 52495 2005] Тематики услуги населению Обобщающие термины виды учреждений… … Справочник технического переводчика
комплексный центр по оказанию помощи лицам без определенного места жительства и занятий — 2.3.3.33 комплексный центр по оказанию помощи лицам без определенного места жительства и занятий: Учреждение социального обслуживания по оказанию содействия лицам без определенного места жительства и занятий в предоставлении им необходимых… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
гражданин без определенного места жительства — Гражданин, не имеющий регистрации по месту жительства в качестве собственника, по договору найма или поднайма, договору аренды или на иных основаниях, предусмотренных законодательством Российской Федерации, или не имеющий возможности проживать по … Справочник технического переводчика
гражданин без определенного места жительства — 2.4.11 гражданин без определенного места жительства: Гражданин, не имеющий регистрации по месту жительства в качестве собственника, по договору найма или поднайма, договору аренды или на иных основаниях, предусмотренных законодательством… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
БОМЖ. БЕЗ ОПРЕДЕЛЕННОГО МЕСТА ЖИТЕЛЬСТВА — «БОМЖ. БЕЗ ОПРЕДЕЛЕННОГО МЕСТА ЖИТЕЛЬСТВА», СССР, Мосфильм, 1988, цв., 97 мин. Социально психологическая мелодрама. Прожив добрую половину жизни и вспомнив о том, что где то в далеком провинциальном городке живет бывшая жена с уже повзрослевшим… … Энциклопедия кино
без определенного места жительства — прил., кол во синонимов: 3 • бездомный (31) • бомж (16) • бродяга (50) Словарь синонимов AS … Словарь синонимов