Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

столбец+цифр

  • 21 run up

    а) съездить (в город);
    б) быстро расти; увеличиваться;
    в) поднимать(ся);
    г) вздувать (цены);
    д) доходить (to - до);
    е) складывать (столбец цифр);
    ж) возводить спешно (постройку)
    * * *
    (n) ход
    * * *
    поднимать, быстро расти, увеличиваться; доходить, добегать, возводить спешно; орудовать, складывать; съездить или слетать ненадолго; нарываться; разбег, заход на цель, пуск
    * * *
    1) быстро расти 2) поднимать(ся) 3) вздувать (цены) 4) делать (долги и т. п.) 5) доходить (to - до)

    Новый англо-русский словарь > run up

  • 22 run

    [rʌn]
    run идти гладко; all my arrangements ran smoothly все шло как по маслу to be on the run отступать, бежать; we have the enemy on the run мы обратили противника в бегство benchmark run вчт. контрольный прогон run спрос; run on the bank наплыв в банк требований о возвращении вкладов; the book has a considerable run книга хорошо распродается run into доходить до, достигать; the book ran into five editions книга выдержала пять изданий to give (smb.) a run дать пробежаться; to come down with a run быстро падать run средний тип или разряд; the common run of men обыкновенные люди computer run вчт. запуск программы на компьютере to give (smb.) a run дать пробежаться; to come down with a run быстро падать to keep (smb.) on the run не давать (кому-л.) остановиться; to go for a run пробежаться run тех. погон, фракция (напр., нефти); at a run подряд ; in the long run в конце концов; в общем; to go with a run = идти как по маслу run разг. разрешение пользоваться (чем-л.); хозяйничать (где-л.); to have the run of (smb.'s) books иметь право пользоваться (чьими-л.) книгами run амер. спуститься (о петле); her stocking ran у нее на чулке спустилась петля run away with заставить потерять самообладание; his temper ran away with him он не сумел сдержаться run проходить, бежать, лететь (о времени); пронестись, промелькнуть (о мысли); how fast the years run by! как быстро летят годы! run тех. погон, фракция (напр., нефти); at a run подряд ; in the long run в конце концов; в общем; to go with a run = идти как по маслу to keep (smb.) on the run не давать (кому-л.) остановиться; to go for a run пробежаться run быть действительным на известный срок; the lease runs for seven years аренда действительна на семь лет run вращаться, работать, действовать, нести нагрузку (о машине); to leave the engine (of a motorcar) running не выключать мотора long run длительный период времени long run крупная партия изделий long run крупносерийное производство long run продолжительная работа run период времени, полоса; a run of luck полоса везения, удачи; a long run of power долгое пребывание у власти run to хватать, быть достаточным; the money won't run to a car этих денег не хватит на машину run бег, пробег; at a run бегом ; on the run на ходу, в движении; on the run all day весь день в беготне run бег, пробег; at a run бегом ; on the run на ходу, в движении; on the run all day весь день в беготне run идти (о пьесе); the play ran for six months пьеса шла шесть месяцев print run полигр. тираж издания production run массовое производство production run партия изделий production run продолжительность выпуска продукции production run производственный период production run серийное производство run бег, пробег; at a run бегом ; on the run на ходу, в движении; on the run all day весь день в беготне run (ran; run) бежать; бегать run горн. бремсберг run быстро распространяться (об огне, пламени; о новостях) run быть действительным run быть действительным на известный срок; the lease runs for seven years аренда действительна на семь лет run вращаться, работать, действовать, нести нагрузку (о машине); to leave the engine (of a motorcar) running не выключать мотора run втыкать, вонзать (into); продевать (нитку в иголку) run выставлять (свою) кандидатуру на выборах (for) run гласить (о документе, тексте); this is how the verse runs вот как звучит это стихотворение run гнать, подгонять run двигаться, передвигаться (обыкн. быстро); things must run their course надо предоставить события их естественному ходу run длина (провода) run желоб, лоток, труба run вчт. запуск run вчт. запускать run ав. заход на цель run идти (о пьесе); the play ran for six months пьеса шла шесть месяцев run идти гладко; all my arrangements ran smoothly все шло как по маслу run иметь силу run употр. как глагол-связка: to run cold похолодеть; холодеть; to run dry высыхать; иссякать; to run mad сходить с ума run катиться run кормовое заострение (корпуса) run короткая поездка; a run up to town кратковременная поездка в город run лить, наливать run накапливаться, образоваться (о долге); to run (up) a bill задолжать (at - портному и т. п.) run направить движение или течение (чего-л.); заставить двигаться; to run the car in the garage ввести автомобиль в гараж run направление; the run of the hills is NE холмы тянутся на северо-восток; the run of the market общая тенденция рыночных цен run геол. направление рудной жилы run направлять; управлять (машиной); to run the vacuum cleaner чистить пылесосом, пылесосить run огороженное место (для кур и т. п.); загон или пастбище для овец run вчт. однократно выполнять программу run вчт. однократный проход программы run отрезок времени run партия (изделий) run партия изделий run перевозить; поставлять; ввозить (контрабанду) run период run период времени, полоса; a run of luck полоса везения, удачи; a long run of power долгое пребывание у власти run плавить, лить (металл); выпускать металл (из печи) run тех. погон, фракция (напр., нефти); at a run подряд ; in the long run в конце концов; в общем; to go with a run = идти как по маслу run показ, просмотр (фильма, спектакля) run преследовать, травить (зверя) run ж.