Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

суша

  • 41 air

    {eə}
    I. 1. въздух
    in the AIR въввъздуха
    носещ се (за слух), there arc rumours in the AIR носят се слухове, несигурен, неопределен (за план и пр.), воен. незащитен
    by AIR по въздуха, със самолет
    in the open AIR навън, на открито
    to take the AIR излизам на разходка, разхождам се, ав. излитам
    2. рад., телев. ефир
    on the AIR пo радиото/телевизията, по ефира
    we shall be on the AIR again at ще ни чуете отново в
    to go off the AIR прекъсвам предаването (за радиостанция и пр.)
    3. мор. вятър, ветрец
    4. мелодия, ария, песен
    5. вид, изражение, физиономия
    he has an AIR of importance изглежда важен, има важен вид
    AIR of mystery таинствен вид
    with an AIR of finality категорично, като че ли всичко е решено/свършено
    to give oneself /to put on AIRs важнича, държа се високомерно
    to put on an innocent AIR придавам си невинен вид
    AIRs and graces маниерничене, превземки
    6. attr въздушен, въздухоплавателен, авиационен
    AIR alert въздушна тревога
    AIR base въздушна база
    AIR cover воен. въздушна защита/подкрепа (при нападение и пр.), to give AIR to one's views изказвам/изразявам възгледите си
    to take AIR ставам известен, разчувам се, получавам гласност
    to walk on AIR хвърча от радост
    to live on AIR живея от нищо, храня се с въздух
    to clear the AIR прен. прочиствам атмосферата
    to give someone the AIR si. уволнявам някого, зарязвам/разкарвам някого
    to get the AIR sl. уволняват ме, зарязват ме
    to go up in the AIR излизам от кожата си
    II. 1. проветрявам, вентилирам
    2. оставям да просъхне, суша, изсушавам (дрехи)
    3. изкарвам на показ, парадирам с (качества и пр.), изразявам публично
    4. reft излизам на разходка
    * * *
    {eъ} n 1. въздух; in the air 1) въввъздуха; 2) носещ се (за слух), (2) v 1. проветрявам, вентилирам; 2. оставям да просъхне; суша
    * * *
    проветрявам; aрия; вентилирам; въздушен; въздух; лъх; мелодия;
    * * *
    1. air alert въздушна тревога 2. air base въздушна база 3. air cover воен. въздушна защита/подкрепа (при нападение и пр.), to give air to one's views изказвам/изразявам възгледите си 4. air of mystery таинствен вид 5. airs and graces маниерничене, превземки 6. attr въздушен, въздухоплавателен, авиационен 7. by air по въздуха, със самолет 8. he has an air of importance изглежда важен, има важен вид 9. i. въздух 10. ii. проветрявам, вентилирам 11. in the air въввъздуха 12. in the open air навън, на открито 13. on the air пo радиото/телевизията, по ефира 14. reft излизам на разходка 15. to clear the air прен. прочиствам атмосферата 16. to get the air sl. уволняват ме, зарязват ме 17. to give oneself /to put on airs важнича, държа се високомерно 18. to give someone the air si. уволнявам някого, зарязвам/разкарвам някого 19. to go off the air прекъсвам предаването (за радиостанция и пр.) 20. to go up in the air излизам от кожата си 21. to live on air живея от нищо, храня се с въздух 22. to put on an innocent air придавам си невинен вид 23. to take air ставам известен, разчувам се, получавам гласност 24. to take the air излизам на разходка, разхождам се, ав. излитам 25. to walk on air хвърча от радост 26. we shall be on the air again at ще ни чуете отново в 27. with an air of finality категорично, като че ли всичко е решено/свършено 28. вид, изражение, физиономия 29. изкарвам на показ, парадирам с (качества и пр.), изразявам публично 30. мелодия, ария, песен 31. мор. вятър, ветрец 32. носещ се (за слух), there arc rumours in the air носят се слухове, несигурен, неопределен (за план и пр.), воен. незащитен 33. оставям да просъхне, суша, изсушавам (дрехи) 34. рад.. телев. ефир
    * * *
    air[ɛə] I. n 1. въздух; there are rumours in the \air носят се слухове; to take the \air 1) правя разходка; 2) ав. излитам, отделям се от земята (за самолет); 3) ам. sl офейквам, избягвам; to take \air ставам известен, получавам известност (разгласа); to walk ( float) on \air прен. хвърча (от радост и пр.); to vanish into thin \air безследно изчезвам, изчезвам яко дим, "стопявам се"; on the \air по радиото, по въздуха, по ефира; out of thin \air разг. ам. отникъде; изневиделица, ненадейно; we shall be on the \air again ще ни чуете отново; to beat the \air напразно се старая; hot \air празни приказки, самохвалство; to wing the \air летя, поря въздуха (за птици); to saw the \air размахвам ръце, силно жестикулирам; to make the \air blue ругая, говоря неприлични думи; проглушавам орталъка; to keep s.o. in the \air държа някого в положение на неизвестност (очакване); up in the \air неясен, нерешен; to go by \air пътувам със самолет; to bla-bla in the \air говоря празни приказки; to clear the \air прочиствам атмосферата; изглаждам недоразумения (неприятности); command ( mastery) of the \air воен., ав. въздушно господство; in the open \air на открито, навън; castles in the \air въздушни кули; 2. лъх, полъх, подухване; ветрец; 3. изражение, вид, физиономия, изглед; with a triumphant \air с тържествуващ вид; with an \air of finality с такъв вид, като че ли всичко е решено (свършено); 4. pl важничене, надменност, горделивост; to put on \airs, give o.s. \airs важнича, държа се високомерно; \airs and graces маниерничене; 5. муз. ария, мелодия, песен; to give s.o. the \air ам. sl уволнявам някого (и прен.); II. v 1. проветрявам, вентилирам; 2. изкарвам на показ; парадирам с (качества, мнение и пр.); to \air o.' s grievances оплаквам се на всички; to \air o.' s dirty linen in public изнасям си кирливите ризи на показ; 3. оставям да изсъхне; суша, изсушавам; 4. разхождам (куче и пр.); III. adj 1. въздушен, 2. въздухоплавателен, авиационен.

