Перевод: с английского на болгарский

с болгарского на английский

стружка

  • 1 sere wings

    стружка от нарязване на резба

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > sere wings

  • 2 chip

    {tJip}
    I. n 1-треска, тресчица, стружка, стърготина, отломка, шушка
    to make CHIP боклуча
    2. нащърбено/отчупено място (на чаша и пр.)
    3. резенче, парченце
    р1 нарязани на пръчици пържени картофи, ам. пържени картофи на тънки филийки (в пакетчета)
    4. пул, жетон, чип
    to cash/hand/pass in fr.'s CHIPs разчиствам си сметките, у мирам
    5. тънка ивица дърво, слама и пр. (за плетене на кошници и пр.)
    6. нарязване (на плод и пр.) на парченца
    7. CHIP (shot) футб. късо високо подаване
    a CHIP in broth/porridge/pottage нешо съвсем незначително
    as dry as a CHIP много сух
    not to care a CHIP пет пари не давам, не ме интересува
    to carry/go about with/have/wear a CHIP on one's shoulder държа се предизвикателно, търся повод да се карам, озлобен съм
    a CHIP of/off the old block дете, което много прилича на баща си, цял бащичко
    when the CHIPs are down когато се стигне до същината/до главното/до критичния момент
    II. 1. дялам, изсичам, дълбая
    2. нащърбявам (се), чуплив съм, отчупвам края на
    3. пържа картофи
    4. режа/нарязвам (картофи и пр.) на тънки парченца
    5. пробивам черупката си (за пиле)
    6. разг. майтапя се с, присмивам се/подигравам се на
    7. футб. подавам къса висока топка
    chip in разг. намесвам се (безцеремонно) в разговор, обаждам се, изказвамсе, включвам се в начинание, давам своя дял/принос/лепта/помощ за
    chip off отчупвам (се), откършвам (се)
    chip out изсичам, издялвам
    * * *
    {tJip} n 1- треска, тресчица; стружка; стърготина; отломка; шушк(2) v (-РР-) 1. дялам; изсичам; дълбая; 2. нащърбявам (се); ч
    * * *
    хърбел; чип; шушка; стърготина; стружка; треска; тресчица; отломка; дълбая; дялам; жетон; нащърбвам;
    * * *
    1. a chip in broth/porridge/pottage нешо съвсем незначително 2. a chip of/off the old block дете, което много прилича на баща си, цял бащичко 3. as dry as a chip много сух 4. chip (shot) футб. късо високо подаване 5. chip in разг. намесвам се (безцеремонно) в разговор, обаждам се, изказвамсе, включвам се в начинание, давам своя дял/принос/лепта/помощ за 6. chip off отчупвам (се), откършвам (се) 7. chip out изсичам, издялвам 8. i. n 1-треска, тресчица, стружка, стърготина, отломка, шушка 9. ii. дялам, изсичам, дълбая 10. not to care a chip пет пари не давам, не ме интересува 11. to carry/go about with/have/wear a chip on one's shoulder държа се предизвикателно, търся повод да се карам, озлобен съм 12. to cash/hand/pass in fr.'s chips разчиствам си сметките, у мирам 13. to make chip боклуча 14. when the chips are down когато се стигне до същината/до главното/до критичния момент 15. нарязване (на плод и пр.) на парченца 16. нащърбено/отчупено място (на чаша и пр.) 17. нащърбявам (се), чуплив съм, отчупвам края на 18. пробивам черупката си (за пиле) 19. пул, жетон, чип 20. пържа картофи 21. р1 нарязани на пръчици пържени картофи, ам. пържени картофи на тънки филийки (в пакетчета) 22. разг. майтапя се с, присмивам се/подигравам се на 23. режа/нарязвам (картофи и пр.) на тънки парченца 24. резенче, парченце 25. тънка ивица дърво, слама и пр. (за плетене на кошници и пр.) 26. футб. подавам къса висока топка
    * * *
    chip[tʃip] I. n 1. pl дребно нарязани пържени картофи, чипс; 2. ел. чип (монолитен микроелемент), интегрална схема; 3. треска, тресчица, стружка, стърготина, парченце, отломка; to make \chip боклуча; 4. нащърбено място, щърбел; 5. жетон, чип; in the \chips богат; when the \chips are down в критична ситуация, при изпитание; to have had o.'s \chips претърпял съм пълен провал в нещо; to cash ( hand, pass) in o.'s \chips разчиствам си сметките; умирам; 6. тънка ивица лико, слама (за плетене на кошници и пр.); 7. надребняване, нарязване на късчета и пр.; 8. (и bargaining \chip) прен. разменна монета; \chip off the old block бащичко; крушата не пада по-далеч от дървото; to carry ( go about with, have, wear) a \chip on o.'s shoulder държа се предизвикателно, за да избия комплексите си; чувствам се унижен (потиснат); \chip brother събрат, колега; II. v 1. дялам, дълбая; 2. нащърбявам (се); \chip off отчупвам края на; 3. пържа ( картофи); 4. пробивам черупката си (за пиле);