-д. пробег (паровоза, вагона); отрезок пути; прогон run пробег run вчт. прогон run вчт. прогон программы run вчт. прогонять программу run производственный период run прокладывать, проводить; to run a line on a map провести линию на карте run проливать(ся) (о крови) run прорывать; пробиваться сквозь; преодолевать (препятствие); to run the blockade прорвать блокаду run протекать run проходить, бежать, лететь (о времени); пронестись, промелькнуть (о мысли); how fast the years run by! как быстро летят годы! run пускать лошадь (на бега или скачки) run работа run работать run разг. разрешение пользоваться (чем-л.); хозяйничать (где-л.); to have the run of (smb.'s) books иметь право пользоваться (чьими-л.) книгами run разряд run расплываться (о чернилах); линять (о рисунке на материи) run расстояние, отрезок пути run рейс, маршрут run рейс run руководить, управлять; вести(дело, предприятие); эксплуатировать; to run a hotel быть владельцем гостиницы run муз. рулада run амер. ручей, поток run спасаться бегством, убегать; to run for it разг. искать спасения в бегстве run спрос; run on the bank наплыв в банк требований о возвращении вкладов; the book has a considerable run книга хорошо распродается run амер. спустившаяся петля на чулке run амер. спуститься (о петле); her stocking ran у нее на чулке спустилась петля run средний сорт run средний тип или разряд; the common run of men обыкновенные люди run стадо животных, косяк рыбы (во время миграции) run течь, литься, сочиться, струиться run тип run тираж run тянуться, расти, обвиваться (о растениях) run тянуться, проходить, простираться, расстилаться; to run zigzag располагать(ся) зигзагообразно run уклон; трасса run управлять run участвовать (в соревнованиях, скачках, бегах) run ход, работа, действие (машины, мотора) run ход run ходить; курсировать; плавать run эксплуатировать run накапливаться, образоваться (о долге); to run (up) a bill задолжать (at - портному и т. п.) run a business вести дело to run low истощаться, иссякать (о пище, деньгах и т. п.); to run a fever лихорадить run руководить, управлять; вести(дело, предприятие); эксплуатировать; to run a hotel быть владельцем гостиницы run a hotel управлять гостиницей run прокладывать, проводить; to run a line on a map провести линию на карте to run a person close быть (чьим-л.) опасным соперником to run a person close быть почти равным (кому-л.); to run a person off his legs загонять (кого-л.) до изнеможения; to run too far заходить слишком далеко to run a person close быть почти равным (кому-л.); to run a person off his legs загонять (кого-л.) до изнеможения; to run too far заходить слишком далеко run a risk подвергаться риску run a risk рисковать to run riot см. riot; to run a thing close быть почти равным (по качеству и т. п.) run about играть, резвиться (о детях); run across (случайно) встретиться (с кем-л.); натолкнуться (на кого-л.) run about суетиться, бегать взад и вперед run about играть, резвиться (о детях); run across (случайно) встретиться (с кем-л.); натолкнуться (на кого-л.) run after бегать, ухаживать (за кем-л.); run against сталкиваться; наталкиваться на run after преследовать run after бегать, ухаживать (за кем-л.); run against сталкиваться; наталкиваться на run over пробегать (глазами; пальцами по клавишам и т. п.); to run an eye (over smth.) окинуть взглядом, бегло просмотреть (что-л.) to run one's head against a wall стукнуться головой об стену; перен. прошибать лбом стену; run at набрасываться, накидываться (на кого-л.) run away with заставить потерять самообладание; his temper ran away with him он не сумел сдержаться run away with принять необдуманное решение run away with увлечься мыслью run back восходить к (определенному периоду; to) run back прослеживать до (источника, начала и т. п.; to) to run before the wind мор. идти на фордевинд run употр. как глагол-связка: to run cold похолодеть; холодеть; to run dry высыхать; иссякать; to run mad сходить с ума run down догнать, настигнуть run down опрокидывать run down останавливаться (о машине, часах и т. п.) run down (обыкн. p. p.) переехать, задавить run down переутомлять(ся); истощать(ся), изнурять(ся) run down пренебрежительно отзываться (о ком-л.) run down сбежать run down столкнуться run down съездить ненадолго; съездить из Лондона в провинцию run down уничтожать run употр. как глагол-связка: