-
1 сянка
(неосветено място) shade; shady place(очертание, силует) shadow; астр. umbra(призрак) apparition, phantomпрен. (следа) trace; vestige* * *ся̀нка,ж., сѐнки 1. ( неосветено място) shade; shady place; дебела \сянка thick/dense/deep shade; на \сянка in the shade; под \сянката на under the shade of; пъстра/шарена \сянка chequered/dappled shade; светлини и сенки изк. light and shade;2. ( очертание, силует) shadow; астр. umbra; хвърлям \сянка cast a shadow; прен. cast a reflection, throw discredit ( върху on);4. прен. ( следа) trace; vestige; • сенки за очи eye shadow; стоя/оставам в \сянка stand/remain in the shadow/background, keep in the background; fall into the shade; stay out of the limelight; take a back seat; efface/obliterate o.s.* * *shade: deep сянка - дълбока сянка, dappled сянка - шарена сянка; dusk; shadow (силует): cast a сянка - хвърлям сянка, remain in the сянка - оставам в сянка; reflection.(прен.); umbrage (поет.); apparition (призрак) -
2 сянка
ж 1. ombre f; под сянката едно дърво а l'ombre d'un arbre; температура 25о на сянка température 25о а l'ombre; хвърлям сянка faire ombre, projeter une ombre; 2. ombre f, silhouette f; 3. мн. ч. сенки cerne m, cernure f; имам сенки под очите avoir des cernes aux yeux, avoir des yeux cernés; 4. (призрак) ombre f, fantôme m, apparition des morts; 5. прен ombre f, voile m; нямасянка от съмнение il n'y a pas l'ombre d'un doute; а боя се от сянката си avoir peur de son ombre; върбова сянка ombre légère; дебела сянка ombre épaisse; оставам (стоя) в сянка être (rester) dans l'ombre; следвам някого като сянка suivre qn comme son ombre, ne pas le quitter plus que son ombre; сянкаи полусянка ombre et pénombre; шарена сянка ombre légère (entrecoupée). -
3 сянка
ся́нка ж., сѐнки Schatten m, -; на сянка im Schatten; дърветата хвърлят сянка върху къщата die Bäume beschatten/überschatten das Haus, werfen Schatten über das Haus; поставям някого в сянка jmdn. in Schatten stellen; прен. живея в нечия сянка in jmds. Schatten leben; правиш ми сянка du stehst mir im Licht. -
4 сянка
ж. (мн. сенки)1) Тень; 2) Силуэт; 3) перен. Призрак; 4) перен. СледНа сянка = в тени;Хвърлям сянка = бросать тень* * *тень* * *ся́нка жтень -
5 сянка
shadowumbra -
6 сянка ж
Schatten {m} -
7 сянка ж
shadow -
8 сянка
ся̀нка <сѐнки> -
9 сянка ж [рентгенология]
Verschattung {f} -
10 аўсянка
-
11 звукова сянка
dead zonedead zonessilent zonesilent zonesskip distanceskip distancesskip zoneskip zoneszone of silencezones of silence -
12 излизане от сянка
астр.emersidnБългарски-Angleščina политехнически речник > излизане от сянка
-
13 оптична сянка
optical shadowoptical shadows -
14 температура на сянка
shade temperatureshade temperaturesБългарски-Angleščina политехнически речник > температура на сянка
-
15 седя на сянка
im Schatten sitzen -
16 umbra
• сянка -
17 Schatten m
сянка {ж} -
18 Verschattung f
сянка {ж} [рентгенология] -
19 shadow
сянка {ж} -
20 shadow
{'ʃædou}
I. 1. сянка (и прен.)
in SHADOW в сянка
in/under the SHADOW of под сянката на
to cast a SHADOW on хвърлям сянка върху (и прен.)
to be afraid of one's own SHADOW боя се от сянката си
may your SHADOW never grow less! бъди все така здрав/щастлив
2. pl мрак, тъмнина, сенки (и под очите)
3. нещо недействително, подобие, сянка, призрак (и прен.)
