-
81 reexchange
re-exchange
1> повторный обмен
2> _фин. сумма обратного перевода векселя, сумма ретратты
3> _фин. курс для вычисления суммы ретратты -
82 avails
сокр. от availabilities рекл. доступные (эфирное) время*, доступное место* (эфирное время, доступное для размещения рекламы, т. е. рекламные паузы и другие промежутки эфирного времени, которые могут быть куплены под рекламу)See:* * *сумма торговой выручки; выручка от учета векселя; сумма, вырученная от продажи. . Словарь экономических терминов .* * *см. availability -
83 ricambio
м.1) ответ ( ответное действие)2) замена (детали и т.п.)3) запчасть4) смена, перемена* * *сущ.1) общ. (взаимный) обмен, замена частей (в машине), замена2) экон. обмен (взаимный), оборот (ресурсов производства), замена (частей)3) фин. взаимообмен, сумма обратного переводного векселя, сумма обратного переводного тратты4) физиол. обмен -
84 reexchange
(n) сумма обратного переводного векселя; сумма ретратты -
85 principal
1) глава, начальник, руководитель2) амер. директор школы [колледжа]; проректор университета3) доверитель4) участник договора5) основная сумма; капитал6) сумма долга (на которую начисляется процент)7) номинал векселя8) главный, основной9) принципал, юридическое или физическое лицо, действующее за свой счёт -
86 re-exchange
[͵ri:ıksʹtʃeındʒ] n1. повторный обмен2. фин.1) сумма обратного перевода векселя, сумма ретратты2) курс для вычисления суммы ретратты -
87 principal
n1) глава, начальник, руководитель2) доверитель4) основная сумма; капитал5) сумма долга (на которую начисляется процент) -
88 re-exchange
1. n повторный обмен2. n фин. сумма обратного перевода векселя, сумма ретратты3. n фин. курс для вычисления суммы ретратты -
89 charge
[tʃɑ:dʒ]account administration charge плата за ведение счетов additional charge доплата additional charge надбавка additional management charge дополнительные затраты на содержание управленческого аппарата administrative charge административные расходы annual depreciation charge годовая сумма начисленного износа charge цена; pl расходы, издержки; at his own charge на его собственный счет; free of charge бесплатно; charges forward доставка за счет покупателя at no charge бесплатно bank charge банковские расходы bank charge банковский комиссионный платеж bank charge банковский сбор charge обязанности; ответственность; I am in charge of this department этот отдел подчинен мне, я заведую этим отделом; to be in charge воен. быть за старшего, командовать be in charge of быть на попечении be in charge of иметь на попечении be in charge of иметь на хранении be in charge of находиться на хранении be in charge of отвечать bring a charge against предъявлять обвинение car hire charge плата за прокат автомобиля card charge оплата по карточке carriage charge плата за перевозку carriage charge стоимость перевозки carrying charge процент, взимаемый брокерами за ссуду под ценные бумаги carrying charge стоимость кредита при продаже товара в рассрочку carrying charge стоимость хранения наличного товара carrying charge стоимость хранения товара во фьючерсной торговле carrying charge сумма, которую клиент платит брокеру при покупке ценных бумаг в кредит carrying charge текущие расходы carrying charge эксплуатационные расходы charge аргументация в исковом заявлении в опровержение предполагаемых доводов ответчика charge воен. атаковать (особ. в конном строю) charge взыскивать charge вменять в обязанность charge возлагать ответственность charge возлагать расход charge выдвигать обвинение charge дебет charge долговое обязательство charge забота, попечение; надзор; хранение; children in charge of a nurse дети, порученные няне; a nurse in charge of children няня, которой поручена забота о детях charge заведывание, руководство, попечение, ведение charge заведывание charge загружать charge заключительное обращение судьи к присяжным charge заключительное обращение судьи к присяжным заседателям charge залоговое право charge записывать в долг charge записывать на дебет charge запрашивать цену charge лицо, находящееся на попечении charge нагружать charge назначать цену charge начисление, начислять, сбор, налог, облагать charge начислять сбор charge обвинение charge юр. обвинение charge обвинять charge обращение взыскания charge обременение вещи, залоговое право charge обременение вещи charge юр. обязанность charge обязательство charge обязывать charge юр. ответственность charge относить на счет charge письменная детализация требований стороны по делу