-
21 стереть город с лица земли
1) General subject: rase a town to the ground, raze a town to the ground2) Military: dehouseУниверсальный русско-английский словарь > стереть город с лица земли
-
22 стереть город с лица земли
vgener. eine Stadt ausradierenУниверсальный русско-немецкий словарь > стереть город с лица земли
-
23 стереть город с лица земли
vDictionnaire russe-français universel > стереть город с лица земли
-
24 смести с лица земли
-
25 смести с лица земли
• СТЕРЕТЬ <СМЕСТИ, СНЕСТИ> С ЛИЦА ЗЕМЛИ[VP; subj: human or collect; the verb may take the final position, otherwise fixed WO]=====1. смести с лица земли что to annihilate, destroy sth. completely, so that nothing is left of it:- Xs blotted Yout.♦ Это было маленькое и короткое по времени гетто. О нем не сохранилось письменных свидетельств, оно не фигурирует в официальных документах, просто оно было стерто с лица земли (Рыбаков 1). It [the ghetto] was a little one, and it was shortlived. No written accounts of it have survived, it doesn't figure in official documents, it was simply wiped off the face of the earth (1a)♦...Ратабон явился с великолепным и полностью разработанным проектом перестройки Лувра, причем для успешного хода этой работы было необходимо снести с лица земли не только Малый Бурбон, но и прилегающую к нему церковь Сен-Жермен д'Оксерруа. Пол закачался под ногами у Мольера. "Значит, мы без предупреждения остаемся на улице?" - спросил Мольер (Булгаков 5)....Ratabon had come with a magnificent and fully detailed plan for the rebuilding of the Louvre, which required not only that the Petit Bourbon, but also the church of Saint-Germain-l'Auxerrois which adjoined it, be razed to the ground. The floor rocked under Moliere's feet. "So we're being thrown out into the street without warning?" he asked (5a).2. смести с лица земли кого to kill s.o. or exterminate some group of people:- X will rub out Y.♦ Газеты были полны сообщениями о вредителях, саботажниках, уклонистах. "...Беспощадно карать!.. Стереть с лица земли!" (Рыбаков 2). The newspapers were full of attacks on wreckers and saboteurs and deviationists. "...Punish them mercilessly!... Wipe them off the face of the earth!" (2a).♦...Казённые крестьяне сельца Вшивая-спесь... снесли с лица земли будто бы земскую полицию в лице заседателя, какого-то Дробяжкина... (Гоголь 3). The crown serfs of the hamlet of Vshivaya Spes' ["Lousy Pride"]... seemed to have done away with the local policemen in the person of a certain Drobiashkin, an assessor by rank... (3c).Большой русско-английский фразеологический словарь > смести с лица земли
-
26 снести с лица земли
• СТЕРЕТЬ <СМЕСТИ, СНЕСТИ> С ЛИЦА ЗЕМЛИ[VP; subj: human or collect; the verb may take the final position, otherwise fixed WO]=====1. снести с лица земли что to annihilate, destroy sth. completely, so that nothing is left of it:- Xs blotted Yout.♦ Это было маленькое и короткое по времени гетто. О нем не сохранилось письменных свидетельств, оно не фигурирует в официальных документах, просто оно было стерто с лица земли (Рыбаков 1). It [the ghetto] was a little one, and it was shortlived. No written accounts of it have survived, it doesn't figure in official documents, it was simply wiped off the face of the earth (1a)♦...