-
81 Суета суёт и всяческая суета
ngener. Es ist alles ganz eitelУниверсальный русско-немецкий словарь > Суета суёт и всяческая суета
-
82 Суета сует и всяческая суета
(Библия, Екклезиаст, 1, 2) Es ist alles ganz eitel (Bibel, Der Prediger Salomo, l, 2). Zitiert in der Bedeutung: kleinliche Sorgen, alles Nichtige und Unnütze, das keinen wahren Wert hat.Русско-немецкий словарь крылатых слов > Суета сует и всяческая суета
-
83 суета большого города
ngener. das Getriebe der GroßstadtУниверсальный русско-немецкий словарь > суета большого города
-
84 суета ярмарки
ngener. Messetrubel -
85 суета, катавасия, кавардак
ngener. WuhlingУниверсальный русско-немецкий словарь > суета, катавасия, кавардак
-
86 суета сует
кнжн уст vaidade das vaidades -
87 суета сует
дөнья ыгы-зыгысы, дөнья мәшәкатьләре -
88 суета сует
-
89 Суета сует
Vanità delle vanità.■ [lang name="Russian"]Употребляется в значении: мелочные заботы, не имеющие истинной ценности.Словарь пословиц, поговорок, крылатых слов и выражений > Суета сует
-
90 суета сует
-
91 суета сует
-
92 суета сует
turhuuksien turhuus -
93 мышиная суета
• МЫШИНАЯ ВОЗНЯ <БЕГОТНЯ, СУЕТА, СУТОЛОКА> disapprov[NP; usu. subj or obj; usu. this WO]=====⇒ pursuit of trivial and/ or vain interests accompanied by excessive bustle (and sometimes involving intriguing):- (one is wrapped up in etc) petty cares (concerns);- [in limited contexts] petty scheming (machinations).♦ Весь отдел занимается мышиной вознёй: один добывает путевку в санаторий, другой - прибавку к зарплате, третий интригует против начальника... Работа, естественно, стоит. The whole department is wrapped up in petty concerns: this one is trying to get a pass to a health resort, that one-a salary increase, a third is plotting against the boss.... Naturally, work is at a standstill.♦ В прошлом году от него [романа Пастернака] отказался "Новый мир". Котов собирался его печатать в Гослитиздате, но умер, а остальным не до этого - все заняты мышиной карьеристской вознёй (Гладков 1). The previous year it [Pasternak's novel] had been turned down by Novy Mir. Kotov had been going to publish it in the State Publishing House for Literature, Goslitizjdat, but had died, and all the rest of the people there had no time at all for it - they were too busy with their petty careerist scheming (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > мышиная суета
-
94 все — суета и томление духа
библ. идиом. Всё — суета и томление духа
vanity of vanities (далее в Екклезиасте: All is vanity and vexation of spirit)Дополнительный универсальный русско-английский словарь > все — суета и томление духа
-
95 житейская суета
common vanities; secular cares- А когда человек обручается с музыкой, он должен сам сказать себе: отлепись от отца и матери и прилепись к музе своей, отрекись от всех соблазнов молодости, от всяческой суеты житейской, чтоб быть достойным её. (Н. Рыленков, Недопетая песня) — 'When a man is betrothed to music he must tell himself: 'Detach thee from thy mother and father and attach thyself to thy muse, cast thee away from all youthful fancies and all common vanities to be worthy of her.''
Вначале они ещё оглядывались на своего пастыря, видимо чувствуя какую-то внутреннюю неловкость, но уж очень вопрос был животрепещущий! Женщины - те первые окунулись с головой в мирскую суету. (Л. Обухова, Глубынь-Городок) — For the first few minutes they kept glancing back at the priest. Evidently they felt slightly uneasy; but the matter under discussion was so vitally important for them! The women were the first to take the plunge into secular cares.
Русско-английский фразеологический словарь > житейская суета
-
96 прах и суета
уст.Городничий.
Ей-ей, и почестей никаких не хочу. Оно, конечно, заманчиво, но пред добродетелью всё прах и суета. (Н. Гоголь, Ревизор) — Mayor. Ah, I long for no honours! They are, without doubt, alluring, but to the upright all dust and vanity! -
97 бессмысленная суета
General subject: charadeУниверсальный русско-английский словарь > бессмысленная суета
-
98 блеск и суета этого мира
General subject: the pomps and vanities of the worldУниверсальный русско-английский словарь > блеск и суета этого мира
-
99 все - суета и томление духа
Bible: all is vanity and vexation of spirit (Екклесиаст 1:14,18)Универсальный русско-английский словарь > все - суета и томление духа
-
100 все суета сует
General subject: all is vanity of vanities
См. также в других словарях:
суета — см. суе … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
суета — Суетность, тщета, ничтожность, дым, тлен, мишура. Суета сует и всяческая суета. А мне, Онегин, пышность эта постыдной жизни мишура . Пушк... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999 … Словарь синонимов
СУЕТА — СУЕТА, суеты, жен. 1. Всё тщетное, ничтожное, бесполезное, не представляющее истинной ценности (первонач. Всё земное, в отличие от небесного, божественного; книжн. устар.). «В сей день благословенный забвенью бросил суеты.» Пушкин. «От суеты, от… … Толковый словарь Ушакова
СУЕТА — СУЕТА, ы, мн. ы, сует, ам, жен. 1. Всё тщетное, пустое, не имеющее истинной ценности, прах (во 2 знач.) (устар. и книжн.). Перед лицом смерти всё стало прах и с. 2. Торопливые и беспорядочные хлопоты, излишняя торопливость в движениях, в работе,… … Толковый словарь Ожегова
суета — СУЕТА1, ы, мн суеты, род. сует, дат. суетам, ж О торопливом беспорядочном движении, излишней торопливости в работе, в поведении; Син.: хлопоты. Праздничная суета. Работать без суеты. СУЕТА2, ы, ж О торопливом, беспорядочном движении многих людей … Толковый словарь русских существительных
суета — суета, суеты, суеты, сует, суете, суетам, суету, суеты, суетой, суетою, суетами, суете, суетах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
суета — ы; мн.: только род. сует; ж. 1. Книжн. Всё тщетное, пустое, не имеющее истинной ценности. Перед лицом смерти всё прах и с. Житейская, мирская с. С. сует (высок.; мелочные повседневные волнения). * Суета сует и всяческая суета (Библия). 2.… … Энциклопедический словарь
суета — Суета сует (церк., книжн. устар.) всё тщетное, ничтожное, бесполезное, не представляющее истинной ценности (из библейского выражения суета сует и всяческая суета ] … Фразеологический словарь русского языка
суета́ — суета, ы; суета сует … Русское словесное ударение
СУЕТА — сует и всяческая суета. Книжн. О мелочных заботах, о чём л. ничтожном, бесполезном, не имеющем истинной ценности. /em> Выражение из Библии. ДП, 291; БМС 1998, 558 … Большой словарь русских поговорок
суета — бездушная (Алмазов); бурливая (Ратгауз); вседневная (Пальмин); грешная (Льдов); житейская (Голен. Кутузов); земная (Льдов, Ратгауз); кипучая (Куприн); мелкая (Ладыженский); муравьиная (Куприн); пестрая (Льдов); тленная (Коринфский); тяжкая… … Словарь эпитетов