charge плата charge попечение charge поручать charge поручение charge предлагать charge предписание charge предписывать charge предъявлять обвинение charge пункт обвинения charge расход charge руководство charge юр. заключительная речь судьи к присяжным charge занесение на счет charge записывать в долг charge заряд charge заряжать (оружие; аккумулятор) charge лицо, состоящее на попечении; her little charges ее маленькие питомцы; young charges дети, находящиеся на (чьем-л.) попечении charge нагружать; загружать; обременять (память); насыщать; наполнять (стакан вином при тосте) charge нагрузка, загрузка; бремя charge назначать цену, просить (for - за что-л.); they charged us ten dollars for it они взяли с нас за это десять долларов charge налог charge воен. нападение, атака (тж. перен.- в разговоре, споре); сигнал к атаке; to return to the charge возобновить атаку charge юр. напутствовать присяжных (о судье) charge обвинение; to lay to (smb.'s) charge обвинять (кого-л.) charge обвинять; to charge with murder обвинять в убийстве charge обязанности; ответственность; I am in charge of this department этот отдел подчинен мне, я заведую этим отделом; to be in charge воен. быть за старшего, командовать charge церк. паства charge поручать, вверять; to charge with an important mission давать важное поручение; to charge oneself (with smth.) взять на себя заботу (о чем-л.), ответственность (за что-л.) charge церк. послание епископа к пастве charge предписание; поручение; требование charge предписывать; требовать (особ. о судье, епископе); I charge you to obey я требую, чтобы вы повиновались charge сбор charge тариф charge требование charge требовать оплату charge требовать цену charge цена; pl расходы, издержки; at his own charge на его собственный счет; free of charge бесплатно; charges forward доставка за счет покупателя charge цена, назначать цену, расход, возлагать расход charge цена charge метал. шихта; колоша charge d'affaires (pl charges d'affaires) фр. дип. поверенный в делах d'affaires: d'affaires: charge charge поверенный в делах charge for a call плата за телефонный разговор charge for checking плата за проверку charge of fraud обвинение в мошенничестве charge on assets established by court order плата за фонды, установленная постановлением суда charge поручать, вверять; to charge with an important mission давать важное поручение; to charge oneself (with smth.) взять на себя заботу (о чем-л.), ответственность (за что-л.) charge to account относить на счет charge to jury напутствие присяжных charge to own capital относить на собственный капитал charge поручать, вверять; to charge with an important mission давать важное поручение; to charge oneself (with smth.) взять на себя заботу (о чем-л.), ответственность (за что-л.) charge обвинять; to charge with murder обвинять в убийстве charge цена; pl расходы, издержки; at his own charge на его собственный счет; free of charge бесплатно; charges forward доставка за счет покупателя forward: charges charge расходы подлежат оплате грузополучателем charge забота, попечение; надзор; хранение; children in charge of a nurse дети, порученные няне; a nurse in charge of children няня, которой поручена забота о детях clearance charge стоимость таможенной очистки COD charge сбор за отправление наложенным платежом collection charge затраты на инкассирование collection charge затраты на сбор страховых взносов community charge местный налог customs clearance charge уплата таможенной пошлины customs formality charge таможенная пошлина daily wagon-hire charge суточная плата за аренду вагона delinquency charge взимание просроченного платежа delinquency charge пеня за задержку платежа delivery charge плата за доставку demand charge платеж по требованию deny the charge отрицать обвинение deny: charge отрицать; to deny the charge отвергать обвинение depositary's charge плата за хранение в депозитарии detention charge возмещение за простой судна сверх контрсталии dismiss the charge отклонять обвинение dispatch charge плата за отправку dispatching charge стоимость отправки drop-off charge плата за возврат контейнера dunning charge взыскиваемый налог dunning charge востребованный налог effluent charge плата за выбросы в окружающую среду empty equipment handover charge расходы на порожние перевозки express delivery charge почт. сбор за срочную доставку extra charge дополнительная плата fixed charge постоянные затраты fixed charge постоянные издержки fixed charge финансовые платежи