Ратабон явился с великолепным и полностью разработанным проектом перестройки Лувра, причем для успешного хода этой работы было необходимо снести с лица земли не только Малый Бурбон, но и прилегающую к нему церковь Сен-Жермен д'Оксерруа. Пол закачался под ногами у Мольера. "Значит, мы без предупреждения остаемся на улице?" - спросил Мольер (Булгаков 5)....Ratabon had come with a magnificent and fully detailed plan for the rebuilding of the Louvre, which required not only that the Petit Bourbon, but also the church of Saint-Germain-l'Auxerrois which adjoined it, be razed to the ground. The floor rocked under Moliere's feet. "So we're being thrown out into the street without warning?" he asked (5a).2. снести с лица земли кого to kill s.o. or exterminate some group of people:- X will rub out Y.♦ Газеты были полны сообщениями о вредителях, саботажниках, уклонистах. "...Беспощадно карать!.. Стереть с лица земли!" (Рыбаков 2). The newspapers were full of attacks on wreckers and saboteurs and deviationists. "...Punish them mercilessly!... Wipe them off the face of the earth!" (2a).♦...Казённые крестьяне сельца Вшивая-спесь... снесли с лица земли будто бы земскую полицию в лице заседателя, какого-то Дробяжкина... (Гоголь 3). The crown serfs of the hamlet of Vshivaya Spes' ["Lousy Pride"]... seemed to have done away with the local policemen in the person of a certain Drobiashkin, an assessor by rank... (3c).Большой русско-английский фразеологический словарь > снести с лица земли
-
27 ЗЕМЛИ
-
28 СТЕРЕТЬ
Большой русско-английский фразеологический словарь > СТЕРЕТЬ
-
29 стереть
стеретьсов см. стирать I· ◊ \стереть с лица земли ἐξαφανίζω ἀπό τό πρόσωπο τής γής· \стереть в порошок κάνω στάχτη. -
30 стереть
1. rub outстереть с лица земли; уничтожить; истребить — wipe out
2. obliterate3. stere4. steres5. wipe off; rub off; erase; efface; blot out; clean; pulverize; wash; launderстер; стертый — wiped away
6. deface7. efface8. erase9. wear -
31 стереть
243 (буд. вр.сотру, сотрёшь, сотрёт) Г сов.несов.стирать I 1. что, с чего, чем ära v puhtaks v maha pühkima, ära v maha kustutama v nühkima (ka ülek.); \стереть пыль с мебели mööblilt tolmu pühkima, \стереть пудру с лица puudrit näolt (ära) pühkima, \стереть с доски (kooli)tahvlit pühkima, tahvlilt (ära v. maha) pühkima, \стереть резинкой (kummiga maha) kustutama, \стереть написанное kirjutatut maha kustutama, время стёрло обиду aeg kustutas solvangu;2. что ära v katki v puruks v peeneks v pulbriks hõõruma, ära kulutama; \стереть ногу jalga ära v katki hõõruma, крашеные полы были стёрты värvitud põrandad olid kulunud, põrandailt oli värv maha kulunud, \стереть мел в порошок kriiti pulbriks hõõruma v tegema;3. что ülek. kulunuks tegema, ära leierdama; стёртое выражение kulunud v äraleierdatud väljend; ‚\стереть в порошок кого kõnek. keda pihuks ja põrmuks v pulbriks tegema;\стереть с лица земли кого-что keda-mida maatasa tegema v ära hävitama v maamunalt v maa pealt minema pühkima -
32 стереть
сов. что1. теплъэкIыкIын, теукъэбзыкIын, тебгъэкIынстереть пыль со стола столым сапэр теплъэкIыкIынстереть пот с лица пкIантIэр нэгум теплъэкIыкIынстереть написанное тхыгъэр тебгъэкIын2. перен. (уничтожить, изгладить) хэгъэкIокIэн, зэщиз шIынвремя стерло в памяти прошлое блэкIыгъэхэр уахътэм хигъэкIокIэжьыгъ3. (повредить) теутынстереть ногу ылъакъо теутын◊ стереть в порошок (кого-л.) иIоф пшIэн, зэхэпкъутэнстереть с лица земли чIыгум щыщ пшIын -
33 ЛИЦА
-
34 стереть
сотру, сотршь, παρλθ. χρ. стр, -ла, -ло, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. стртый, βρ: стрт, -а, -о,επιρ. μτχ. стерев κ. стрши; ρ.σ.μ.1. σκουπίζω, σφουγγίζω• καθαρίζω•пыль с мебели παίρνω τη σκόνη από το έπιπλο•
стереть пудру с лица σκουπίζω το πρόσωπο από την πούδρα.
|| σβήνω, εξαλείφω•стереть рисунок резиной σβήνω το ιχνογράφημα με τη γομολάστιχα.
