-
1 pared
f 1) стена (вътрешна); pared maestra основна стена; 2) ограда; 3) прен. силно притиснато множество от хора или предмети; 4) физ. страна на тяло; 5) преграда; 6) спорт. стена; 7): pared abdominal анат. коремна стена; andar a tienta paredes прен., разг. нямам определена идея, ни посока; вървя опипом, напосоки; arrimarse uno a las paredes разг. пиян съм; darse uno contra (por) las paredes прен., разг. блъскам се в стените, не успявам да постигна целта си; hacer la pared спорт. изграждам стена; poner a alguien contra la pared прен. изправям някого срещу стената, принуждавам го да вземе решение; pared en (por) medio прен. в непосредствена близост; pegado a la pared прен. засрамен, объркан; entre cuatro paredes изолиран, самотен; las paredes oyen прен. и стените имат уши. -
2 paredón
m 1) дебела стена; 2) единствена оцеляла стена от разрушена сграда; 3) стена за разстрел; llevar a alguien al paredón прен. разстрелвам. -
3 aportillar
1. tr 1) разбивам зид или стена, за да премина; 2) чупя или отварям нещо; 2. prnl падам ( за част от зид или стена). -
4 desconchar
1. tr 1) олющвам (мазилка); 2) изронвам (стена); 3) махам плоча от облицовката; 2. prnl лющя се, олющвам се (за стена, мазилка). -
5 entrepaño
m 1) арх. стена между колони; 2) част от стена (между две врати или между два прозореца); 3) дъсчица, полица, табла. -
6 falsabraga
f ниска стена, разположена пред друга висока крепостна стена. -
7 gemir
(-i-) intr 1) стена, пъшкам, охкам; 2) прен. вия (за животни); вия, стена ( вятър). -
8 hostigo
m 1) удар с бич или тояга; 2) част от стена или зид, изложена на дъждовете и ветровете; 3) порив, блъскане на вятъра срещу стена. -
9 lienzo
m 1) памучно или ленено платно; 2) платнена кърпа; 3) жив. платно, картина; 4) стенно пано; 5) фасада на здание или лицева страна на стена; 6) част от крепостна стена от едно укрепление до друго; 7) Амер. част от ограда между два кола или стълба. -
10 muralla
f 1) крепостна стена; 2) Ч., М., Екв. стена; 3) М. жилищен блок. -
11 abrir
1. tr 1) отварям, разтварям, откривам, разкривам, отключвам; estar a medio abrir полуотворен; en un abrir y cerrar de ojos прен. мигновено; abrir los ojos прен. осъзнавам грешката си; abrirle los ojos a alguien прен. изваждам от заблуждение някого; 2) пробивам, продънвам; провъртявам; прен. нанасям силен удар; abrir un agujero пробивам дупка; abrir brecha воен. а) разрушавам част от крепостна стена; б) прен. нанасям силен удар; 3) прокарвам (път); abrir calle премахвам препятствие от вход или изход; 4) прокопавам (канал, ров); 5) разрязвам (плод, листа на книга); 6) разпечатвам (писмо, кутия); 7) изкопавам (кладенец); 8) гравирам; 9) прен. обявявам (конкурс); 10) прен. възглавявам, вървя начело; 11) откривам сметка в банка; abrir la lista оглавявам списъка; abrir la procesión вървя начело на шествието; abrir la marcha вървя начело; 12) прен. откривам, започвам, почвам; abrir la sesión откривам заседанието; abrir la discución започвам дискусията; abrir el fuego откривам стрелбата; abrir cuenta corriente откривам текуща сметка в банка; abrir el marcador спорт. откривам резултата; 2. intr 1) прояснявам се (за времето); 2) мор. отплувам (малък кораб); 3. prnl 1) отпускам се, ставам по-отворен; 2) разпръсквам се, заемам повече място; 3) взимам завой от външната страна; 4) прен. доверявам се, отварям се пред някого; 5) отварям се, разтварям се; откривам се; 6) напуквам се, пукам се (цирей); 7) разцепвам се (за дърва); 8) зейвам, раззинвам; 9) цъфвам; 10) дръпвам се, правя път; 11) разнищвам се, скъсвам се; 12) прояснявам се (за време); 13) Амер. отсъствам от нещо; оттеглям се от компания или сделка; Ўбbrete, tierra! разтвори се, земьо!; abrirse paso en la vida прен. проправям си път в живота. -
12 acera
f 1) тротоар; 2) ред къщи от едната страна на улицата; 3) арх. каменна плоча на зид; 4) арх. стена на зид. -
13 acerar2
