-
41 ιστημι
тж. med. (fut. στήσω - дор. στᾱσῶ, impf. ἵστην, aor. 1 ἔστησα - дор. ἔστᾱσα и στᾶσα, Anth. тж. ἕστᾰσα; conjct.: praes.- impf. ἱστῶ, aor. 2 στῶ; opt.: praes.- impf. ἱσταίην, aor. 2 σταίην; imper.: praes. ἵστη, aor. 2 στῆθι; praes.- impf. inf. ἱστάναι; part. praes.- impf. ἱστάς; med.: praes. ἵστᾰμαι, fut. στήσομαι, impf. ἱστάμην, aor. 1 ἐστησάμην, pf. ἕσταμαι; praes.- impf. conjct. ἱστῶμαι; praes.- impf. opt. ἱσταίμην; imper. praes. ἵστᾰσο; inf. praes.- impf. ἵστασθαι; part. praes.- impf. ἱστάμενος; pass.: fut. 1 σταθήσομαι, aor. 1 ἐστάθην; adj. verb. στατός; только для неперех. знач.: fut. 3 ἑστήξω и ἑστήξομαι, aor. 2 ἔστην - дор. ἔστᾱν, эп. στῆν, pf. ἕστηκα - дор. ἕστᾱκα, 1 л. pl. ἕστᾰμεν, ppf. ἑστήκειν и εἱστήκειν - 3 л. pl. ἑστήκεσαν и ἕστᾰσαν; conjct. ἑοτῶ, opt. ἑσταίην, imper. ἕστᾰθι - эол.-дор. στᾶθι, inf. ἑστάναι и ἑστηκέναι, part. ἑστώς, ῶσα, ώς ( или ός) и ἑστηκώς, υῖα, ός)1) ставить, расставлять(πελέκεας ἑξείης, δρυόχους ὥς, δώδεκα, med. κρητῆρας Hom.)
2) ставить, укреплять, подпирать3) ставить, помещать размещать(πεζοὺς ἐξόπιθε Hom.; τὰς ἀγέλας πλησίον τινός Xen.; τὰ μὲν ἐκ δεξιῶν, τὰ δὲ ἐξ εὐωνύμων NT.)
τελευταίους στῆσαι τοὺς ἐπὴ πᾶσι Xen. — расположить резервы в тылу4) выставлять вперед, устремлять(λόγχας καθ΄ αὐτοῖν Soph.)
5) ставить, воздвигать(τρόπαιον Soph., Isocr., Plat., med. Xen., Arph.; ἀνδριάντα Her.; μνημεῖον ἀνδρείας τινὸς χάριν Arph.)
ἄξιος σταθῆναι χαλκοῦς Arst. — достойный, чтобы ему воздвигли медную статую;ἱστὸν στήσασθαι Hom. — водрузить мачту6) возводить, строить(τὰ μακρὰ στῆσαι τείχη Thuc.)
7) ставить на весы, взвешивать(χρυσοῦ δέκα τάλαντα Hom.; τὰ χρήματα ἀριθμεῖν, μετρεῖν καὴ ἱ. Xen.; μεγάλα βάρη Arst.)
ἐπὴ τὸ ἱστάναι ἐλθεῖν Plat. — прибегнуть к взвешиванию8) становиться(ἄντα τινός, παρά τινα Hom.)
ἀλλά μοι ἆσσον στῆθι Hom. — подойди же ко мне;στὰς εἰς τὸ μέσον Xen. — выйдя на середину (лагеря);στῆσαι ἐς δίκην Eur. — (пред)стать перед судом9) стоять, опираться, покоиться10) стоять, вздыматься, выситься(στήλη ἐπὴ τύμβῳ ἑστήκει Hom.)