|| μτφ. εξαφανίζω.2. ξύνω• φθείρω, χαλνώ με την τριβή.3. τρίβω.εκφρ.стереть с лица земли – εξαφανίζω από το πρόσωπο της γης.σκουπίζομαι, σφουγγίζομαι κλπ. ρ. ενεργ. φ. -
35 стереть
сов. что1. пок (тоза) кардан; стереть пыль чангро пок кардан; стереть пот со лба арақи пешониро пок кардан; стереть резинкой написанное хатро бо резинка пок кардан2. перен. баровардан, бартараф (нест) кардан; время стерло обиду мурури вақт хафагиро аз хотир баровардааст3. задан, озурда (маҷруҳ) кардан; стереть ногу пои худро озурда кардан4. соидан, судан, соида майда кардан; стереть желток зардии тухмро соидан <> стереть в порошок кого ба хок яксон кардан; гардгард (несту нобуд) кардан; стереть с лица земли хоку туроб кардан, несту нобуд кардан -
36 стереть
несовер. - стирать; совер. - стереть1) wipe/rub off/out; erase, efface, blot/rub out; clean; pulverize; obliterate перен.; dust ( пыль)2) ( повреждать трением)••стереть кого-л. в порошок разг. — to grind smb. into dust, to grind smb. down, to make mincemeat of smb.
стереть с лица земли — to raze to the ground, to wipe smb. off the face of the earth
-
37 стереть
vt pfсотруipfстирать1 tørre af; støve, viske af2 viske udстереть c лица земли - udslette fra jordens overflade; udradere3 knuse (til pulver); røre ud (i)4 f eks -
38 стереть
сов( обтереть) limpar vt; ( снять) tirar vt; (уничтожить; тж прн) apagar vt, fazer desaparecer; (содрать, сделать ссадину) escoriar vt, esfolar vt; прн ( обезличить) deixar apagado; borrar vt; ( растереть) triturar vt; прн reduzir a pó•• -
39 стереть
стере́ть1. (обтереть) (for)viŝi;2. (растереть) disfroti;\стереть но́гу froti la piedon;\стереть в порошо́к прям., перен. pulvorigi;\стереться (о написанном) forviŝiĝi.* * *(1 ед. сотру́) сов., вин. п.1) limpiar vt, secar vtстере́ть пот с лица́ — enjugar el sudor de la cara; sacudir vt, quitar vt ( смахнуть)
стере́ть пыль — quitar el polvo
стере́ть напи́санное — borrar lo escrito
2) перен. ( изгладить) borrar vtстере́ть гра́ни — borrar las facetas
стере́ть из па́мяти — borrar de la memoria
3) (повредить, сделать ссадину) rozar vt, excoriar vtстере́ть но́гу — rozar el pie
4) перен. ( лишить своеобразия) borrar vt5) ( растереть) triturar vt••стере́ть с лица́ земли́ — borrar de la faz de la tierra, hacer desaparecer
* * *(1 ед. сотру́) сов., вин. п.1) limpiar vt, secar vtстере́ть пот с лица́ — enjugar el sudor de la cara; sacudir vt, quitar vt ( смахнуть)
стере́ть пыль — quitar el polvo
стере́ть напи́санное — borrar lo escrito
2) перен. ( изгладить) borrar vtстере́ть гра́ни — borrar las facetas
стере́ть из па́мяти — borrar de la memoria
3) (повредить, сделать ссадину) rozar vt, excoriar vtстере́ть но́гу — rozar el pie
4) перен. ( лишить своеобразия) borrar vt5) ( растереть) triturar vt••стере́ть с лица́ земли́ — borrar de la faz de la tierra, hacer desaparecer
* * *v1) gener. (повредить, сделать ссадину) rozar, (ðàñáåðåáü) triturar, excoriar, limpiar, secar2) liter. (èçãëàäèáü) borrar -
40 стереть
стере́ть1. (обтереть) (for)viŝi;2. (растереть) disfroti;\стереть но́гу froti la piedon;\стереть в порошо́к прям., перен. pulvorigi;\стереться (о написанном) forviŝiĝi.* * *(1 ед. сотру́) сов., вин. п.1) limpiar vt, secar vtстере́ть пот с лица́ — enjugar el sudor de la cara; sacudir vt, quitar vt ( смахнуть)
стере́ть пыль — quitar el polvo
стере́ть напи́санное — borrar lo escrito
2) перен. ( изгладить) borrar vtстере́ть гра́ни — borrar las facetas
стере́ть из па́мяти — borrar de la memoria
3) (повредить, сделать ссадину) rozar vt, excoriar vtстере́ть но́гу — rozar el pie
4) перен. ( лишить своеобразия) borrar vt5) ( растереть) triturar vt••стере́ть с лица́ земли́ — borrar de la faz de la tierra, hacer desaparecer