с фиксированными сроками уплаты flat charge разовый платеж floating charge краткосрочный государственный долг charge цена; pl расходы, издержки; at his own charge на его собственный счет; free of charge бесплатно; charges forward доставка за счет покупателя free: charge of charge безвозмездный charge of charge бесплатно charge of charge бесплатный; free of debt не имеющий долгов, задолженности charge of charge бесплатный freight charge плата за провоз this is left in my charge and is not my own это оставлено мне на хранение, это не мое; to give (smb.) in charge передать (кого-л.) в руки полиции handling charge транс. плата за обработку грузов handling charge транс. плата за перевалку грузов handling charge транс. плата за перегрузку handling charge плата за погрузочно-разгрузочные работы charge лицо, состоящее на попечении; her little charges ее маленькие питомцы; young charges дети, находящиеся на (чьем-л.) попечении charge обязанности; ответственность; I am in charge of this department этот отдел подчинен мне, я заведую этим отделом; to be in charge воен. быть за старшего, командовать charge предписывать; требовать (особ. о судье, епископе); I charge you to obey я требую, чтобы вы повиновались in charge of ответственный за initial charge первоначальный сбор issue charge эмиссионный сбор land charge налог с земельной собственности charge обвинение; to lay to (smb.'s) charge обвинять (кого-л.) leasing charge плата за аренду legal charge судебная пошлина legal charge судебный сбор loading charge надбавка к тарифной ставке, компенсирующая расходы по страхованию loading charge плата за погрузочные работы loading charge плата за управление капиталом, внесенным в общий инвестиционный траст-фонд lowest charge самая низкая плата maintenance charge плата за техническое обслуживание minimum charge минимальный тариф minimum charge наименьшая плата за перевозку груза minimum utilization charge минимальная плата за использование контейнера monthly licence charge (MLC) ежемесячная плата за лицензию nonrecurring charge разовый расход charge забота, попечение; надзор; хранение; children in charge of a nurse дети, порученные няне; a nurse in charge of children няня, которой поручена забота о детях one-time charge (OTC) разовый сбор OTC: OTC, one-time charge разовый сбор operating charge текущий сбор overdraft charge комиссионный сбор за предоставление кредита по текущему счету parking charge плата за парковку penalty charge штраф per diem charge плата на основе суточных ставок per diem charge суточный тариф prefer a charge выдвигать обвинение prior charge предварительный платеж protest charge комиссионный платеж за оформление протеста векселя quarrying charge плата за разработку карьера reduced charge льготный тариф refrigerated vehicle charge тариф за перевозки в авторефрижераторе refrigerator wagon charge фрахт за перевозки в вагоне-рефрижераторе renewal charge возобновительный взнос rent charge плата за прокат rental charge плата за прокат charge воен. нападение, атака (тж. перен.- в разговоре, споре); сигнал к атаке; to return to the charge возобновить атаку road charge дорожный сбор road maintenance charge плата за содержание дорог sales charge комиссионный сбор, уплачиваемый инвестором брокеру при покупке или продаже участия во взаимном инвестиционном фонде service charge затраты на обслуживание service charge плата за обслуживание service charge расходы на обслуживание service charge сбор за обслуживание service charge тариф за обслуживание stand-by arrangement charge затраты на содержание резервной мощности state charge государственные расходы statutory charge установленный платеж statutory charge установленный сбор statutory charge установленный тариф storage charge плата за хранение storage charge складские расходы street charge неофициальный платеж take-off charge сбор за взлет tax charge начисление налога telephone charge плата за телефонный разговор charge назначать цену, просить (for - за что-л.); they charged us ten dollars for it они взяли с нас за это десять долларов this is left in my charge and is not my own это оставлено мне на хранение, это не мое; to give (smb.) in charge передать (кого-л.) в руки полиции trade charge почтовый сбор utilization charge стоимость утилизации wagon demurrage charge плата за простой вагона warehousing charge складской сбор what do you charge for it? сколько вы просите за это?, сколько это стоит? withdraw a charge отказываться от обвинения charge лицо, состоящее на попечении; her little charges ее маленькие питомцы; young charges дети, находящиеся на (чьем-л.) попечении -