κρημνοὴ ἕστασαν ἀμφοτέρωθεν Hom. — кругом возвышались кручи11) подниматьἱ. μέγα κῦμα Hom. — (о реке) вздымать высокие волны, сильно волноваться;
ὀρθὸν οὖς ἵ. Soph. — настораживать уши;ὀρθὸν κρᾶτα στῆσαι Eur. — поднять голову;ἵστασθαι βάθρων Soph. — вставать со своих мест;κονίης ὀμίχλην ἱ. Hom. — взбивать тучу пыли;κονίη ἵστατο ἀειρομένη Hom. — пыль поднималась столбом;ἀλγήσας ἵσταται ὀρθὸς ὅ ἵππος Her. — от боли конь поднялся на дыбы;δοῦρα ἐν γαίῃ ἵσταντο Hom. — копья торчали из земли;ὀρθαὴ αἱ τρίχες ἵστανται ὑπὸ τοῦ φόβου Plat. — волосы становятся дыбом от страха12) поднимать, возбуждать(φυλόπιδα Hom.; μῆνιν Soph.)
ἵστατο νεῖκος Hom. — возник спор;πολέμους ἵστασθαι Her. — вести войны;στᾶσαι ὀρθὰν καρδίαν Pind. — воспрянуть духом13) поднимать, испускать(βοήν Aesch., Eur.; κραυγήν Eur.)
τίς θόρυβος ἵσταται βοῆς ; Soph. — что это за крики раздаются?14) med. держаться, вести себя15) останавливать, задерживать(ἡμιόνους τε καὴ ἵππους Hom.; τέν φάλαγγα Xen.; τὸν ῥοῦν Plat.; αἱ ἐναντίαι κινήσεις ἱστᾶσι ἀλλήλας Arst.; ὅ τῆς γενέσεως ποταμὸς οὔ ποτε στήσεται Plut.)
ἵ. τέν ψυχέν ἐπί τινι Plat. — останавливать свое внимание на чем-л.;ἐπί τινος τὸν λόγον ἱ. Sext. — остановиться на каком-л. вопросе (ср. 19);στῆσαι ἐπί τινος τέν διήγησιν Polyb. — закончить на чем-л. свое повествование;16) переставать, прекращать17) сдерживать, подавлять(τοῦ θανάτου τὸ δέος Plut.)
18) останавливатьсяἄγε στέωμεν Hom. — давай остановимся;
τοῦτο ἀνάγκη στῆναι Arst. — здесь необходимо остановиться19) устанавливать, учреждать или вводить, устраивать(χορούς Her., Soph.; ἑορτάν Pind.; med.: ἀγῶνα HH.; ἤθεά τε καὴ νόμους Her.)
ἀγορέ δέκα ἡμερέων οὐκ ἵσταται Her. — в течение десяти дней рынок бездействует;ἐπὴ τούτου προτέρου στήσομεν τὸν λόγον Sext. — с этого мы начнем свою речь (ср. 15);ἐπὴ στόματος δύο μαρτύρων καὴ τριῶν σταθήσεται πᾶν ῥῆμα NT. — на основании показаний двух или трех свидетелей (да) будет решено любое дело20) совершать, справлять(κτερίσματα Soph.; τῇ Μητρὴ παννυχίδα Her.)
21) превращать, делать(στῇσαι δύσκηλον χθόνα Aesch.)
22) назначать, провозглашать(τινὰ βασιλέα, ὅ ὑπὸ Δαρείου σταθεὴς ὕπαρχος Her.; τινὰ τύραννον Soph., med. Alcaeus ap. Arst.)
23) назначать, определять(ἡμέραν NT.)
τριάκοντα ἀργύρια ἱ. τινί NT. — предложить кому-л. тридцать серебренников24) med. начинаться, наступатьἔαρος ἱσταμένοιο Hom., Hes. — с наступлением весны;
ἦν ἱσταμένου τοῦ μηνὸς εἰνάτη Her. — был девятый день нового месяца25) находиться в покое, быть неподвижнымτίφθ΄ οὕτως ἕστητε τεθηπότες ; Hom. — отчего вы (словно) оцепенели?;κατὰ χώρην ἱ. Her. — оставаться на (своем) месте26) оказывать сопротивление, противиться(πρὸς οὐ δικαίους Thuc.; αὐξομένῳ τῷ Δημητρίῳ Plut.)