    English-Bulgarian dictionary > air

  • 42 bake

    {beik}
    1. пека (се), изпичам (се)
    2. суша се, изсушавам се
    3. опичам, обгарям (за слънце)
    4. почернявам, изгарям
    5. узрявам
    half-BAKEd незрял, глупавичък
    BAKEr's dozen n тринадесет
    BAKing powder n бакпулвер
    * * *
    {beik} v 1. пека (се), изпичам (се); 2. суша се, изсушавам се; 3
    * * *
    опичам; почернявам; пека; изпичам; изгарям; обгарям;
    * * *
    1. baker's dozen n тринадесет 2. baking powder n бакпулвер 3. half-baked незрял, глупавичък 4. опичам, обгарям (за слънце) 5. пека (се), изпичам (се) 6. почернявам, изгарям 7. суша се, изсушавам се 8. узрявам
    * * *
    bake [beik] I. v 1. пека (се), изпичам (се); half \baked недопечен, незрял; прен. малоумен; home-\baked домашен (за хляб и пр.); 2. суша (се), изсушавам (се), опичам (се); 3. опичам, обгарям (за слънце); почернявам, изгарям, добивам тен; узрявам; прен. напредвам, развивам се, оформям се; II. n (ястие) печено на фурна.

    English-Bulgarian dictionary > bake

  • 43 drip-dry

    {'dripdrai}
    I. v суша (дреха) нa закачалка, без да гладя после
    II. a който не се нуждае от гладене след прането
    III. v дреха от плат, който не се нуждае от гладене
    * * *
    {'dripdrai} v суша (дреха) нa закачалка, без да гладя после.(2) {'dripdrai} а който не се нуждае от гладене след прането{3} {'dripdrai} v дреха от плат, който не се нуждае от гладе
    * * *
    1. i. v суша (дреха) на закачалка, без да гладя после 2. ii. a който не се нуждае от гладене след прането 3. iii. v дреха от плат, който не се нуждае от гладене
    * * *
    drip-dry[´drip´drai] I. adj който не се глади; немачкаем; II. v суша дреха на закачалка.

    English-Bulgarian dictionary > drip-dry

  • 44 earth

    {ə:θ}
    I. 1. земя, земно кълбо, суша, свят, този свят
    on (God's) EARTH по/на света, на божия свят
    to tread the EARTH живея на този свят
    2. земя, почва, пръст
    3. дупка, леговище
    to take EARTH, to go/run to EARTH скривам се в леговището си
    gone to EARTH укриващ се
    to run to EARTH преследвам (лисица и пр.) до дупката и, откривам дупката на, прен. откривам/намирам след дълго търсене
    4. ел. заземяване, земя
    dead EARTH пълно заземяване
    where/how/why on EARTH? къде/защо/как по дяволите/за бога? there is no reason on EARTH няма абсолютно никаква причина
    like nothing on EARTH чудноват, много странен, безобразен, противен
    to come back/down to EARTH прен. слизам от облаците
    to burn the EARTH aм. нося се с главоломна бързина
    it costs the EARTH струва цяло състояние
    II. 1. заравям, окопавам (растение) (често с up)
    2. преследвам (дивеч) до дупката му
    3. скривам се в дупката/леговището си
    4. ел. заземявам
    * * *
    {ъ:d} n 1. земя, земно кълбо; суша; свят; този свят; on (God's)(2) {ъ:d} v 1. заравям, окопавам (растение) (често с up); 2. пр
    * * *
    твърд; свят; почва; пръст; заземяване; заземявам; земя;
    * * *
    1. dead earth пълно заземяване 2. gone to earth укриващ се 3. i. земя, земно кълбо, суша, свят, този свят 4. ii. заравям, окопавам (растение) (често с up) 5. it costs the earth струва цяло състояние 6. like nothing on earth чудноват, много странен, безобразен, противен 7. on (god's) earth по/на света, на божия свят 8. to burn the earth aм. нося се с главоломна бързина 9. to come back/down to earth прен. слизам от облаците 10. to run to earth преследвам (лисица и пр.) до дупката и, откривам дупката на, прен. откривам/намирам след дълго търсене 11. to take earth, to go/run to earth скривам се в леговището си 12. to tread the earth живея на този свят 13. where/how/why on earth? къде/защо/как по дяволите/за бога? there is no reason on earth няма абсолютно никаква причина 14. дупка, леговище 15. ел. заземявам 16. ел. заземяване, земя 17. земя, почва, пръст 18. преследвам (дивеч) до дупката му 19. скривам се в дупката/леговището си
    * * *
    earth[ə:u] I. n 1. земя, земно кълбо; суша; свят; този свят; from the ends of the \earth от край света; on \earth на земята; where ( why, how) on \earth? къде (защо, как) по дяволите (за Бога)? there is no reason on \earth to няма абсолютно никаква причина да; nowhere on ( God's) \earth никъде в света; like nothing on \earth причудлив, чудноват; много странен, безподобен; безобразен, противен, отвратителен; to drop to \earth кацвам, приземявам се (за самолет); to come back to \earth ( with a bump) прен. слизам на земята, слизам от облаците; to promise s.o. the \earth обещавам на някого всичко, което поиска; to tread the \earth живея (на този свят); 2. земя, почва; пръст; metallic ( rare) \earths редки земи; to move heaven and \earth прен. местя планина, полагам неимоверни усилия; 3. дупка, леговище (на лисица и пр.); to take \earth, to go ( run) to \earth скривам се в леговището си; he has gone to \earth той потъна в земята, той така се скри, че никой не може да го открие; to run to \earth преследвам (лисица и пр.) до дупката ѝ, откривам леговището на; прен. откривам източника на; откривам, намирам, откривам скривалището на; it costs the \earth струва цяло състояние; II. v 1. заравям, окопавам ( растение) (често с up); 2. преследвам (диво животно) до леговището му; проследявам, намирам, откривам ( често с down); 3. скривам се в леговището си (за диво животно); 4. ел. заземявам; 5. свалям, принуждавам да кацне (да се приземи) ( самолет).

