-
81 neck and heels
Общая лексика: с головы до пят -
82 take smb. in from head to heel
Общая лексика: осмотреть кого-то (изучить) с головы до пятУниверсальный англо-русский словарь > take smb. in from head to heel
-
83 to (one's) fingertips
Общая лексика: с головы до пят -
84 to fingertips
Общая лексика: (one's) с головы до пят, до кончиков ногтей, до мозга костей -
85 head to foot
идиом. с головы до пятАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > head to foot
-
86 head to heel
идиом. с головы до пятАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > head to heel
-
87 tå
I tåa (tåen), tærpå tå hev:
б) перен. изо всех силtre (trå(de)) én på tærne — наступить кому-л. на ногу (на любимую мозоль)
II - a (-en)диал. проталина -
88 tepeden tırnağa
1.с головы́ до пят2. разг.все, всё -
89 teen
носок; нос; долька, зубчик; прут, ветка; наступить на любимую мозоль, задеть за живое* * *v(m) tenenvan top tot teen — ≈ с головы до пят
op zijn ténen gaan staan — становиться на цыпочки
2) носок м (чулка, туфли)* * *сущ.общ. носок (чулка, ботинка), лоза, палец ноги, ветка, прут -
90 van het hoofd tot de voeten
предл.общ. во весь рост, с головы до пят -
91 van top tot teen
предл.общ. с головы до пят -
92 top
вершина, высшая точка, поверхность* * *[Hob] sb.-pen, -ре, -репе верх, вершина; кульминацияtoppen af isbjerget вершина/ видимая часть айсбергаhun vil helt til tops i samfundet она хочет достичь высокого положения в обществе -
93 tå
палецпалец на ноге* * *[tå] sb.tåen[tåən], tæer [tæb], tæerne [tæbnə] палец на ногеjeg krummer tæer, når jeg hører på ham я ощущаю неловкость, когда слушаю его -
94 od
предл.• в• из• из-за• об• обо• от• при• про• с* * *(ode) предлог. с Р. 1. от odejść od okna отойти от окна;list od koleżanki письмо от подруги; głowa boli od hałasu голова болит от шума; kołnierz od palta воротник от пальто; 2. от; с(о); уже; od jutra с завтрашнего дня; od rana do wieczora c утра до вечера; od tygodnia (roku) уже неделю (год); dwa metry ode mnie в двух метрах от меня; wiatr od gór ветер с гор; 3. за; с; płaca od sztuki оплата за штуку; po dwa złotych od głowy по два злотых с человека; 4. разг. по; иногда не переводится; specjalista od czegoś специалист по чему-л.; pani od polskiego учительница польского языка; 5. при сравн, ст. прил. и нареч. чаще не переводится; wyższy ode mnie выше меня; jest nie gorszy od innych он не хуже других; ● od dołu снизу; od góry сверху; od stóp do głów с головы до пят; wymyślać, wyzywać od kogoś ругать, обзывать кем-л.; ktoś jest od tego, aby (żeby)... разг. на то здесь кто-л., чтобы...* * *предлог с Р1) отodejść od okna — отойти́ от окна́
list od koleżanki — письмо́ от подру́ги
głowa boli od hałasu — голова́ боли́т от шу́ма
kołnierz od palta — воротни́к от пальто́
2) от; с(о); уже́od jutra — с за́втрашнего дня
od rana do wieczora — с утра́ до ве́чера
od tygodnia (roku) — уже́ неде́лю ( год)
dwa metry ode mnie — в двух ме́трах от меня́
wiatr od gór — ве́тер с гор
3) за; сpłaca od sztuki — опла́та за шту́ку
po dwa złotych od głowy — по два зло́тых с челове́ка
4) разг. по; иногда не переводитсяspecjalista od czegoś — специали́ст по чему́-л.