to run cold похолодеть; холодеть; to run dry высыхать; иссякать; to run mad сходить с ума run спасаться бегством, убегать; to run for it разг. искать спасения в бегстве run in арестовать и посадить в тюрьму run in бросаться врукопашную run in навестить, заглянуть run in тех. обкатывать, производить обкатку run in разг. провести кандидата (на выборах) run into впадать в; to run into debt влезать в долги run into доходить до, достигать; the book ran into five editions книга выдержала пять изданий run into налетать, наталкиваться (на что-л.); сталкиваться (с чем-л.) run into впадать в; to run into debt влезать в долги run upon неожиданно или внезапно встретиться; to run messages быть на посылках; to run it close (или fine) иметь в обрез (времени, денег и т. п.) to run low истощаться, иссякать (о пище, деньгах и т. п.); to run a fever лихорадить to run low понижаться, опускаться run upon неожиданно или внезапно встретиться; to run messages быть на посылках; to run it close (или fine) иметь в обрез (времени, денег и т. п.) run направление; the run of the hills is NE холмы тянутся на северо-восток; the run of the market общая тенденция рыночных цен run направление; the run of the hills is NE холмы тянутся на северо-восток; the run of the market общая тенденция рыночных цен run on говорить без умолку run on полигр. набирать "в подбор" run on писаться слитно (о буквах) run on продолжать(ся); тянуть(ся) run спрос; run on the bank наплыв в банк требований о возвращении вкладов; the book has a considerable run книга хорошо распродается to run one's head against a wall стукнуться головой об стену; перен. прошибать лбом стену; run at набрасываться, накидываться (на кого-л.) run out выбегать run out выдвигаться, выступать (о строении и т. п.) run out вытекать run out закончить гонку; run out of истощить свой запас run out истекать run out истощаться; истекать (о времени) run out кончаться run out закончить гонку; run out of истощить свой запас run over переехать, задавить (кого-л.) run over переливаться через край run over пробегать (глазами; пальцами по клавишам и т. п.); to run an eye (over smth.) окинуть взглядом, бегло просмотреть (что-л.) run over просматривать; повторять run over съездить, сходить run прорывать; пробиваться сквозь; преодолевать (препятствие); to run the blockade прорвать блокаду run the books вести бухгалтерские книги run направить движение или течение (чего-л.); заставить двигаться; to run the car in the garage ввести автомобиль в гараж run the command вчт. исполнять команду run the program вчт. выполнять программу run направлять; управлять (машиной); to run the vacuum cleaner чистить пылесосом, пылесосить run through бегло прочитывать или просматривать run through зачеркнуть (написанное) run through прокалывать run through промотать (состояние) run to достигать (суммы, цифры) run to идти (в листья, семена); to run to fat превращаться в жир; разг. жиреть, толстеть run to ударяться (в крайность и т. п.); to run to extremes впадать в крайности run to хватать, быть достаточным; the money won't run to a car этих денег не хватит на машину run to ударяться (в крайность и т. п.); to run to extremes впадать в крайности to run to seed пойти в семена; перен. перестать развиваться; опуститься; пойти прахом to run a person close быть почти равным (кому-л.); to run a person off his legs загонять (кого-л.) до изнеможения; to run too far заходить слишком далеко run up быстро расти; увеличиваться run up вздувать (цены) run up возводить спешно (постройку) run up доходить (to - до) run up поднимать(ся) run up складывать (столбец цифр) run up съездить (в город) run короткая поездка; a run up to town кратковременная поездка в город run upon вертеться вокруг (чего-л.), возвращаться (к чему-л.) (о мыслях) run upon неожиданно или внезапно встретиться; to run messages быть на посылках; to run it close (или fine) иметь в обрез (времени, денег и т. п.) run тянуться, проходить, простираться, расстилаться; to run zigzag располагать(ся) зигзагообразно run off не производить впечатления; the scoldings run off him like water off a duck's back его ругают, а с него все как с гуся вода short run временная работа short run короткий период времени short run краткосрочный short run мелкосерийное производство short run мелкосерийный short run небольшая партия изделий split run реклама с разбивкой тиража для размещения различных объявлений to take the run for one's money получить полное удовольствие за свои деньги test run испытательный пробег test run пробная эксплуатация test run пробный рейс test run вчт. тестовый запуск run двигаться, передвигаться (обыкн. быстро); things must run their course надо предоставить события их естественному ходу run гласить (о документе, тексте); this is how the verse runs вот как звучит это стихотворение trial run пробная партия изделий trial run пробная эксплуатация trial: run run пробный пуск, пробег; trial trip пробное плавание; перен. эксперимент to be on the run отступать, бежать; we have the enemy on the run мы обратили противника в бегство when you run вчт. при выполнении