    English-Bulgarian dictionary > earth

  • 45 jerk

    {dʒə:k}
    I. 1. рязко/внезапно движение, тласък, тласкане, дръпване, друсане, трепване
    to stop with a JERK спирам рязко (за кола)
    2. конвулсия (на мускул), спазма
    рl мед. хорея
    3. pl разг. гимнастически упражнения
    4. sl. мижитурка
    II. 1. тласкам, дръпвам (се) рязко, хвърлям (се), правя рязко движение, трепвам
    to JERK to a stop спирам рязко
    2. цръквам (сода)
    jerk out изговарям на пресекулки/отсечено, казвам отсечено/рязко
    jerk up вдигам рязко (глава), стряскам
    III. v суша на слънце (пастърма)
    IV. n пастърма
    * * *
    {jъ:k} n 1. рязко/внезапно движение; тласък, тласкане; дръпва(2) {jъ:k} v 1. тласкам; дръпвам (се) рязко; хвърлям (се), пр{3} {jъ:k} v суша на слънце (пастърма).{4} {jъ:k} n пастьрма.
    * * *
    шушумига; тласкам; тласък; трепвам; пастърма; друсам; друсане; дръпвам; дръпване; конвулсия;
    * * *
    1. i. рязко/внезапно движение, тласък, тласкане, дръпване, друсане, трепване 2. ii. тласкам, дръпвам (се) рязко, хвърлям (се), правя рязко движение, трепвам 3. iii. v суша на слънце (пастърма) 4. iv. n пастърма 5. jerk out изговарям на пресекулки/отсечено, казвам отсечено/рязко 6. jerk up вдигам рязко (глава), стряскам 7. pl разг. гимнастически упражнения 8. sl. мижитурка 9. to jerk to a stop спирам рязко 10. to stop with a jerk спирам рязко (за кола) 11. конвулсия (на мускул), спазма 12. рl мед. хорея 13. цръквам (сода)
    * * *
    jerk[dʒə:k] I. n 1. рязко (внезапно) движение; тласък; дръпване; друсане; трепване; 2. конвулсия (на мускул), спазъм; the \jerks конвулсии на крайниците или лицето (обикн. при рел. обреди); 3. pl разг. гимнастически упражнения, гимнастика; 4. ам. продавач на газирани напитки (и soda -s) ; 5. ам. sl мижитурка, шушумига; II. v 1. тласкам, дръпвам (се), хвърлям (се), правя рязко движение; трепвам; 2. говоря (произнасям, казвам) на пресекулки (отсечено); III. v суша́ на слънце ( пастърма); IV. n пастърма.

    English-Bulgarian dictionary > jerk

  • 46 landfall

    {lændfɔ:l}
    1. мор., ав. първо появяване на суша/земя
    2. ам. landslide
    * * *
    {landfъ:l} n 1. мор., ав. първо появяване на суша/земя; 2. а
    * * *
    1. ам. landslide 2. мор., ав. първо появяване на суша/земя
    * * *
    landfall[´lænd¸fɔ:l] n 1. мор. съглеждане на суша; to make a good \landfall пристигам съгласно предвижданията си; 2. ам. свлачище.

    English-Bulgarian dictionary > landfall

  • 47 landlocked

    {lændlɔkt}
    a (почти) заобиколен от суша, затворен (за залив, пристанище), без излаз на море
    LANDLOCKED sea вътрешно море
    * * *
    {landlъkt} а (почти) заобиколен от суша, затворен (за зали
    * * *
    1. a (почти) заобиколен от суша, затворен (за залив, пристанище), без излаз на море 2. landlocked sea вътрешно море
    * * *
    landlocked[´lænd¸lɔkt] adj (почти) заобиколен от суша, затворен (за залив, пристанище); без излаз на море; \landlocked sea вътрешно море.

    English-Bulgarian dictionary > landlocked

  • 48 terraqueous

    {te'reikwiəs}
    1. състоящ се от суша и вода
    2. земноводен
    3. сухопътен и морски
    * * *
    {te'reikwiъs} а 1. състоящ се от суша и вода; 2. земновод
    * * *
    земноводен;
    * * *
    1. земноводен 2. сухопътен и морски 3. състоящ се от суша и вода
    * * *
    terraqueous[te´reikwiəs] adj 1. който се състои от суша и вода; 2. земноводен; 3. сухопътен и морски (за пътешествие).

    English-Bulgarian dictionary > terraqueous

  • 49 tide-land

    {'taidlænd}
    n заливаната от приливите суша
    * * *
    {'taidland} n заливаната от приливите суша.
    * * *
    n заливаната от приливите суша
    * * *
    tide-land[´taid¸lænd] n суша, която бива залята от прилива.

    English-Bulgarian dictionary > tide-land

  • 50 whiz

    {wiz}
    I. 1. фуча, свистя, жужа
    2. движа се с голяма скорост
    3. суша с центрофуга
    II. 1. фучене, свистене, жужене
    2. sl. добра сделка
    3. ловък човек, факир, забележително нещо, бомба
    * * *
    {wiz} v (-zz-) 1. фуча, свистя; жужа; 2. движа се с голяма скоро(2) {wiz} n 1. фучене, свистене; жужене; 2. sl. добра сделка; 3.
    * * *
    1 v фуча, свиря;2 n фучене, свистене;whiz; v (-zz-) 1. фуча, свистя; жужа; 2. движа се с голяма скорост; 3. суша с центрофуга.;
    * * *
    1. i. фуча, свистя, жужа 2. ii. фучене, свистене, жужене 3. sl. добра сделка 4. движа се с голяма скорост 5. ловък човек, факир, забележително нещо, бомба 6. суша с центрофуга
    * * *
    whiz [wiz] I. v 1. фуча, свистя; жужа; 2. суша с центрофуга; II. n 1. фучене, свистене; жужене; 2. ам. sl ловка сделка, далавера; 3. разг. факир, спец; 4. sl стимулант.