to catch at SHADOWs прен. гоня вятъра
he is the SHADOW of his former self станал e на сянка, нищо не e останало от него
to be worn to a SHADOW много съм отслабнал, станал съм на сянка
4. прен. сянка, следа
there is not a SHADOW of doubt няма никакво/ни следа от съмнение
5. закрила, защита, покровителство
6. неразделен другар/спътник
7. детектив, преследвач
8. козм. сенки
9. attr готов в случай на нужда
SHADOW cabinet лица, набелязани да влязат в кабинета, в случай че партията им дойде на власт
SHADOW factory завод, който може да бъде приспособен за военни нужди
II. 1. помрачавам, затъмнявам, хвърлям сянка върху (и прен.)
2. загатвам за, предвещавам
предвестник съм на (и с forth)
3. следя, дебна, вървя по петите/следите на* * *{'shadou} n 1. сянка (и прен.); in shadow в сянка; in/under the shadow of(2) {'shadou} v 1. помрачавам, затъмнявам, хвърлям сянка върху* * *сянка;* * *1. attr готов в случай на нужда 2. he is the shadow of his former self станал e на сянка, нищо не e останало от него 3. i. сянка (и прен.) 4. ii. помрачавам, затъмнявам, хвърлям сянка върху (и прен.) 5. in shadow в сянка 6. in/under the shadow of под сянката на 7. may your shadow never grow less! бъди все така здрав/щастлив 8. pl мрак, тъмнина, сенки (и под очите) 9. shadow cabinet лица, набелязани да влязат в кабинета, в случай че партията им дойде на власт 10. shadow factory завод, който може да бъде приспособен за военни нужди 11. there is not a shadow of doubt няма никакво/ни следа от съмнение 12. to be afraid of one's own shadow боя се от сянката си 13. to be worn to a shadow много съм отслабнал, станал съм на сянка 14. to cast a shadow on хвърлям сянка върху (и прен.) 15. to catch at shadows прен. гоня вятъра 16. детектив, преследвач 17. загатвам за, предвещавам 18. закрила, защита, покровителство 19. козм. сенки 20. неразделен другар/спътник 21. нещо недействително, подобие, сянка, призрак (и прен.) 22. предвестник съм на (и с forth) 23. прен. сянка, следа 24. следя, дебна, вървя по петите/следите на* * *shadow[´ʃædou] I. n 1. сянка; in \shadow на (в) сянка; to cast a \shadow (on) хвърлям сянка; worn to a \shadow претрепан от умора; may your \shadow never grow less! пожелавам ти да си все така добре! 2. неразделен другар; спътник; детектив; "сянка"; 3. нещо недействително, подобие; сянка, призрак; to catch at \shadows гоня вятъра (Михаля); he is a mere \shadow of his former self от него не е останало нищо; 4. сянка, следа; there is not a \shadow of doubt няма никакво съмнение; 5. закрила, защита, опека, покровителство; 6. леко платно (на яхта); 7. attr само набелязан, който не функционира още; \shadow government, \shadow cabinet правителство в сянка; \shadow memory вид компютърна памет; II. v 1. поет. осенявам; помрачавам; 2. загатвам, подмятам, намеквам, излагам неясно; предвещавам, предвестник съм на; 3. дебна, ходя по петите на, следя.
См. также в других словарях:
сянка — същ. мрак, тъмнина, нощ същ. силует, очертание, образ същ. призрак, видение, привидение, фантом същ. изображение същ. петно, опасност, заплаха същ. дух … Български синонимен речник
Аўсянка — Sp Ausiánka Ap Аўсянка/Awsyanka baltarusiškai (gudiškai) Ap Овсянка/Ovsyanka rusiškai L u. ir g tė ŠV Baltarusijoje … Pasaulio vietovardžiai. Internetinė duomenų bazė
полісянка — див. полісяни … Український тлумачний словник
хвърлям сянка върху — словосъч. поставям под съмнение, дискредитирам, излагам … Български синонимен речник
полісянка — іменник жіночого роду, істота … Орфографічний словник української мови
стен, сен — сянка; отражение; образ … Църковнославянски речник
Перелесянка — Село Перелесянка укр. Перелісянка Страна УкраинаУкраина … Википедия
засенчвам — гл. поставям в сянка, хвърлям сянка, осенявам, затулям, забулвам, замъглявам, заоблачавам, затъмнявам, потъмнявам гл. помрачавам, почерням гл. изпреварвам, задминавам, надминавам, превишавам, превъзхождам, изоставям назад гл. покривам се с облаци … Български синонимен речник
Christian Kracht — (German pronunciation: [ˈkʁaxt]; born 29 December 1966) is a Swiss novelist and journalist. Christian Kracht Contents 1 … Wikipedia
Solun dialect — The Solun dialect is a South Slavic dialect spoken in the Solun neighborhood (today Thessaloniki Prefecture, Greece) best represented in the villages of Visoka [] and Suho, near Lagadin, to the north of Solun. In addition to these, similar… … Wikipedia
Сухотра Свами — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Кроули. Сухотра Свами Suhotra Swami Инициирующий гуру Международного общества сознания Кришны … Википедия