    English-Russian short dictionary > run

  • 23 column

    [ˈkɔləm]
    balance column вчт. итоговая колонка column полигр. графа column колонка column полигр. колонка column воен. колонна; амер. мор. строй кильватера; close column сомкнутая колонна; in column в колонне, в затылок; амер. мор. в строю кильватера column архит. колонна column полигр. отдел column раздел column полигр. рубрика column столб(ик); column of mercury столбик ртути (в термометре); column of smoke столб дыма column столбец (напр., цифр); графа; newspaper column газетный столбец; in our columns на страницах нашей газеты column столбец column вчт. столбец column полигр. столбец column столп, поддержка, опора column attr.: column foot архит. база колонны column attr.: column foot архит. база колонны column of figures полигр. колонка цифр column столб(ик); column of mercury столбик ртути (в термометре); column of smoke столб дыма column столб(ик); column of mercury столбик ртути (в термометре); column of smoke столб дыма debit column дебетовая колонка double column двойной столбец column воен. колонна; амер. мор. строй кильватера; close column сомкнутая колонна; in column в колонне, в затылок; амер. мор. в строю кильватера in column полигр. в колонку column столбец (напр., цифр); графа; newspaper column газетный столбец; in our columns на страницах нашей газеты mark-sensing column вчт. колонка для меток column столбец (напр., цифр); графа; newspaper column газетный столбец; in our columns на страницах нашей газеты table column графа таблицы vacuum column вакуумная колонка