    English-Bulgarian dictionary > chip

  • 3 swarf

    {swɔ:f}
    n стружка, стърготина
    * * *
    {swъ:f} n стружка, стърготина.
    * * *
    стружка;
    * * *
    n стружка, стърготина
    * * *
    swarf[swɔ:f] n стружка.

    English-Bulgarian dictionary > swarf

  • 4 rasping

    {'ra:spiŋ}
    n обик. pl стърготина, стружка
    * * *
    {'ra:spin} n обик. pl стърготина, стружка.
    * * *
    n обик. pl стърготина, стружка
    * * *
    rasping[´ra:spiʃ] I. n тех. (обикн. pl) стърготина, стружка, опилка; \rasping machine пемзова машина (за шлифоване на кожи); II. adj дрезгав; стържещ (за глас).

    English-Bulgarian dictionary > rasping

  • 5 shred

    {ʃred}
    I. 1. парцалче, късче, парченце, стружка, тясна ивичка
    in SHREDs, torn to SHREDs на парцали, дрипав
    without a SHRED of clothing on him съвсем гол
    to tear to SHREDs разкъсвам на парчета, напълно оборвам/разсипвам, правя на пух и прах
    2. прен. следа, капка
    not a SHRED of evidence/truth никакви доказателства/ни капка истина
    II. v (-dd-) нарязвам (на тънки ивици), настъргвам, режа се, стържа се (лесно и пр.)
    SHREDded wheat тестено произведение, подобно на кадаиф
    * * *
    {shred} n 1. парцалче, късче, парченце; стружка; тясна ивичка; i(2) {shred} v (-dd-) нарязвам (на тънки ивици); настъргвам; режа
    * * *
    изпокъсвам;
    * * *
    1. i. парцалче, късче, парченце, стружка, тясна ивичка 2. ii. v (-dd-) нарязвам (на тънки ивици), настъргвам, режа се, стържа се (лесно и пр.) 3. in shreds, torn to shreds на парцали, дрипав 4. not a shred of evidence/truth никакви доказателства/ни капка истина 5. shredded wheat тестено произведение, подобно на кадаиф 6. to tear to shreds разкъсвам на парчета, напълно оборвам/разсипвам, правя на пух и прах 7. without a shred of clothing on him съвсем гол 8. прен. следа, капка
    * * *
    shred[ʃred] I. n парцалче, късче, стружка; in \shreds, torn to \shreds парцалив, дрипав; not a \shred of никакъв; to tear an argument to \shreds напълно опровергавам довод; II. v (- dd-) нарязвам, настъргвам; накъсвам, надробявам, разкъсвам, разнищвам (се); \shredded wheat подобно на кадаиф тестено произведение.