    English-Bulgarian dictionary > whiz

  • 51 earth

    1. noun
    1) земля, земной шар; on earth на земле
    2) суша
    3) почва; floating earth плывуны; scorched earth выжженная земля
    4) прах
    5) нора; to take earth скрыться в нору (о лисе);
    to run to earth
    а) = to take earth;
    б) спрятаться, притаиться;
    в) выследить; настигнуть; отыскать
    6) electr. заземление
    7) употр. для усиления: how on earth? каким образом?; no use on earth решительно ни к чему; why on earth? с какой стати?
    8) (attr.) земляной; грунтовой; earth water жесткая вода; earth wax geol. озокерит
    to come back to earth спуститься с облаков на землю, вернуться к реальности
    2. verb
    1) зарывать, закапывать; покрывать землей; окучивать
    2) загонять или зарываться в нору
    3) electr. radio заземлять
    4) aeron. сажать (самолет); to be earthed сделать вынужденную посадку
    * * *
    (n) грунт; земля; почва
    * * *
    * * *
    [ ɜːθ] n. земля, земной шар, почва, грунт, суша, земной мир, смертные, нора, заземление v. окучивать; покрывать землей, сажать; загонять в нору; закапывать; заземлять [эл.]
    * * *
    грунт
    земля
    почва
    почву
    суша
    * * *
    1. сущ. 1) а) земля, то, по чему ходят ногами (в противоположность небу) б) земля, суша в) земля как место для пахоты, пашня г) Земля, земной шар (планета) д) земля могила е) земля, мир, в котором мы живем 2) нора 3) электр. заземление 4) хим. оксид какого-л. металла 2. гл. 1) а) закапывать, зарывать; засыпать землей б) окучивать, закрывать землей (тж. earth up) 2) а) охот. загонять в нору б) прям. перен. зарываться, прятаться в нору

    Новый англо-русский словарь > earth

  • 52 land

    1. noun
    1) земля, суша; dry land суша; on land на суше; travel by land путешествовать по суше; to make the land naut. приближаться к берегу
    2) страна; государство
    3) почва; fat (poor) land плодородная (скудная) почва; to go (или to work) on the land стать фермером
    4) земельная собственность; (pl.) поместья
    5) tech. узкая фаска
    6) mil. поле нареза
    7) (attr.) сухопутный; наземный; land plants наземные растения, эмбриофиты; land ice материковый лед
    8) (attr.) земельный; land rent земельная рента
    to see how the land lies выяснить, как обстоят дела
    to see land
    а) увидеть, к чему клонится дело;
    б) быть близко к поставленной цели
    the land of Nod joc. царство сна; сонное царство
    land of cakes (или of the thistle) Шотландия
    the land of the Rose Англия (роза - национальная эмблема Англии)
    the land of the golden fleece Австралия
    2. verb
    1) высаживать(ся) (на берег); приставать к берегу, причаливать
    2) вытащить на берег (рыбу)
    3) collocation поймать; to land a criminal поймать преступника
    4) aeron. приземляться, делать посадку
    5) прибывать (куда-л.); достигать (какого-л. места)
    6) приводить (к чему-л.); ставить в то, или иное положение; to land smb. in difficulty (или trouble) поставить кого-л. в затруднительное положение; to be nicely landed iron. быть в затруднительном положении
    7) попасть, to land a blow on the ear, on the nose, etc. ударить по уху, по носу и т. п.
    8) добиться (чего-л.); выиграть; to land a prize получить приз
    * * *
    1 (n) земля; страна; сухопутное пространство
    2 (v) высадиться; высаживать; приземляться
    * * *
    1) земля, суша 2) страна
    * * *
    [ lænd] n. земля, суша, поверхность земли; материк; страна, государство; почва; земельная собственность, поместья; узкая фаска; поле нареза; обрабатываемый пахотный участок v. высаживать, высаживать на берег, высаживаться; причаливать, приставать к берегу; приземлять, приземляться, делать посадку; прибывать, достигать, приводить; вытащить на берег
    * * *
    возле
    высадиться
    высаживаться
    государство
    грунт
    держава
    земельный
    земля
    край
    оконечность
    почва
    почву
    приземлиться
    приземляться
    сесть
    страна
    сухопутный
    усесться
    * * *
    1. сущ. 1) земля 2) почва 3) а) страна б) перен. царство, королевство; мир, область 4) амер., эвф. Бог 5) а) земельная собственность б) мн. поместья в) спец. культивируемая земля, орошаемые почвы 2. гл. 1) а) высаживать(ся) (на берег); приставать к берегу б) авиац. приземляться, делать посадку; сажать машину (где-л. - at; in) в) разг., спорт привести лошадь первой на скачках 2) а) вытащить на берег (рыбу) б) разг. поймать, "выудить" (кого-л.) 3) разг. а) добиться (чего-л.) б) спец. прийти первым на скачках 4) прибывать (куда-л.); достигать (какого-л. места) (in; at)