οἱ πολέμιοι οὐκέτι ἔστησαν, ἀλλὰ φυγῇ ἄλλος ἄλλῃ ἐτράπετο Xen. — противники не устояли, а побежали врассыпную27) быть устойчивым, твердым(οὐδὲν ἑστηκὸς ἔχειν Arst.; λόγος μεθοδικὸς καὴ ἑστώς Polyb.)
ἑστηκυῖα ἡλικία Plat. — устоявшийся, т.е. зрелый возраст;ἄνεμος κατὰ βορέαν ἑστηκώς Thuc. — ветер, постоянно дувший с севера28) (= усил. εἶναι См. ειναι) находиться, пребывать, бытьτὰ νῦν ἑστῶτα Soph. — нынешние обстоятельства;
ἐν ὡραίῳ ἕσταμεν βίῳ Eur. — я достиг зрелого возраста;οἱ ἑστῶτες εἶπον NT. — находившиеся (там люди) сказали;ξυμφορά, ἵν΄ ἕσταμεν Soph. — беда, в которую мы попали;ἐπὴ ξυροῦ ἱ. ἀκμῆς погов. Hom. etc. — находиться на острие бритвы, т.е. в критическом положении -
42 клякнути
I кля́кнутинесоверш.кочене́ть, ледене́ть, застыва́ть; ( терять гибкость) костене́ть; ( становиться неподвижным) цепене́тьII клякну́тисоверш. диал.; см. клякатиупа́сть на коле́ни; стать на коле́ни -
43 оклякати
= окля́кнути1) окоченева́ть, окочене́ть, закочене́ть (соверш.); окостенева́ть, окостене́ть, закостене́ть (соверш.); (становиться неподвижным от страха, изумления) цепене́ть, оцепене́ть2) (перен.: становиться косным, терять способность к дальнейшему развитию) окостенева́ть, окостене́ть3) диал. станови́ться на коле́ни, стать на коле́ни -
44 dayanmaq
1глаг.1. стоять:1) находиться в вертикальном положении, не двигаясь с места. Ayaq üstə dayanmaq стоять на ногах, növbədə dayanmaq стоять в очереди, üz-üzə dayanmaq стоять лицом к лицу, çiyin-çiyinə dayanmaq стоять плечом к плечу, yan-yana dayanmaq стоять рядом, qarşısında dayanmaq kimin, nəyin стоять перед кем, перед ч ем2) стоять, опираясь на какую-л. часть тела. Əlləri üstə dayanmaq стоять на руках, dizi üstə dayanmaq стоять на коленях3) выполнять какую-л. работу, связанную с пребыванием на ногах. Qarovulda dayanmaq стоять на карауле4) быть неподвижным, не двигаться. Qatar stansiyada dayanıb поезд стоит на станции2. останавливаться, остановиться:1) перестать двигаться, не работать. Dəzgah dayandı станок остановился, saat dayandı часы остановились, konveyer dayandı konveyer остановился2) прекратиться, приостановиться (о течении, ходе, развитии и т.п.). İş dayandı работа остановилась, inkişaf dayandı остановился рост, nəfəsi dayandı дыхание остановилось3) уделять особое внимание чему-л. Məruzəçi xarici siyasət məsələləri üzərində dayandı докладчик остановился на вопросах внешней политики3. переставать, перестать; прекращаться, прекратиться (о дожде, снеге и т.п.). Yağış dayandı дождь перестал4. перен. устоять:1) выдержать напор чего-л., отстоять свои позиции. Düşmən qarşısında dayanmaq устоять перед врагом2) остаться стойким, не подпасть под влияние. Kimin tələbləri qarşısında dayanmaq устоять против требований кого; в повелит. форме: dayan, dayanın стой, стойте, постой, постойте:1) подожди, подождите, прекрати, прекратите. Dayan, düz nağıl etmirsən постой, ты неправильно рассказываешь2) выражение, употребляемое для припоминания чего-л. Dayan, mən onu haradasa görmüşəm постой, где-то я его видел; gözü önündə dayanmaq стать, стоять перед глазами; ayaq üstə zorla dayana bilmək еле стоять на ногах; sözünün üstündə dayanmaq стоять на своём; haqsızlıqlara (qarşı) dayanmaq терпеть несправедливость2глаг. разг.1. опираться, опереться на что-л., упираться, упереться во что-л. Stola dayanmaq опереться на стол2. прислоняться, прислониться к чему-л. Divara dayanmaq (söykənmək) прислониться к стене3. облокачиваться, облокотиться на что-л., обо что-л. Sürahiyə dayanmaq облокотиться о перила4. перен. упираться, упереться (наталкиваться на какие-л. затруднения, препятствия – о деле, вопросе и т.п.) -
45 тӱҥаш
тӱҥашГ.: тӹнгӓш-ам1. мерзнуть, замерзнуть; коченеть, закоченеть, окоченеть; застывать (застыть), неметь (онеметь) от морозаКидет-йолет таза кодын, кылмен тӱҥын огыл, таум каласе. А. Эрыкан. Скажи спасибо, руки-ноги целы, не окоченели.