    English-Bulgarian dictionary > shred

  • 6 shave

    {ʃeiv}
    I. 1. v (shaved, shaved, shaven) бръсна (се), обръсвам (се), избръсвам (се)
    to SHAVE off обръсвам
    2. рендосвам, шевинговам
    3. режа/отрязвам тънко (и с off)
    4. минавам съвсем близо/почти се докосвам до, докосвам/закачам леко
    II. 1. бръснене, обръсване
    to have a SHAVE обръсвам се
    to give someone a SHAVE обръсвам някого
    2. тънко парче
    3. крив рукан, обирачка
    4. стружка
    a close/near/narrow SHAVE едва избягната опасност
    to have a close SHAVE of it едва се отървавам/измъквам, за малко не пострадвам
    * * *
    {sheiv} v (shaved {sheivd}; shaved, shaven {sheivn}) 1. бръсна(2) {sheiv} n 1. бръснене, обръсване; to have a shave обръсвам се; t
    * * *
    бръсна;
    * * *
    1. a close/near/narrow shave едва избягната опасност 2. i. v (shaved, shaved, shaven) бръсна (се), обръсвам (се), избръсвам (се) 3. ii. бръснене, обръсване 4. to give someone a shave обръсвам някого 5. to have a close shave of it едва се отървавам/измъквам, за малко не пострадвам 6. to have a shave обръсвам се 7. to shave off обръсвам 8. крив рукан, обирачка 9. минавам съвсем близо/почти се докосвам до, докосвам/закачам леко 10. режа/отрязвам тънко (и с off) 11. рендосвам, шевинговам 12. стружка 13. тънко парче
    * * *
    shave[ʃeiv] I. v 1. бръсна (се), обръсвам (се), избръсвам (се); to \shave off обръсвам; 2. стържа, рендосвам; 3. минавам досами, докосвам се леко (до), закачам леко, почти се докосвам (до), почти закачам; the car \shaved a wall колата мина досами една стена; II. n 1. бръснене; to give s.o. a \shave бръсна (обръсвам) някого; a sharp razor gives a close ( clean) \shave с остър бръснач човек се бръсне добре; to have a \shave бръсна (обръсвам) се; 2. приближаване без докосване; идване много близо до определено състояние; he had a close \shave of it, he missed it by a close \shave той бе на косъм от това нещо; we won by a close \shave ние едва-що не загубихме; a close ( near) \shave едва избягната опасност; отърваване на косъм; 3. тех. рукан, белачка; 4. стружка, стърготина; 5. sl трик, номер, мистификация, измама.

    English-Bulgarian dictionary > shave

  • 7 shaving

    {'ʃeiviŋ}
    1. бръснене
    2. тех. шевинговане
    3. рl стружки, талаш
    * * *
    {'sheivin} n 1. бръснене; 2. тех. шевинговане; З. рl стружки;
    * * *
    стружка;
    * * *
    1. бръснене 2. рl стружки, талаш 3. тех. шевинговане
    * * *
    shaving[´ʃeiviʃ] n 1. бръснене; 2. стружка, стърготина; pl талаш; 3. шевинговане; 4. почистване на чаплъци (неравни краища); 5. износване на звукозаписа на грамофонна плоча.

    English-Bulgarian dictionary > shaving

  • 8 milling

    milling[´miliʃ] I. n 1. раздробяване, смилане (в мелница); 2. фрезоване; 3. фрезова стружка; II. adj фрезов