    Новый англо-русский словарь > land

  • 53 dry

    draɪ
    1. прил.
    1) а) сухой, обезвоженный Atmospheric air in the driest possible state. ≈ Атмосферный воздух в своем наиболее сухом состоянии. dry cough dry bread dry masonry dry cell dry battery Syn: crisp, dried, parched, dehumidified, dehydrated, desiccated Ant: damp, deliquescent, moist, soggy, wet б) высохший, иссохший( о каком-л. источнике жидкости) to go, run dryвысыхать Our own well never runs dry. ≈ Наш собственный колодец никогда не пересыхает. A dry inkstand. ≈ Высохшая чернильница. в) засушливыйместе, климате) Arable land that does fairly well in a dry year. ≈ Пахотная земля, которая дает хороший урожай даже в сухие года. г) разг. испытывающий жажду;
    сл. желающий "промочить горло" (т.е., выпить) I returned hungry, weary and dry. ≈ Я вернулся голодный, уставший, и вдобавок очень хотелось пить. Syn: thirsty д) высушенный Syn: parched, withered е) не залитый водой, находящийся не под водой The tide leaves this bank dry. ≈ Прилив до этого места не доходит. The dry part of ship. ≈ Часть корабля выше ватерлинии.
    2) сухой (о вине)
    3) переносно а) неинтересный, скучный Mankind have an aversion to the study of the science of government. Is it because the subject is dry? ≈ Люди не любят изучать науку управления. Потому ли, что предмет суховат? Syn: unattractive, distasteful, insipid б) холодный, сдержанный;
    бесстрастный( о рассказе, отношении, человеке и т.п.) Lord North's answers were dry, unyielding. ≈ Лорд Норт отвечал сухо, не показывая, что его что-либо задело. dry humour Syn: stiff, hard, cold в) голый, простой;
    неукрашенный, простой With a pension and dry title only. ≈ Досталась ему пенсия, звание и больше ничего. A long catalogue of dry facts. ≈ Длинный список голых фактов. Syn: meagre, plain, bare, matter-of-fact г) сухой (о запрете на продажу алкоголя) dry town go dry д) воен. учебный (в сочетании dry shot, "холостой выстрел")
    4) не дающий молока (о дойных животных) dry cow
    5) сухой, сыпучий (в противоположность жидкому, о продуктах)
    6) имеющий плохую акустику, с плоским звуком (о зале, здании) ∙ dry death dry facts dry light dry money dry-eyed dry bath dry camp dry fuck dry ice dry suit he's not even dry behind the ears ≈ молоко на губах не обсохло
    2. сущ.
    1) а) засуха;
    время года, когда очень сухо и жарко Thinking of coming down there later in the Dry. ≈ Думая приехать сюда потом, в самую жару. б) сушь, сухая погода, жаркая погода без дождя ∙ Syn: dryness, drought в) высушивание, высыхание
    2) а) земля, почва, суша in the dry Syn: land б) пустыня
    3) сухое вино
    4) а) сторонник введения сухого закона Syn: prohibitionist б) консерватор, сторонник низких бюджетных расходов
    5) с.-х. гумно
    6) строит. трещина в камне (признак непригодности)
    7) театр. ситуация, когда актер забыл свою реплику
    3. гл.
    1) сушить(ся), сохнуть, (тж. dry off) ;
    вытирать, промакивать Come and dry off in from of this fire. ≈ Заходи и обсушись тут. Mrs. Chick was yet drying her eyes. ≈ Мисси Чик все еще вытирала глаза. Shall I dry for you, mother? ≈ Мама, мне вытереть посуду? Syn: desiccate
    2) осушаться, лишаться воды;
    испаряться This sandbank dries at Low-Water. ≈ Этот песчаный берег осушается в отлив. The unctuous part will dry away. ≈ Жирная фракция испарится, высохнет.
    3) заканчиваться, иссякать, истощаться Syn: run short, run low
    4) делать так, чтобы корова перестала давать молокоdry out dry up dry straight dry down сушь;
    засуха сухая погода сухость суша (американизм) (разговорное) сторонник запрещения спиртных напитков;
    сторонник сухого закона (строительство) сухая кладка рига, овин сухой - * clothing сухая одежда - * bread сухой хлеб - * wash выстиранное и высушенное (но не глаженное) белье - with * eyes без слез - to rub smth. * вытереть что-л. насухо - to wring linen * тщательно /почти досуха/ выжать белье - to be kept * держать в сухом месте, предохранять от влаги (указание об условиях хранения изделия) сухой, не обмочившийся - my child was * at two years мой ребенок просился на горшок с двух лет( специальное) сухой - * ice сухой лед - * steam сухой пар - * weight сухой вес, вес без заправки - * assay сухая проба, сухой анализ - * battery сухая электрическая батарея лишенный влаги, жидкости;
    обезвоженный - * fountain-pen авторучка без чернил - * weight вес высушенного материала - * concrete( строительство) жесткий бетон ненамазанный, без масла, джема и т. п. - * toast гренок без масла работающий всухую;
    несмазанный - * joint (техническое) притертое соединение - * masonry( строительство) кладка без раствора, сухая кладка - * walling( строительство) сухая кладка стен засушливый, сухой - * year засушливый год - * summer сухое лето сухой (о воздухе и т. п.) - * frost сухой мороз высохший;
    пересохший - * well высохший колодец - * brook пересохший ручей - to run * пересохнуть;
    исчерпать себя;
    исписаться( о писателе) ;
    истощиться, кончиться - at the end of five minutes he has run * через пять минут он исчерпал все свои доводы высохший, сморщенный - * breast тощая /опавшая/ грудь сухой, сдержанный;
    холодный;