tr 1) правя тротоар; 2) арх. облицовам външна стена с каменни плочи. -
14 acitara
f 1) тънка тухлена стена, ограда; 2) парапет (на мост); 3) калъф ( за седло). -
15 acodalamiento
m техн. 1) заякчаване с клин (на механизъм); 2) арх. подпиране (сграда, стена на изкоп). -
16 adentellar
tr 1) забивам зъби; 2) прен. ухапвам злобно; 3) арх. оставям назъбен край на стена. -
17 afollar
(-ue-) 1. tr 1) духам с ковашко духало; 2) прен. сгъвам, нагъвам; 3) зид. построявам некачествено; 2. prnl зид. ставам на дупки ( за стена). -
18 aguada
f 1) място, където има вода за пиене; 2) снабдяване на кораб с питейна вода; 3) мор. запас от питейна вода; 4) мин. наводнение; 5) жив. водна боя, рисунка с водни бои; 6) боядисване на стена за покриване на гипса. -
19 albardilla
f 1) седло за обяздване на млад кон; 2) гъста козина; 3) кожена възглавничка, която водоносачите слагат на рамото си; 4) навес на ограда, стена; 5) кал по мокра пътека след преминаване; 6) кал по ралото; 7) резенче сланина върху печено пиле; 8) смес за паниране; 9) шмекерлък при игра на карти. -
20 albarrada
f 1) каменна стена; 2) земен вал; 3) воен. укрепителен насип; 4) глинена стомна ( за вода).
См. также в других словарях:
СТЕНА — жен. (тень и стень), стенка, ночка, стенишка, нища; рубленая или кладеная ограда. Дощатый забор не стена, а каменная ограда стена. Деревянные стены дома, каждый бок сруба; но плотники считают в срубе не стены, а углы рубки: сруб на шесть углов, о … Толковый словарь Даля
СТЕНА — стены, вин. стену, мн. стены, стенам, жен. 1. Часть здания, представляющая собою вертикально стоящее сооружение для поддерживания перекрытий и для разделения на части внутреннего помещения здания. Капитальная стена. Бревенчатые стены. Оклеить… … Толковый словарь Ушакова
стена — сущ., ж., употр. наиб. часто Морфология: (нет) чего? стены, чему? стене, (вижу) что? стену, чем? стеной, о чём? о стене; мн. что? стены, (нет) чего? стен, чему? стенам, (вижу) что? стены, чем? стенами, о чём? о стенах конструктивная часть… … Толковый словарь Дмитриева
стена́ — стена, стены, стену; держатьсяза стену; взбираться на стену; лезть настену (чрезмерно волноваться); как об стену горох (безрезультата); мн. стены, стен, стенам, стенами, стенах; в стенах чего л. (в помещении чего л.); жить вчетырёх стенах (жить… … Русское словесное ударение
стена — укр. стiна, др. русск. стѣна, ст. слав. стѣна τεῖχος, κρημνός (Супр.), болг. стена, сербохорв. стиjѐна скала, камень , вин. ед. сти̏jену, словен. stẹna, чеш. stěnа стена , слвц. stena, польск. sсiаnа, в. луж., н. луж. scěna. Родственно гот.… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
стена́ть — стенать, стенаю, стенаешь … Русское словесное ударение
стена — См. забор в четырех стенах, засесть в четырех стенах, лбом стены не перебьешь, на стену лезть, отскакивать, как от стены горох, понадеяться, как на каменную стену, упереться, как бык в стену рогами... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу … Словарь синонимов
стена́я — и (устар.) стеня, деепр. (от стенать) … Русское словесное ударение
СТЕНА — СТЕНА, ы, вин. стену, мн. стены, стен, стенам и (устар.) стенам, жен. 1. Вертикальная часть здания, помещения. Наружная, внутренняя с. Бетонная, кирпичная, деревянная с. 2. Высокая ограда. Крепостная с. Под стенами Москвы (перен.: на подступах к… … Толковый словарь Ожегова
стена — ы, вин. стену; мн. стены, дат. ам и ам; ж. 1. Вертикальная часть здания, служащая для поддержания перекрытий и разделения помещения на части. Бревенчатые стены. Облицовка стен. Капитальная с. Вбить гвоздь в стену. Оклеить стены обоями. С. в… … Энциклопедический словарь
стена — СТЕНА, ы, вин. стену, мн стены, стен, ам и ам, ж Вертикальная часть сооружения, предназначенная для поддержания перекрытий и для разделения помещения на части. На улице был затор: впереди расчищали улицу после завала во время ночной бомбежки… … Толковый словарь русских существительных