    English-Russian short dictionary > column

  • 24 colonna

    ж.
    2) столб (газа, жидкости)
    3) столбик, столбец, колонка

    una colonna di cifre — столбец [колонка] цифр

    ••

    colonna sonora — звуковая дорожка, фонограмма

    4) столбец, колонка ( деление страницы)
    5) колонна (людей и т.п.)

    una colonna di automobili — колонна машин, автоколонна

    6)
    * * *
    сущ.
    1) общ. стояк, столб, колонна (войск, демонстрантов и т.п.), колонна (газетная и т. п.), колонна, краплак
    2) перен. опора, поддержка
    3) тех. колонка
    4) экон. колонка (цифр), графа
    5) фин. столбец
    7) полигр. полоса

    Итальяно-русский универсальный словарь > colonna

  • 25 column

    noun
    1) archit. колонна
    2) mil. колонна; amer. naut. строй кильватера; close column сомкнутая колонна; in column в колонне, в затылок; amer. naut. в строю кильватера
    3) столб(ик); column of mercury столбик ртути (в термометре); column of smoke столб дыма
    4) столбец (напр., цифр); графа; newspaper column газетный столбец; in our columns на страницах нашей газеты
    5) столп, поддержка, опора
    6) (attr.) column foot archit. база колонны
    * * *
    (n) графа; колонка; колонна; постоянный раздел в газете или периодическом издании; столбец
    * * *
    колонна, столб(ик); столбец
    * * *
    [col·umn || 'kɒləm] n. колонна, столб, столбец, колонка, графа; стойка; строй кильватера
    * * *
    графа
    колона
    колонка
    колонна
    опора
    поддержка
    столб
    столбец
    столбик
    столп
    * * *
    1) архит. колонна 2) перен. поддержка 3) столб(ик) 4) столбец, колонка, графа; преим. мн. колонка, раздел (в газете, журнале), колонка

    Новый англо-русский словарь > column

  • 26 column

    ['kɒləm]
    2) Компьютерная техника: знакопозиция
    3) Геология: вертикальная серия камер (у фораминифер), вертикальная серия сходных структур (у- иглокожих), стебель (у бластоидей, цистоидей, криноидей и у растений)
    8) Военный термин: столб (ядерного взрыва), (пылевая или водяная) колонна, походный строй
    9) Техника: аппарат колонного типа, стойка (станка), шахта (шахтной зерносушилки), уровень (вещества), хромотографическая колонка
    11) Строительство: монтажная колонна (для установки розеток вне пределов стен), уровень (напр. воды), колонный технологический аппарат, колонна (буровых труб, штанг)
    13) Железнодорожный термин: графа (в таблице)
    14) Архитектура: пилястра
    15) Горное дело: домкратная стойка
    16) Дипломатический термин: колонка (в газете, периодическом издании), постоянный раздел (юмора, спорта, литературной критики и т.п.) в газете или периодическом издании
    17) Лесоводство: основание
    18) Металлургия: направляющая колонка (автоматического пресса), столб (напр. жидкости)
    19) Полиграфия: отдел
    20) Психология: колонка (цифр)
    21) Электроника: плазменный шнур, разряд
    22) Вычислительная техника: вертикальная линия, вертикальная шина (ПЛМ), знакоместо
    24) Космонавтика: вышка
    26) Машиностроение: станина
    27) Механика: сжатый стержень
    28) Деловая лексика: раздел
    29) Нефтегазовая техника бурильная колонна, разрез, стратиграфическая колонка
    30) Автоматика: столбец (в таблице, матрице), столб (жидкости)
    31) Кабельные производство: столб (вещества)
    33) Макаров: вертикальная графа, вертикальный стержень, хорда, цилиндрическая колонка, образованная слиянием сталактита и сталагмита, столбец (в матрице, таблице), стержень (вертикальный), столбик (жидкости в трубке), шахта (зерносушилки), секция (кондиционера), столбец (матрицы, таблицы), колонка (напр. в электрофорезе), колонна (ректификационная), графа (таблицы)
    36) Игорный бизнес: комбинация (чисел) (В числовой игре.)
    37) Электротехника: столб (разряда)