    бесстрастный - * answer сухой ответ - * humour сдержанный юмор - * thanks сдержанная благодарность - he was very * with us он был очень сух с нами строгий, сухой - * facts голые факты - * manner of execution холодная /строго классическая/ манера исполнения пресный, скучный, неинтересный - * book скучная книга - * lecture скучная лекция - that'll be pretty * to most people большинству это покажется скучным;
    никто на это не клюнет блеклый( о звуке) сухой, несладкий - * wine сухое вино - medium * wine полусухое вино находящийся на суше - to leave smth. * выбросить что-л. на берег;
    оставить что-л. на берегу - high and * выброшенный /вытащенный/ на берег твердый, сыпучий - * provisions сухие продукты - * measure мера сыпучих тел непредвзятый, беспристрастный, непредубежденный - * light непредубежденный взгляд на вещи( редкое) наличный;
    уплачиваемый звонкой монетой - * money звонкая монета( американизм) (разговорное) поддерживающий сухой закон - * town город, в котором запрещена продажа спиртных напитков - to go * принять сухой закон;
    запретить продажу спиртных напитков - to vote * проголосовать за принятие сухого закона (медицина) сухой, без выделений, без слизи - * cough сухой кашель( разговорное) испытывающий жажду - I am /feel/ * очень хочется пить;
    в горле пересохло;
    не прочь выпить /пропустить стаканчик/ (разговорное) вызывающий жажду - it's * work от этой работы всегда пересыхает горло (сельскохозяйственное) недойный, яловый - * sheep яловая овца - * cow недойная /сухостойная, яловая/ корова (военное) тренировочный, учебный - * firing имитационная стрельба - * run имитационная стрельба;
    (авиация) учебный заход на цель( американизм) проводимый без техники - * rehearsel репетиция без декораций > * death (юридическое) смерть, последовавшая по любой причине, кроме утопления;
    насильственная смерть без пролития крови > * lodging комната, сдаваемая без стола > he is not yet * behind the ears у него еще молоко на губах не обсохло > as * as a bone /as a tinder/ сухой как спичка;
    совершенно сухой, без капли влаги сушить;
    высушивать - to * herbs сушить травы - to * smth. by the fire сушить что-л. на огне /у огня/ - the wind dried the skin на ветру кожа высохла сушиться, сохнуть - to * in the wind сушиться на ветру вытирать (насухо) - to * one's hands (on a towel) вытереть руки (полотенцем) - to * smth. with a cloth вытереть что-л. тряпкой - to * one's eyes вытереть глаза, утереть слезы - to * one's tears утереть слезы;
    снять траур переставать доить( корову перед отелом;
    тж. * off, * up) не давать молока (о корове) dry амер. антиалкогольный, запрещающий продажу спиртных напитков;
    dry town город, в котором запрещена продажа спиртных напитков;
    to go dry ввести сухой закон ~ вытирать после мытья;
    he dried his hands on the towel он вытер руки полотенцем ~ засуха;
    сушь;
    сухая погода ~ засушливый ~ разг. испытывающий жажду (о человеке) ~ иссякать ~ амер. сторонник запрещения спиртных напитков ~ сухой, скучный, неинтересный;
    dry book скучная книга ~ сухой, несладкий (о вине) ~ сухой, высохший (о колодце) ~ сухой;
    dry cough сухой кашель ~ суша ~ сушить(ся), сохнуть, высыхать;
    to dry herbs сушить травы;
    to dry oneself сушиться ~ воен. учебный;
    dry shot холостой выстрел;
    dry cow яловая корова;
    dry death смерть без пролития крови;
    dry facts голые факты ~ холодный;
    сдержанный;
    бесстрастный;
    dry humour сдержанный юмор ~ сухой, скучный, неинтересный;
    dry book скучная книга ~ bread засохший хлеб ~ bread хлеб без масла ~ cell (или battery) сухая электрическая батарея ~ сухой;
    dry cough сухой кашель ~ воен. учебный;
    dry shot холостой выстрел;
    dry cow яловая корова;
    dry death смерть без пролития крови;
    dry facts голые факты ~ воен. учебный;
    dry shot холостой выстрел;
    dry cow яловая корова;
    dry death смерть без пролития крови;
    dry facts голые факты ~ воен. учебный;
    dry shot холостой выстрел;
    dry cow яловая корова;
    dry death смерть без пролития крови;
    dry facts голые факты ~ сушить(ся), сохнуть, высыхать;
    to dry herbs сушить травы;
    to dry oneself сушиться ~ холодный;
    сдержанный;
    бесстрастный;
    dry humour сдержанный юмор ~ light непредубежденный взгляд( на вещи) ;
    he's not even dry behind the ears = у него еще молоко на губах не обсохло ~ masonry стр. кладка без раствора (насухо) ~ сушить(ся), сохнуть, высыхать;
    to dry herbs сушить травы;
    to dry oneself сушиться ~ воен. учебный;
    dry shot холостой выстрел;
    dry cow яловая корова;
    dry death смерть без пролития крови;
    dry facts голые факты dry амер. антиалкогольный, запрещающий продажу спиртных напитков;
    dry town город, в котором запрещена продажа спиртных напитков;
    to go dry ввести сухой закон ~ up высушивать;
    to dry up one's tears осушить слезы ~ up высыхать, пересыхать( о колодце, реке) ;
    перен. истощиться, иссякнуть( о воображении и т. п.) ;
    в) разг. замолчать;
    перестать ~ up! замолчи(те) !;
    перестань(те) ! ~ up высушивать;
    to dry up one's tears осушить слезы dry амер. антиалкогольный, запрещающий продажу спиртных напитков;
    dry town город, в котором запрещена продажа спиртных напитков;
    to go dry ввести сухой закон ~ вытирать после мытья;
    he dried his hands on the towel он вытер руки полотенцем ~ light непредубежденный взгляд (на вещи) ;
    he's not even dry behind the ears = у него еще молоко на губах не обсохло