pani od polskiego — учи́тельница по́льского языка́
5) при сравн. ст. прил. и нареч. чаще не переводитсяwyższy ode mnie — вы́ше меня́
jest nie gorszy od innych — он не ху́же други́х
•- od dołu- od góry- wyzywać od kogoś
- ktoś jest od tego, aby…
- ktoś jest od tego, żeby… -
95 od stóp do głów
с головы́ до пят ( до ног) -
96 pięta
сущ.• каблук• пята• пятка* * *pięt|a♀ пятка;● od pięt do głowy c головы до пят; nie dorastać do pięt komuś и в подмётки не годиться кому-л.* * *жпя́тка- nie dorastać do pięt komuś -
97 stopa
сущ.• звание• курс• нога• подножие• степень• ступень• цена* * *1) ekon. stopa экон. норма, процент, ставка, уровень2) anat. stopa анат. стопа, ступня3) lit. stopa (jednostka miary wierszowej) лит. стопа(структурная единица стиха)4) techn. stopa техн. стопа, база, башмак, подошва, пята5) stopa (jednostka miary) фут, устар. стопаryza, sterta, stos (papieru) стопа(бумаги)* * *stop|a♀, мн. Р. stóp 1. стопа;ślady stóp следы ног;\stopa wiersza лит. стихотворная стопа;
2. подошва, подножие ň;\stopa góry подножие горы;
3. уровень ♂;\stopa życiowa жизненный уровень;
4. эк. норма;\stopa procentowa процентная норма, процентная ставка;
5. уст. (miara długości) фут ♂;● od stóp do głów c головы до пят (до ног); być (żyć) z kimś na jakiejś \stopaie быть с кем-л. в каких-л. отношениях;być na wolnej \stopaie быть на свободе; żyć na wysokiej \stopaie жить на широкую ногу;
lizać czyjeś \stopay лизать пятки кому-л.* * *ж, мн P stóp1) стопа́ślady stóp — следы́ ног
stopa wiersza — лит. стихотво́рная стопа́
2) подо́шва, подно́жие nstopa góry — подно́жие горы́
3) у́ровень mstopa życiowa — жи́зненный у́ровень
4) эк. но́рмаstopa procentowa — проце́нтная но́рма, проце́нтная ста́вка
5) уст. ( miara długości) фут m•- być z kimś na jakiejś stopie
- żyć z kimś na jakiejś stopie
- być na wolnej stopie
- żyć na wysokiej stopie
- lizać czyjeś stopy -
98 plein comme un œuf
1) переполненный, битком набитый, набитый до отказа... Sain, tout du long, sans tare, joyeux, actif, équilibré, il avait, malgré sa vie du jour pleine comme un œuf, ses champs, ses bois et ses vallons de rêve intérieur. (R. Rolland, L'Âme enchantée.) —... Здоровенький с головы до пят, без единой червоточинки, веселый, деятельный и уравновешенный, он творил поля, леса и долины своего внутреннего мира, несмотря на то, что каждый его день был наполнен до краев.
Ah! J'en ai acheté, ma chérie, tu ne te figures pas. C'est plein comme un œuf, maintenant, notre hôtel! (J. Claretie, Le Million.) — Ну и накупил же я всего, моя душенька, ты себе представить не можешь! Теперь наш дом - полная чаша!