    Универсальный англо-русский словарь > column

  • 27 column

    [ʹkɒləm] n
    1. архит. колонна
    2. столб(ик)

    column of water [smoke] - столб воды [дыма]

    3. 1) столбец, колонка; графа

    column of figures - столбец /колонка/ цифр

    2) отдел, раздел, рубрика ( в газете)

    financial [sports] column - финансовый [спортивный] отдел; финансовая [спортивная] страница

    3) обзор; колонка постоянного комментатора в газете ( часто с его портретом)
    4. амер. столп, поддержка, опора ( партии или кандидата)
    5. воен. колонна
    6. тех.
    1) колонна
    2) стойка ( станка)
    3) колонка (рулевая и т. п.)
    7. амер. мор. строй кильватера
    8. анат. позвоночник, позвоночный столб

    НБАРС > column

  • 28 kolom

    колонна; столбец, колонка; столбик; столб
    * * *
    v(m) -men
    1) колонна ж; столб м
    2) столбец м, колонка ж (в газете и т. п.)
    * * *
    сущ.
    общ. колонна, столбец, столб, колонка (цифр и т.п.)

    Dutch-russian dictionary > kolom

  • 29 колонко

    колонко
    1. колонка; столбец (кӱшыч ӱлык верланыше мут, цифр-влак рат)

    Цифр-влак колонко колонка цифр;

    кок колонко дене возаш писать в две колонки.

    Тиде странице, кӱшыч тӱҥалын, ӱлыкӧ марте, аҥысыр колонкылан шелалтеш. Я. Элексейн. Эта страница сверху донизу разделяется на узкие колонки.

    2. колонка; установка, устройство (иктаж-могай жидкостьым, газым рӱдӧ резервуар гыч пуышо прибор)

    Газ колонко газовая колонка;

    бензозаправочный колонко бензозаправочная колонка.

    Ял мучко водопроводный колонко-влак койыт. В. Иванов. По всей деревне видны водопроводные колонки.

    Марийско-русский словарь > колонко

  • 30 колонко

    1. колонка; столбец (кӱшыч ӱлык верланыше мут, цифр-влак рат). Цифр-влак колонко колонка цифр; кок колонко дене возаш писать в две колонки.
    □ Тиде странице, кӱшыч тӱҥалын, ӱлкӧ марте, аҥысыр колонкылан шелалтеш. Я. Элексейн. Эта страница сверху донизу разделяется на узкие колонки.
    2. колонка; установка, устройство (иктаж-могай жидкостьым, газым рӱдӧ резервуар гыч пуышо прибор). Газ колонко газовая колонка; бензозаправочный колонко бензозаправочная колонка.
    □ Ял мучко водопроводный колонко-влак койыт. В. Иванов. По всей деревне видны водопроводные колонки.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > колонко

  • 31 colonna

    f
    colonna miliareдорожный / верстовой уст. столб
    colonna di mercurioртутный столбик
    colonna infame / d'infamia — позорный столб
    3) столбец, графа
    4) полигр. полоса
    colonna di composizione — колонка / столбец набора
    su queste colonne — на страницах нашей газеты, на этих страницах
    6) колонна (войск, демонстрантов)
    7) тех. колонка
    9) анат.
    10) мор. пиллерс
    11) (также colonna sonora кино) звуковая дорожка; фонограмма
    12) спорт (стойка) "берёзка"
    13) жарг. студент-старшекурсник
    Syn:
    ••