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > dry

  • 54 earth

    ə:θ
    1. сущ.
    1) а) земля, то, по чему ходят ногами (в противоположность небу) ;
    почва to circle the earth ≈ облетать землю to orbit the earth ≈ выходить на орбиту The earth revolves around the sun. ≈ Земля вращается вокруг солнца. The earth rotates on its axis. ≈ Земля вращается вокруг своей оси. on earth floating earth scorched earth earth water lose earth Syn: ground;
    soil, mould, dust, clay б) земля, сушапротивоположность воде, морю) в) земля как место для пахоты, пашня By means of sand it is, that the fatty earth is rendered fertile. ≈ С помощью песка жирную землю можно сделать плодородной. г) Земля, земной шар (планета) Syn: sphere, orb, planet д) земля как место, откуда люди пришли и куда уходят, могила Every earth is fit for burial. ≈ Какая разница, где тебя похоронят. earth-bed е) земля как противоположная небесам (раю) и аду, мир, в котором мы живем Earth is not a shadow of heaven, but heaven a dream of earth. ≈ Не земля - тень небес, но небеса - мечта земли.
    2) нора run to earth take earth go to earth
    3) электр. заземление, "земля" Earth is always green or green/yellow except in German-made appliances where earth is red. ≈ Земля всегда зеленая или зелено-желтая, за исключением продуктов, сделанных в Германии, там земля красная.
    4) хим. оксид какого-л. металла
    5) усилительное вставное слово The customer has a perfect right to ask for the earth, but the supplier, if he is wise, will not necessarily let him have it. ≈ Покупатель имеет полное право требовать звезд с неба, но поставщик, если он умен, не обязательно их ему предоставит. how on earth no use on earth why on earth
    6) архаич. народ, неселение земли The whole earth was of one language. ≈ Все люди говорили на одном языке( Быт., 11-
    1) ∙ earth balls earth bob earth hunger earth mover earth spider to come back to earth ≈ спуститься с неба на землю, перестать витать в облаках, обрести чувство реальности
    2. гл.
    1) а) закапывать, зарывать;
    засыпать землей The mouth of the river has earthed up again this year. ≈ Устье реки снова засыпали в этом году. The landslide earthed up the pool where the animals usually drank. ≈ Оползень засыпал пруд, куда звери обычно ходили на водопой. б) окучивать, закрывать землей (тж. earth up) Earth up the plants frequently. ≈ Растения надо регулярно окучивать.
    2) а) охот. загонять в нору б) прям. перен. зарываться, прятаться в нору The fox earthed at last, and had to be left for another day. ≈ Лисе все-таки удалось спрятаться в нору, пришлось ее оставить в покое до следующего дня. He earths himself in cellars deep. ≈ Он прячется в глубоких подвалах (д'Юрфе)
    3) эл. заземлять
    4) уст.;
    диал. хоронить, предавать земле земля;
    мир, в котором мы живем;
    земной шар - the greatest poet on * величайший поэт на земле - the most absurd spectacle on * такого абсурдного зрелища свет не видал (тж. E., the E.) Земля (планета) - the E. goes round the Sun Земля обращается вокруг Солнца - * crust земная кора - * gravity сила притяжения Земли земля, почва, грунт - clayey * глинистая почва - * bank земляная насыпь - * excavation выемка грунта - the airplace fell to( the) * самолет упал на землю суша (возвышенно) (земной) мир - among the things of * среди земных /житейских/ интересов (возвышенно) люди, смертные нора - to run to * загнать в нору (лисицу) ;
    скрыться в нору (тж. to take to *, to go to *) (возвышенно) прах;
    плоть - sinful * грешная плоть (устаревшее) страна - this *... this England (Shakespeare) наша страна... наша Англия (электротехника) "земля", заземление - * electrode заземляющий провод, молниеотвод( химическое) земля - rare *s редкие земли, редкоземельные элементы - alkaline *s щелочные земли > down to * практический, реалистический, приземленный > to bring smb. back /down/ to * заставить кого-л. спуститься с облаков на землю > to come to * спуститься с небес на землю, взглянуть на истинное положение вещей > no use on * решительно ни к чему > how on *? каким же образом? > how on * did you know it? как же вы все-таки это узнали?, как вам удалось это узнать? > what on * was I to do? что же мне в конце концов оставалось делать? > why on *? почему же?, с какой стати? > to run to * нагнать, разыскать;
    укрыться, скрыться, спрятаться > to cost the * стоить кучу денег > to burn the * (американизм) мчаться во весь опор, гнать машину окапывать, окучивать;
    напахивать борозды (тж. * up) загонять в нору зарываться в землю, в нору (диалектизм) зарывать, закапывать;
    предавать земле (электротехника) заземлять ~ ав. сажать( самолет) ;
    to be earthed сделать вынужденную посадку black ~ чернозем ~ attr. земляной;
    грунтовой;
    earth water жесткая вода;
    earth wax геол. озокерит;
    to come back to earth спуститься с облаков на землю, вернуться к реальности earth употр. для усиления: how on earth? каким образом?;
    no use on earth решительно ни к чему;
    why on earth? с какой стати? ~ загонять или зарываться в нору ~ эл. заземление ~ эл., радио заземлять ~ зарывать, закапывать;
    покрывать землей;
    окучивать ~ земля, земной шар;
    on earth на земле ~ земля ~ нора;
    to take earth скрыться в нору (о лисе) ~ почва;
    floating earth плывуны;
    scorched earth выжженная земля ~ прах ~ ав. сажать (самолет) ;
    to be earthed сделать вынужденную посадку ~ суша ~ attr. земляной;
    грунтовой;
    earth water жесткая вода;
    earth wax геол. озокерит;
    to come back to earth спуститься с облаков на землю, вернуться к реальности ~ attr. земляной;
    грунтовой;
    earth water жесткая вода;
    earth wax геол. озокерит;
    to come back to earth спуститься с облаков на землю, вернуться к реальности ~ attr. земляной;
    грунтовой;
    earth water жесткая вода;
    earth wax геол. озокерит;
    to come back to earth спуститься с облаков на землю, вернуться к реальности ~ почва;
    floating earth плывуны;
    scorched earth выжженная земля floating ~ плывуны earth употр. для усиления: how on earth? каким образом?;
    no use on earth решительно ни к чему;
    why on earth? с какой стати? earth употр. для усиления: how on earth? каким образом?;
    no use on earth решительно ни к чему;
    why on earth? с какой стати? ~ земля, земной шар;
    on earth на земле to run to ~ = to take earth to run to ~ выследить;
    настигнуть;
    отыскать to run to ~ спрятаться, притаиться ~ почва;
    floating earth плывуны;
    scorched earth выжженная земля ~ нора;
    to take earth скрыться в нору (о лисе) to run to ~ = to take earth earth употр. для усиления: how on earth? каким образом?;
    no use on earth решительно ни к чему;
    why on earth? с какой стати?

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > earth

  • 55 derelict land

    суша, образовавшаяся вследствие отступления моря
    суша, образовавшаяся вследствие отступления моря или реки
    суша, образовавшаяся вследствие отступления реки

    English-Russian dictionary of geology > derelict land

  • 56 derelict land

    Универсальный англо-русский словарь > derelict land

  • 57 alluvion

    {ə'l(j)u:viən}
    1. нанос
    2. наводнение
    3. геол. alluvium
    4. юр. увеличаванe на суша чрез наноси/изместване на коритото на река
    * * *
    {ъ'l(j)u:viъn} n 1. нанос; 2. наводнение; 3. геол. alluvium;
    * * *
    алувий; нанос; наводнение;
    * * *
    1. геол. alluvium 2. наводнение 3. нанос 4. юр. увеличаванe на суша чрез наноси/изместване на коритото на река
    * * *
    alluvion[ə´lu:viən] n 1. нанос; 2. наводнение; 3. геол. алувий; 4. юрид. увеличаване на суша чрез наноси или изместване на река.

    English-Bulgarian dictionary > alluvion

  • 58 amphibian

    {æm'fibiən}
    I. 1. зоол. земноводен
    2. пригоден за суша и море (за самолет и пр.)
    II. 1. зоол. земноводно животно
    2. aв. воен. хидроплан, самолет/танк амфибия
    * * *
    {am'fibiъn} I. a 1. зоол. земноводен; 2. пригоден за суша и
    * * *
    земноводен;
    * * *
    1. aв. воен. хидроплан, самолет/танк амфибия 2. i. зоол. земноводен 3. ii. зоол. земноводно животно 4. пригоден за суша и море (за самолет и пр.)
    * * *
    amphibian[æm´fibiən] I. adj земноводен; II. n 1. земноводно животно или растение; 2. ав., воен. самолет амфибия; танк амфибия; автомобил амфибия.