2) (тж. plein comme une outre) разг. наевшийся до отвала3) (тж. plein comme un boudin/comme un sac, une bourrique, une vache) прост. упившийся, нализавшийся как свиньяDictionnaire français-russe des idiomes > plein comme un œuf
-
99 όνυξ
-
100 πάτος
ο1) дно (реки, моря и т. п.); πάω στον πάτο идти ко дну; 2) дно (сосуда); днище; основание; πίνω ως (или μέχρι) τον πάτο пить до дна; 3) подошва, подмётка; 4) конец, край; τό φτάνω ως τον (или στον) πάτο исчерпать, израсходовать до конца; 5) разг зад, задница; § από την κορφή ως τον πάτο с головы до пят;μου βγαίνει ο πάτος — уставать, изнемогать, выбиваться из сил
См. также в других словарях:
ОТ ГОЛОВЫ ДО ПЯТ — 1. С ГОЛОВЫ/ <{реже }ОТ МАКУ/ШКИ> ДО НОГ <ПЯ/ТОК> <С НОГ ДО ГОЛОВЫ/> оглядеть, окинуть взглядом и под. Целиком, полностью, всего. Имеется в виду ситуация, в которой лицо, реже группа лиц (X) обращает пристальное внимание на… … Фразеологический словарь русского языка
С ГОЛОВЫ ДО ПЯТ — 1. С ГОЛОВЫ/ <{реже }ОТ МАКУ/ШКИ> ДО НОГ <ПЯ/ТОК> <С НОГ ДО ГОЛОВЫ/> оглядеть, окинуть взглядом и под. Целиком, полностью, всего. Имеется в виду ситуация, в которой лицо, реже группа лиц (X) обращает пристальное внимание на… … Фразеологический словарь русского языка
с головы до пят — с <от> головы до ног <до пят> Разг. Неизм. Целиком, полностью, сплошь; во всех отношениях, во всем. С глаг. несов. и сов. вида: осматривать, озирать, осмотреть, оглядеть… кого? девушку, гостя, посетителя, приезжего… как? с головы до… … Учебный фразеологический словарь
от головы до пят — с <от> головы до ног <до пят> Разг. Неизм. Целиком, полностью, сплошь; во всех отношениях, во всем. С глаг. несов. и сов. вида: осматривать, озирать, осмотреть, оглядеть… кого? девушку, гостя, посетителя, приезжего… как? с головы до… … Учебный фразеологический словарь
с головы до пят — нареч, кол во синонимов: 15 • в полной мере (36) • до кончиков ногтей (13) • до мозга косте … Словарь синонимов
от головы до пят — одет и под.; вооружён. Имеется в виду, что одежда или обмундирование лица или группы лиц (Y) отличается каким л. признаком, степень проявления которого превышает, с точки зрения говорящего, принятую норму .✦ Y вооружён с головы до ног. Легко… … Фразеологический словарь русского языка
с головы до пят — с ног до головы/; С (от) головы/ до пят (ног) Полностью, совершенно; целиком. Вооружённые с ног до головы. Вымокнуть с головы до пят … Словарь многих выражений
С (от) головы до пят (пяток) — Разг. Экспрес. 1. Полностью, целиком. Из бокового прохода появляются упоённые только что одержанной победой, вооружённые с головы до пят, Макбет и Банко (Ю. Юрьев. Записки). 2. Во всех проявлениях, во всём. Александр Невский был русским человеком … Фразеологический словарь русского литературного языка
ОТ МАКУШКИ ДО ПЯТ — 1. С ГОЛОВЫ/ <{реже }ОТ МАКУ/ШКИ> ДО НОГ <ПЯ/ТОК> <С НОГ ДО ГОЛОВЫ/> оглядеть, окинуть взглядом и под. Целиком, полностью, всего. Имеется в виду ситуация, в которой лицо, реже группа лиц (X) обращает пристальное внимание на… … Фразеологический словарь русского языка
ОТ ГОЛОВЫ ДО НОГ — 1. С ГОЛОВЫ/ <{реже }ОТ МАКУ/ШКИ> ДО НОГ <ПЯ/ТОК> <С НОГ ДО ГОЛОВЫ/> оглядеть, окинуть взглядом и под. Целиком, полностью, всего. Имеется в виду ситуация, в которой лицо, реже группа лиц (X) обращает пристальное внимание на… … Фразеологический словарь русского языка
С ГОЛОВЫ ДО НОГ — 1. С ГОЛОВЫ/ <{реже }ОТ МАКУ/ШКИ> ДО НОГ <ПЯ/ТОК> <С НОГ ДО ГОЛОВЫ/> оглядеть, окинуть взглядом и под. Целиком, полностью, всего. Имеется в виду ситуация, в которой лицо, реже группа лиц (X) обращает пристальное внимание на… … Фразеологический словарь русского языка