90 reexchange
reexchange повторный обмен reexchange сумма обратного переводного векселя reexchange сумма ретратты -
91 blank bill
фин. бланковый вексель (вексель, подписанный должником, но не заполненный или заполненный частично, напр., вексель, в котором не проставлена сумма или дата; кредитор имеет право на его заполнение согласно ранее обусловленной договоренности; бланковые векселя обращаются между лицами, связанными деловыми отношениями, основанными на обоюдном доверии)See:* * *. . Словарь экономических терминов .* * *Банки/Банковские операциисм. blank draft -
92 clearly determinable liability
учет четко определенное обязательство* (обязательство, которое реально существует и сумма которого известна, напр., кредиторская задолженность, векселя к оплате, проценты к оплате и т. п.)See:Англо-русский экономический словарь > clearly determinable liability
-
93 kiting
сущ.1) банк., амер., разг. выписка чека против неинкассированной суммы (выписка чека на сумму большую, чем остаток на счете)2) банк., амер., разг. подделка чека* (незаконное изменение суммы, указанной в чеке)3) фин., банк., амер., разг. учет [использование\] дутого векселяSyn:See:kite 5)4) фин., амер. использование фиктивного чека (практика, с помощью которой стараются добиться мнимого улучшения размера остатков денежных средств на счетах компании; для этого в последний день отчетного периода переводится крупный чек с одного текущего счета компании на другой ее текущий счет; поскольку при этом первый счет не дебетовался, а второй счет кредитовался, общая сумма денежных средств завышается)5) бирж., амер. использование фиктивных продаж* (попытка добиться повышения курса акций с помощью биржевых спекуляций; напр., продавцы и покупатели, работающие вместе и торгующие из одного фонда, создают иллюзию активной торговли этими акциями)See:
* * *
1) использование фиктивных чеков для получения средств до их инкассации (т. к. чек вносится в кредит счета); 2) переброска средств между счетами в двух и более банках с помощью чеков для использования "флоута"; время срока клиринга чеков используется для получения дополнительной прибыли; см. float; 3) изменение (подделка) суммы чека в большую сторону. 4)взвинчивание цен акций до необоснованного уровня (напр., рост цен в результате сговора продавца и покупателя, использующих одни и те же финансовые средства или создания видимости активной торговли на рынке).* * *• 1) подделка суммы чека; 2) использование фиктивных чеков* * *выдача чеков без надлежащего покрытия;. . Словарь экономических терминов . -
94 promissory note
сокр. PN, P/N1) фин. простой вексель, вексель соло, соло-вексель (ценная бумага, содержащая безусловное обязательство векселедателя произвести платеж указанной суммы в обусловленный срок векселедержателю; выписывается и подписывается векселедателем)Syn:See:international promissory note, Bill of Exchange Act, Convention for the Settlement of Certain Conflicts of Laws in connection with Bills of Exchange and Promissory Notes, Convention on the Stamp Laws in connection with Bills of Exchange and Promissory Notes, Convention Providing a Uniform Law for Bills of Exchange and Promissory Notes, endorsement 1), bill of exchange, cognovit note, recourse note, renewal note2) фин. долговое обязательство, долговой инструмент, долговая расписка (документ, выдаваемый заемщиком кредитору при получении ссуды, в котором указывается сумма кредита и срок его погашения; долговыми обязательствами являются: закладные, векселя, кредитные соглашения, депозитные сертификаты, заемные сертификаты)Syn:See:
* * *
abbrev.: PN promissory note простой вексель, долговая расписка: безусловное письменное обязательство выплатить предъявителю определенную сумму в оговоренный срок или по первому требованию (вексель выписывает заемщик на кредитора); юридическое свидетельство долга; может свободно обращаться на рынке с помощью индоссамента; = note; см. endorsement.* * *ДОЛГОВОЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВО. Простой вексель. документ, содержащий обязательство должника; используется при получении займов и в товарных сделках на срок. . Словарь экономических терминов 1 .* * *Ценные бумаги/Биржевая деятельностьпростой вексель, долговое обязательство abbr P/N -
95 total current liabilities