    English-Bulgarian dictionary > amphibian

  • 59 cure

    {kjuə}
    I. 1. лек, лекарство, цяр, средство (и прен.)
    2. лечение, лекуване
    beyond/past CURE неизлечим, прен. непоправим
    to take a CURE for лекувам се от
    3. църк. попечение, църковна/духовна грижа, паство
    4. консервиране, запазване (от разваляне)
    5. тех. вулканизиране, вулканизация
    II. 1. лекувам, церя
    излекувам, изцерявам (of от)
    2. прен. излекувам, отстранявам, премахвам
    to CURE someone of a habit отучвам някого от навик
    to CURE poverty/drunkenness, etc. премахвам мизерията/пиянството и пр
    3. суша, пуша, консервирам (месо и пр.), обработвам (кожи, тютюн и пр.)
    4. тех. вулканизирам, (каучук)
    5. втвърдявам (бетон, пластмаса)
    III. n фp. кюре
    * * *
    {kjuъ} n 1. лек, лекарство, цяр, средство (и прен.); 2. лечение,(2) {kjuъ} v 1. лекувам, церя; излекувам, изцерявам (of от); 2. {3} {'kjuъrei} n фp. кюре.
    * * *
    цяр; церя; чудак; целя; чешит; особняк; обработвам; попечение; вулканизация; вулканизирам; вулканизиране; изцерявам; излекувам; лечение; лекувам; консервиране; лекуване; лек; лекарство;
    * * *
    1. beyond/past cure неизлечим, прен. непоправим 2. i. лек, лекарство, цяр, средство (и прен.) 3. ii. лекувам, церя 4. iii. n фp. кюре 5. to cure poverty/drunkenness, etc. премахвам мизерията/пиянството и пр 6. to cure someone of a habit отучвам някого от навик 7. to take a cure for лекувам се от 8. втвърдявам (бетон, пластмаса) 9. излекувам, изцерявам (of от) 10. консервиране, запазване (от разваляне) 11. лечение, лекуване 12. прен. излекувам, отстранявам, премахвам 13. суша, пуша, консервирам (месо и пр.), обработвам (кожи, тютюн и пр.) 14. тех. вулканизирам, (каучук) 15. тех. вулканизиране, вулканизация 16. църк. попечение, църковна/духовна грижа, паство
    * * *
    cure[kjuə] I. v 1. лекувам, церя, излекувам, изцерявам; to \cure s.o. of an illness излекувам някого от болест; 2. суша, опушвам, консервирам; обработвам; 3. тех. вулканизирам; 4. намирам решение на; ликвидирам ( проблем); restrictive measures might \cure the economy's inflation някакви ограничения биха намалили инфлацията; II. n 1. лек, цяр, лекарство, средство (за лечение); 2. лечение, лекуване; water-\cure водолечение; beyond ( past) \cure неизлечим; прен. непоправим; 3. рел. попечителство, църковна грижа; прен. паство; 4. консервиране, запазване от разваляне; 5. тех. вулканизиране, вулканизация. III n sl чудак, особняк, ексцентрик, "скица", "чешит".

    English-Bulgarian dictionary > cure

  • 60 derelict

    {'derilikt}
    I. 1. изоставен, напуснат, захвърлен, зарязан, безстопанствен
    2. ам. нехаен (към задълженията си)
    II. 1. изоставена вещ/стока и пр., напуснат/изоставен кораб
    2. ам. скитник, немил-недраг, парий, юр. земя/суша, получена от оттегляне на река/море
    * * *
    {'derilikt} a 1. изоставен, напуснат; захвърлен, зарязан; бе(2) {'derilikt} n 1. изоставена вещ/стока и пр.; напуснат/из
    * * *
    безстопанствен; захвърлен; зарязан; изоставен; напуснат; неверен;
    * * *
    1. i. изоставен, напуснат, захвърлен, зарязан, безстопанствен 2. ii. изоставена вещ/стока и пр., напуснат/изоставен кораб 3. ам. нехаен (към задълженията си) 4. ам. скитник, немил-недраг, парий, юр. земя/суша, получена от оттегляне на река/море
    * * *
    derelict[´derilikt] I. adj 1. изоставен, напуснат (обикн. за кораб); захвърлен, зарязан; безстопанствен; 2. ам. който изменя на дълга си; 3. неверен; II. n 1. изоставена вещ, стока и пр.; напуснат кораб; 2. прен. парий, немил-недраг; 3. изменник на дълга си; 4. юрид. суша, земя, останала след оттегляне на река (море).

    English-Bulgarian dictionary > derelict

См. также в других словарях:

  • СУША — жен. (от сухой) берег, земля, материк, ·противоп. вода, воды. Собрася вода в собрания своя, и явися суша. Быт. Суша материковая, островная. Сушь жен. все, что сухо; сухая, рассыпчатая земля; | сухое место, не грязное, не мочажинное; | засуха,… …   Толковый словарь Даля

  • СУША — жен. (от сухой) берег, земля, материк, ·противоп. вода, воды. Собрася вода в собрания своя, и явися суша. Быт. Суша материковая, островная. Сушь жен. все, что сухо; сухая, рассыпчатая земля; | сухое место, не грязное, не мочажинное; | засуха,… …   Толковый словарь Даля

  • суша — См …   Словарь синонимов

  • СУША — СУША, суши, мн. нет, жен. 1. Земля, материк, в противоп. морю, водному пространству. 2. Засушливое время, сушь (прост.). Нынче необычайная суша. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • суша —     СУША, берег, земля, твердь …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • СУША — Суша, казак, зап. 1664. Арх. VI, 1, 50 (пр.). Яков Суша, холмский униатский священник, зап. 1674. Арх. II, 2, 334. Срв. Сушко …   Биографический словарь

  • СУША — СУША, и, жен. Земля в противоп. морю, водному пространству. На суше и на море. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • суша — Часть земной поверхности, не покрытая океанами и морями, т.е. материки и острова …   Словарь по географии

  • суша — сушь ж., укр. суша, цслав. суша ξηρά, болг. суша суша; засуха , сербохорв. су̑ша сушь , словен. sušа – то же, sȗš ж., род. п. ȋ, чеш. souše ж., souš ж. суша , слвц. suš ж., польск. susza, susz ж., в. луж. н. луж., suš сушь . Из *suхi̯a или от… …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • суша — ▲ фрагмент ↑ твердое (состояние), земная поверхность суша высоко расположенные не затопляемые участки земной поверхности. твердь. < > хлябь. | сухопутный. ♥ материк крупный массив земной коры, большая часть которого выступает над уровнем… …   Идеографический словарь русского языка

  • Суша — Sp Sušà Ap Суша/Susha L u. RF (Totorijoje) …   Pasaulio vietovardžiai. Internetinė duomenų bazė

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»