    English-Bulgarian dictionary > milling

  • 9 chip curl

    спирална стружка

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > chip curl

  • 10 cleaning chip

    последна стружка

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > cleaning chip

  • 11 cleaning chips

    последна стружка

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > cleaning chips

  • 12 continuous chip

    непрекъсната стружка

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > continuous chip

  • 13 continuous chips

    непрекъсната стружка

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > continuous chips

  • 14 curling cut

    рязане с образуване на непрекъсната спираловидна стружка

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > curling cut

  • 15 curling cuts

    рязане с образуване на непрекъсната спираловидна стружка

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > curling cuts

  • 16 cut

    мин.
    подкопавам правя
    подкоп
    напредък, настъп
    нефт.
    фракционирам
    фракция
    дестилат
    полигр
    клише
    режа
    насичам, зарязвам, подрязвам, врязвам
    рязане
    обработване с режещ инструмент, обработвам чрез рязане, дълбочина на рязане, проход, разрез, срез, стружка, зарязване, подрязване, врязване, сечение, профил, съкращаване, намалявне

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > cut

  • 17 cutting width

    широчина на стружка

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > cutting width

  • 18 cutting widths

    широчина на стружка

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > cutting widths

  • 19 discontinuous chip

    чупеща се стружка

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > discontinuous chip

  • 20 discontinuous chips

    чупеща се стружка

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > discontinuous chips

См. также в других словарях:

  • стружка — шпон Словарь русских синонимов. стружка сущ., кол во синонимов: 3 • микростружка (1) • …   Словарь синонимов

  • СТРУЖКА — отходы, получаемые в процессе механической обработки различных материалов (металлов, дерева, пластмасс и др.), в виде тонкой деформируемой части, получаемые в результате снятия поверхностного слоя с заготовки. Различают три вида С.: сливная (в… …   Большая политехническая энциклопедия

  • СТРУЖКА — СТРУЖКА, стружки, жен. 1. только ед. Действие по гл. стружить и стругать (спец.). 2. также собир. Небольшой кусочек дерева, металла, кожи, представляющий собой тонкий и узкий слой, срезанный ножом, строгательным инструментом. Дубовые стружки.… …   Толковый словарь Ушакова

  • СТРУЖКА — СТРУЖКА, и, жен. Тонкий, узкий, обычно свернувшийся в завиток, слой дерева, металла, какого н. твёрдого материала, срезанный острым инструментом при обработке. Древесная, металлическая с. (также собир.). Мыльная с. (мелко настроганное мыло). •… …   Толковый словарь Ожегова

  • Стружка — …   Википедия

  • Стружка — 3. Стружка ГОСТ 18110 Источник: ГОСТ 11368 89: Массы древесные прессовочные. Технические условия оригинал документа …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • Стружка — [chip] совокупность мелких частиц металла, срезаемых или сдираемых с обрабатываемых поверхностей металлических заготовок для придания им заданной конструктивной формы и размеров, стружка образetncz также при распиливании заготовок, их абразивной… …   Энциклопедический словарь по металлургии

  • Стружка — Chips Стружка. Фрагменты материала, удаляемого с рабочей поверхности режущими инструментами или абразивной обработкой. (Источник: «Металлы и сплавы. Справочник.» Под редакцией Ю.П. Солнцева; НПО Профессионал , НПО Мир и семья ; Санкт Петербург,… …   Словарь металлургических терминов

  • стружка — СТРУЖКА, и, мн род. жек, дат. жкам, ж Тонкий (узкий, спиралеобразный, свернувшийся в завиток, плоский) слой дерева, металла, какого л. твердого материала, срезанный острым режущим инструментом при обработке поверхности чего л. Стружка меди,… …   Толковый словарь русских существительных

  • Стружка-отходы — – древесная стружка, получаемая в виде отходов при обработке древесины на деревообрабатывающих станках. [ГОСТ 18110 72] Рубрика термина: ДСП Рубрики энциклопедии: Абразивное оборудование, Абразивы, Автодороги, Автотехника …   Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов

  • Стружка, древесная — Древесная стружка Тонкие древесные частицы, образующиеся при резании древесины Смотреть все термины ГОСТ 23246 78. ДРЕВЕСИНА ИЗМЕЛЬЧЕННАЯ. ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ …   Словарь ГОСТированной лексики

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»