-
61 сытый
гъэшхэкIыгъ -
62 сытый
[σύτυϊ] επ χορταστικός -
63 сытый
kenyang -
64 сытый
гIорцIара-б, кьария-б -
65 сытый
mæt -
66 сытый
зат -
67 сытый
-
68 сытый
119 П (кр. ф. \сытыйт, сыта, \сытыйто, \сытыйты)1. söönud; \сытыйтое лицо täissöönud nägu, на \сытыйтый желудок täis kõhuga, он \сытыйт tal on kõht täis, ta on söönud;2. rammus, nuumatud; \сытыйтый скот rammus kari, nuumatud loomad;3. ülek. rikkalik, küllane; \сытыйтая жизнь rikkalik v küllane elu;4. ПС\сытыйтый м.,\сытыйтая ж. од. täis kõhuga inimene, täissöönu; ‚\сытыйт vсыта по горло (1) kõnek. kõrini täis söönud, (2) без доп., чем kellel on millest kõrini, kellele aitab millest;\сытыйтый голодного не разумеет vanas. täis kõht ei tunne tühja kõhu häda, täis kõht ei tea, mis tühjal kõhul vaja on;волки \сытыйты и овцы целы kõnekäänd hundid söönud ja lambad terved -
69 сытый
прил.küllähiin, nälätöin -
70 сытый
tšülläin -
71 сытый
külläine (-ižen, -št, -ižid) -
72 сытый
тойу, тойу-ток -
73 сытый
аӣвукин, аю̄ма, аив диал., аивувчан диал., аю̄вка диал.; стать сытым аӣв-мӣ -
74 сытый
-
75 сытый
-
76 сытый
nazkatuta -
77 сытый
kylläinen -
78 сытый голодного не разумеет
[saying]=====⇒ one who has everything he needs, is perfectly comfortable etc does not understand the plight of those who live in need, are suffering etc:- he that is warm thinks all so.♦ [author's usage]"...Какой живой ещё H.H.! Слава богу, здоровый человек, ему понять нельзя нашего брата, Иова многострадального; мороз в двадцать градусов, он скачет в санках, как ничего... с Покровки... а я благодарю создателя каждое утро, что проснулся живой, что ещё дышу. О... о... ох! недаром пословица говорит: сытый голодного не понимает!" (Герцен 1). "What a lively fellow N.N. still is! Thank God, he's a healthy man and cannot understand a suffering Job like me; [it's twenty degrees below zero], but he dashes here all the way from Pokrovka in his sledge as though it were nothing...while I thank the Creator every morning that I have woken up alive, that I am still breathing. Oh...oh...ough...! It's a true proverb; the well-fed don't understand the hungry!" (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > сытый голодного не разумеет
-
79 сытый голодного не разумеет
посл.lit. the full man does not understand the hungry; cf. a man with a full belly thinks no one is hungry; it is ill speaking between a full man and a fasting; he that is warm thinks all so- Крепко ты меня обидел, Григорий!.. - Ты мне не жалься, не пойму. Сытый голодного не разумеет. (М. Шолохов, Тихий Дон) — 'You've done me a great wrong, Grigory.' 'It's no good complaining to me. The full man doesn't understand the hungry.'
Русско-английский фразеологический словарь > сытый голодного не разумеет
-
80 сытый ребёнок
сытый ребёнокיֶלֶד תנוּבָה
См. также в других словарях:
сытый — денежный, жирный, пресыщенный, с брюшком, сыт по горло, удовлетворенный, упитанный, неголодный, сыт, пьян и нос в табаке, раскормленный, толстый, на животе блох давить можно, сытный, пухленький, сыт, пухлый, сытехонький, сытенек, плотный,… … Словарь синонимов
СЫТЫЙ — СЫТЫЙ, поевший вволю, утоливший голод свой, наевшийся, кого не позывает на еду, кто не хочет есть, ·противоп. алкающий, голодный. Сыт голоду не верить. Сыт голода не разумеет. Сытый голодного не разумеет. По сытому брюху, хоть обухом. Не ешь… … Толковый словарь Даля
СЫТЫЙ — СЫТЫЙ, сытая, сытое; сыт, сыта, сыто. 1. Наевшийся, вполне утоливший свой голод. «Сытый голодного не разумеет.» (посл.) Сыт по горло. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
СЫТЫЙ — СЫТЫЙ, ая, ое; сыт, сыта, сыто. 1. Вполне утоливший свой голод. Сыт по горло (совершенно сыт; разг.; также перен.: о том, чего много до пресыщения; разг. неод. Сыт по горло обещаниями). И сыт, и пьян, и нос в табаке (погов.: всем совершенно… … Толковый словарь Ожегова
сытый — СЫТЫЙ, наевшийся, насытившийся … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
сытый — сытый, кратк. ф. сыт, сыта, сыто, сыты; сравн. ст. сытее … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
сытый — диал. сытой; сыт, сыта, сыто, укр. ситий, ст. слав. сытъ ἀρκούμενος, до сыти εἰς κόρον (Супр.), болг. сит, сербохорв. си̏т, ж. си̏та, ср. си̏то, словен. sìt, ж. sita, чеш. syt, syty, слвц. syty, польск., в. луж., н. луж. sуtу. Напрашивается… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
сытый — Общеслав. Родственно лит. sotùs «сытый, сытный», латышск. sāts «сытый», лат. satis «достаточно», satur «сытый». Сытый буквально «достаточный для того, чтобы чувствовать себя сытым» … Этимологический словарь русского языка
сытый — Индоевропейское – seu < sou < su (вкушать, пить). Общеславянское – sytъjь (сытый). Слово «сытый» известно с древнерусской эпохи, однако в памятниках XI в. встречаются только формы «сытъ» и «сыть» (сытость, насыщение), а также глагол… … Этимологический словарь русского языка Семенова
сытый — прил., употр. сравн. часто Морфология: сыт, сыта, сыто, сыты; сытее; нар. сыто 1. Сытым называют того, кто утолил свой аппетит, не испытывает чувства голода. Будешь с нами обедать? Спасибо, я сыт. | Живы, сыты и слава Богу. | О делах лучше… … Толковый словарь Дмитриева
сытый — I см. сытый; ого; м. II ая, ое; сыт, сыта/, сы/то см. тж. сытый, сыто, сытость 1) а) Вполне утоливший свой голод, не испытывающий голода. Будешь с нами обедать? Спасибо, я сыт. Живы, сыты и слава Богу … Словарь многих выражений