    Большой итальяно-русский словарь > colonna

  • 32 colonna

    colónna f 1) колонна 2) столб colonna miliare -- дорожный <верстовой (уст)> столб colonna di mercurio -- ртутный столбик colonna infame -- позорный столб 3) столбец, графа colonna di cifre -- колонка цифр 4) tip полоса colonna di composizione -- колонка <столбец> набора su queste colonne -- на страницах нашей газеты, на этих страницах 5) fig опора, поддержка far colonna -- поддерживать (+ A); служить опорой (+ D) 6) колонна (войск, демонстрантов) colonna di marcia -- походная колонна colonna carreggio -- обозная колонна spiegare la colonna -- выровняться 7) tecn колонка colonna idraulica -- водоразборная колонка 8) tecn стойка, стояк 9) anat: colonna vertebrale -- позвоночный столб 10) mar пиллерс 11) (тж colónna sonora) cine звуковая дорожка; фонограмма colonna visiva -- кадровая дорожка 12) sport (стойка) ╚березка╩ quinta colonna pol -- пятая колонна

    Большой итальяно-русский словарь > colonna

  • 33 colonna

    colónna 1) колонна 2) столб colonna miliare дорожный <верстовой ( уст)> столб colonna di mercurio ртутный столбик colonna infame позорный столб 3) столбец, графа colonna di cifre колонка цифр 4) tip полоса colonna di composizione — колонка <столбец> набора su queste colonne — на страницах нашей газеты, на этих страницах 5) fig опора, поддержка far colonna поддерживать (+ A); служить опорой (+ D) 6) колонна (войск, демонстрантов) colonna di marcia — походная колонна colonna carreggio — обозная колонна spiegare la colonna выровняться 7) tecn колонка colonna idraulica — водоразборная колонка 8) tecn стойка, стояк 9) anat: colonna vertebrale позвоночный столб 10) mar пиллерс 11) (тж colónna sonora) cine звуковая дорожка; фонограмма colonna visiva — кадровая дорожка 12) sport (стойка) «берёзка»
    ¤ quinta colonna pol пятая колонна

    Большой итальяно-русский словарь > colonna

  • 34 колонка

    1) ( столбец) colonna ж.
    2) ( устройство) colonnina ж., colonna ж.
    * * *
    ж.
    1) уменьш. colonnino m
    2) ( столбец) colonna

    газетная коло́нка — colonna di giornale

    коло́нка цифр — colonna di cifre

    3) тех. colonna

    заправочная коло́нка — distributore (di benzina)

    4) разг. scaldabagno m
    5) разг. cassa acustica / sonora
    * * *
    n
    1) gener. calidario (в ванне), colonnetta, finca, piolo, piuolo, scaldabagno (ванны)
    2) eng. colonna

    Universale dizionario russo-italiano > колонка

  • 35 kolumn·o

    1. колонна, ряд (объектов, расположенных один за другим); 2. колонка, столбец (печатного или рукописного текста, цифр, знаков); 3. текс. петельный столбик, вертикальный петельный ряд (при вязании); 4. шахм. вертикаль, вертикальный клеточный ряд (на доске); 5. мор. кильватерная колонна, кильватерный строй, кильватер (корабли, идущие один за другим); 6. воен. ряд (военнослужащие, стоящие в затылок один другому); kolono el tri \kolumn{}{·}o{}j колонна по три (ряда) \kolumn{}{·}o{}e колонной, в колонну; в ряд; колонкой, в колонку; столбцом, в столбец.

    Эсперанто-русский словарь > kolumn·o

  • 36 колонка

    БНРС > колонка

  • 37 колонка

    колонка ж 1. (столбец) Spalte f c (газетная); Kolonne f c (цифр и т. п.); Kolumne f c (полигр.) 2. (водопроводная) Hydrant m 2c 3. (для подогрева воды) Durchlauferhitzer m 1d, Badeofen m 1d* 4. (звуковая) Lautsprecherbox f c 5.: бензозаправочная колонка Tankstelle f c

    БНРС > колонка

  • 38 колонка

    ж.
    1) уменьш. colonnino m
    2) ( столбец) colonna
    3) тех. colonna
    4) разг. scaldabagno m
    5) разг. cassa acustica / sonora