* * *1) ( обтереть) essuyer vtстере́ть пыль с чего́-либо — essuyer la poussière de qch, épousseter qch
2) ( написанное) effacer vt3) ( растереть) triturer vtстере́ть в порошо́к — réduire en poudre
••стере́ть с лица́ земли́ — anéantir vt, réduire à néant
См. также в других словарях:
Стереть с лица земли — Стереть съ лица земли (иноск.) уничтожить. Ср. До реформенное цензурное вѣдомство... до такой степени терзало русскую литературу, какъ будто поклялось стереть ее съ лица земли. Салтыковъ. Недоконченныя бесѣды. 4. Ср. Какая странность: иной...… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
СТЕРЕТЬ С ЛИЦА ЗЕМЛИ — 1. СТЕРЕ/ТЬ <СМЕСТИ/> С ЛИЦА/ ЗЕМЛИ/ кто, что кого, что Жестоко расправиться, погубить, уничтожить. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х), государство (L), желая другому лицу или другой группе лиц (Y) гибели, собирается истребить их,… … Фразеологический словарь русского языка
стереть с лица земли — Обычно сов. Чаще инф. или буд. вр. 1. Жестоко расправиться с кем либо, погубить кого либо. Стереть с лица земли кого? врага, противника, его, всех… Он ничего не мог понять и знал только одно, – что неведомо почему его все хотят уничтожить,… … Учебный фразеологический словарь
стереть с лица земли — (иноск.) уничтожить Ср. Дореформенное цензурное ведомство... до такой степени терзало русскую литературу, как будто поклялось стереть ее с лица земли. Салтыков. Недоконченные беседы. 4. Ср. Какая странность: иной... весь свой век и стихами и… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Стереть с лица земли — Разг. Экспрес. 1. что. Полностью уничтожить, разрушить до основания что либо. Тут, на Карельском перешейке, картина совсем иная… Собирались господа стереть Ленинград с лица земли, прорубили в смелых планах дорогу аж на Урал (И. Науменко. Грусть… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Стереть с лица земли — Разг. 1. кого. Жестоко расправиться с кем л., погубить кого л. 2. что. Полностью уничтожить, разрушить до основания что л. ФСРЯ, 456; ЗС 1996, 60, 236; Ф 2, 186 … Большой словарь русских поговорок
ИСЧЕЗАТЬ С ЛИЦА ЗЕМЛИ — кто, что Переставать существовать. Имеется в виду, что лицо, семья, вид животных, природный объект лес, озеро и т. п. (Q) бесследно пропадает, вымирает вследствие каких л. трагических событий или по вине человека, его неразумной деятельности.… … Фразеологический словарь русского языка
ИСЧЕЗНУТЬ С ЛИЦА ЗЕМЛИ — кто, что Переставать существовать. Имеется в виду, что лицо, семья, вид животных, природный объект лес, озеро и т. п. (Q) бесследно пропадает, вымирает вследствие каких л. трагических событий или по вине человека, его неразумной деятельности.… … Фразеологический словарь русского языка
Смести с лица земли — кого, что. Книжн. Экспрес. Полностью уничтожить кого либо, разрушить до основания что либо; стереть с лица земли. Новый общественный строй сметёт вас с лица земли, бешено кричал он (Гусев Оренбургский. Страна отцов). Опять окраина. Обломки… … Фразеологический словарь русского литературного языка
стёрт с лица земли — что [кем] Уничтожен совсем, полностью. Имеется в виду полное разрушение зданий, населённых пунктов, городов (Q) обычно военными силами противника (Y). ✦ Q стёрт с лица земли [Y ом]. В роли именной части сказ. или распр. опред. Здесь [в Троице… … Фразеологический словарь русского языка
стёрта с лица земли — что [кем] Уничтожен совсем, полностью. Имеется в виду полное разрушение зданий, населённых пунктов, городов (Q) обычно военными силами противника (Y). ✦ Q стёрт с лица земли [Y ом]. В роли именной части сказ. или распр. опред. Здесь [в Троице… … Фразеологический словарь русского языка