учет суммарные текущие [краткосрочные\] обязательства* (общая сумма обязательств, подлежащих погашению в течение года, включая счета к оплате, выданные векселя, краткосрочные банковские кредиты и т. п.)Ant:See:Англо-русский экономический словарь > total current liabilities
-
96 Total Current Liabilities
1) Общая лексика: Всего краткосрочные обязательства2) Карачаганак: Краткосрочные обязательства, всего (общая сумма обязательств, подлежащих погашению в течение года, включая счета к оплате, выданные векселя, краткосрочные банковские кредиты и т. п.)Универсальный англо-русский словарь > Total Current Liabilities
-
97 discounts
Экономика: дисконт, скидка, учёт векселей, учтённые векселя, сумма учётных операций (на балансе) -
98 re exchange
Общая лексика: курс для вычисления суммы ретратты, сумма обратного перевода векселя -
99 receivable
[rɪ'siːvəb(ə)l]1) Общая лексика: годный к принятию, могущий быть полученным, неоплаченный, приемлемый, причитающаяся сумма2) Техника: принимаемый3) Юридический термин: могущий быть принятым4) Экономика: векселя и дебиторская задолженность, годный для приёмки, причитающиеся суммы, суммы, подлежащие получению5) Бухгалтерия: дебиторская задолженность, к получению, счета дебиторов6) Нефть: получаемый7) Банковское дело: подлежащий получению8) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: дебетовый9) Контроль качества: годный к приёмке -
100 unlimited credit
* * *Финансы/Кредит/Валютакоммерческий кредит, используемый при расчетах между постоянными контрагентами; сумма задолженности по такому кредиту относится на счет покупателя без документального оформления векселя
См. также в других словарях:
Валюта векселя — наименование денежной единицы, в которой выражена сумма векселя. Обычно в международном обороте в качестве валюты векселя используется валюта кредитора или валюта должника. По английски: Bill currency См. также: Обязательные реквизиты векселя… … Финансовый словарь
Учёт векселя — передача векселя векселедержателем банку для получения вексельной суммы до наступления даты платежа [1]. За учёт векселя банк взимает плату в виде процента от вексельной суммы. Данный процент называется учётной ставкой, или учётным процентом или… … Википедия
Вексельная сумма — один из реквизитов векселя. Вексельная сумма должна быть математически определенной, выраженной в денежных единицах или иных вещах, определенных родовыми признаками: ее обозначение должно быть помещено в самом тексте векселя. См. также:… … Финансовый словарь
ВЕКСЕЛЬНАЯ СУММА — Один из реквизитов векселя. Вексельная сумма должна быть математически определенной, выраженной в денежных единицах или иных вещах, определенных родовыми признаками: ее обозначение должно быть помещено в самом тексте векселя Словарь бизнес… … Словарь бизнес-терминов
Реквизиты Векселя Обязательные — обязательные реквизиты векселя: место и дата его выдачи, сумма долгового обязательства, срок и место платежа, фамилия кредитора, которому должен быть сделан платеж; подпись векселедателя. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
Дисконт векселя — денежная сумма, удерживаемая банком в качестве вознаграждения за учет. См. также: Дисконт Учет векселей Финансовый словарь Финам … Финансовый словарь
Вексельная сумма — 5.1. Являясь денежным документом, вексель должен содержать в себе денежную сумму: а) вексельная сумма должна быть точно обозначена в векселе, например, Сто тысяч рублей ; б) в вексельную сумму могут включаться также и проценты за время обращения… … Официальная терминология
РЕКВИЗИТЫ ВЕКСЕЛЯ, ОБЯЗАТЕЛЬНЫЕ — обязательные данные векселя: место и дата его выдачи, сумма долгового обязательства, срок и место платежа, фамилия кредитора, которому должен быть сделан платеж; в конце векселя заемщик векселедатель ставит свою подпись … Большой экономический словарь
РЕКВИЗИТЫ ВЕКСЕЛЯ — (лет. requisitum необходимое) обязательные сведения, данные, которые должен содержать вексель как документ (место и дета выдачи, сумма долгового обязательства, срок и место платежа, сведения о кредиторе, сведения о векселедателе и его подпись) … Энциклопедический словарь экономики и права
Офшорная зона — (Offshore zone) Оффшорная зона это территория государства с низким налогообложением Определение офшорных зон, полный перечень зон с низким налогообложением и их роль в экономике Содержание >>>>>>>>>>>>> … Энциклопедия инвестора
Офшор — (от англ. offshore «вне берега») финансовый центр, привлекающий иностранный капитал путём предоставления специальных налоговых и других льгот иностранным компаниям, зарегистрированным в стране расположения центра[1].… … Википедия