    Большой итальяно-русский словарь > колонка

  • 39 point and figure chart

    бирж. график "крестики-нолики"; пункто-цифровой график (разновидность графика в техническом анализе; не отображает временную шкалу, по графику кривая цен строится после появления другого направления тренда: крестик рисуется, если цены снизились на определенное количество пунктов, а нолик рисуется, если цены повысились на определенное количество пунктов; при каждом повороте тенденции график переходит в новый столбец без учета прошедшего времени)
    See:
    * * *
    . Ценовой график, учитывающий только целочисленные изменения цены, например, на 2 пункта. Этот график не учитывают фактор времени и используется только для регистрации изменения цены . Инвестиционная деятельность .

    Англо-русский экономический словарь > point and figure chart

  • 40 column

    позвоночник; нервный пучок; столбец, колонка (цифр)

    Англо-русский словарь по психоаналитике > column

См. также в других словарях:

  • СТОЛБЕЦ — СТОЛБЕЦ, бца, муж. 1. см. столбцы. 2. Ряд коротких строк, расположенных одна под другой и образующих узкую и длинную полосу текста. Газетные столбцы. Столбцы цифр. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • Столбец — м. 1. Ряд коротких строк в газете, журнале и т.п., расположенных одна под другой и составляющих вертикальную полосу на странице. отт. Ряд цифр, слов, последовательно написанных одно под другим; колонка. 2. устар. Документ в виде длинной ленты из… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • столбец — бца; м. 1. Ряд коротких строк, расположенных одна под другой и образующих вертикальную полосу текста; колонка, столбик. Газетный лист в шесть столбцов. Пробежать глазами с. Заметка на несколько столбцов. С. передовой статьи. 2. Ряд слов, цифр,… …   Энциклопедический словарь

  • столбец — бца/; м. 1) Ряд коротких строк, расположенных одна под другой и образующих вертикальную полосу текста; колонка, столбик. Газетный лист в шесть столбцов. Пробежать глазами столбе/ц. Заметка на несколько столбцов. Столбе/ц передовой статьи. 2) Ряд… …   Словарь многих выражений

  • Проблема авторства текстов М. А. Шолохова — Проблема авторства текстов М. А. Шолохова  получивший широкий общественный резонанс комплекс литературоведческих и связанных с ними этических, политических и иных вопросов и споров, возникших после выхода в 1928 г. романа… …   Википедия

  • графа —   столбец для занесения цифр в бухгалтерских книгах, ведомостях и таблицах; представляет собою промежуток между двумя продольными линейками …   Справочный коммерческий словарь

  • ЦИФРЫ И СИСТЕМЫ СЧИСЛЕНИЯ — Интуитивное представление о числе, по видимому, так же старо, как и само человечество, хотя с достоверностью проследить все ранние этапы его развития в принципе невозможно. Прежде чем человек научился считать или придумал слова для обозначения… …   Энциклопедия Кольера

  • АРИФМЕТИКА — искусство вычислений, производимых с положительными действительными числами. Краткая история арифметики. С глубокой древности работа с числами подразделялась на две различные области: одна касалась непосредственно свойств чисел, другая была… …   Энциклопедия Кольера

  • Доллар США — (US USD) Доллар США это денежная единица Соединенных Штатов Америки Доллар США : курс и номинал денежной единицы США, история и перспективы развития резервной валюты мира Содержание >>>>>>>>> …   Энциклопедия инвестора

  • Уголь бурый и торф* — Бурый У. и торф представляют первые члены того ряда ископаемых, который образуется последовательным изменением клетчатки растений, попавших после смерти в условия, благоприятствующие такому изменению. Эти условия разложение при малом доступе… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Урзинус — (Беньямин; настоящая его фамилия Behr, 1587 1633, или 1634) немецкий математик. В начале своей деятельности был гофмейстером в Праге, потом сделался учителем математики в Розенбергерской гимн. в Линце. В 1615 г. У. занял в Берлине должность… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»