Рвезе рожын портышкеман йолжо тӱҥаш тӱҥалмымат огеш шиж. К. Васин. Парень не чувствует даже, что ноги начали коченеть в дырявых валенках.
Сравни с:
кылмаш2. костенеть, закостенеть, окостенеть; коченеть, окоченеть; застывать, застыть (о мёртвых); становиться (стать) твёрдым, холодным, неподвижнымВуйым нӧлтал кынелаш тӱҥальым, уке, ок лий, йол пу гай тӱҥын. «У вий» Я поднял голову и начал вставать, нет, не могу, ноги одеревенели (букв. окоченели, как дерево).
Шӱвырзӧ тудын деке миен савырен пыштыш: колен, капшат тӱҥын. К. Васин. Волынщик, подойдя, перевернул его: умер, даже тело окостенело.
3. застывать, застыть; цепенеть, оцепенеть; столбенеть, остолбенеть (от сильного чувства)Меҥгыла тӱҥаш остолбенеть, как столб;
тумнала тӱҥаш оцепенеть, как сова.
Опойлан музо раш коеш, да тудым куанен онча. Шкеже тӱҥын, куанымыж дене кидысе йоҥежшымат монден. Й. Осмин. Опою рябчик виден хорошо, и он смотрит на него с радостью. Сам остолбенел, от радости забыл даже про лук в руках.
Мый пуйто тӱҥым. Шинчамлан шыри-вури коймыла чучо. В. Абукаев. Я как будто оцепенел. В глазах потемнело.
4. перен. упрямиться, заупрямиться; обижаться, обидеться; дуться, надутьсяОляна куван межнеч эргыже кенета тӱҥын: кеч-мом ыште, тунемаш ок кай, шортеш веле. О. Шабдар. Младший сын тётки Оляны вдруг заупрямился: что ни делай, не идёт учиться, только плачет.
Составные глаголы:
-
46 тымыкаҥаш
тымыкаҥаш-амстановиться (стать) тихим, спокойным, неподвижнымА умбалне эше сылнырак: тымыкаҥ яндаремше ерла ден кӱкшӧ сер мучко ваштар-влак йӱлат. Й. Осмин. А вдали ещё красивее: вдоль высоких берегов и озёр, ставших тихими и чистыми, пламенеют клёны.
-
47 шуйналташ
шуйналташ-ам1. тянуться, протягиваться, протянуться; вытягиваться, вытянуться; растягиваться, растянуться; пролегать, пролечь; располагаться (расположиться) на большом протяжении, расстоянии; простирываться (простираться) в каком-л. направленииКуралме пасу мӱндыркӧ-мӱндыркӧ шуйналтеш. В. Любимов. Вспаханное поле тянется далеко-далеко.
Мемнан корно эрвелыш чодыра вошт шуйналте. К. Березин. Наш путь протянулся через лес на восток.
2. тянуться; распространяться медленно, слабой струйкой (о дыме, тумане)А тӱтыра шуйналтын олык веке. М. Казаков. А туман тянулся в сторону луга.
3. вытягиваться, вытянуться; растягиваться, растянуться; становиться (стать) длиннее; расти, вырастиВаня моторештын, капшат шуйналтын. М. Иванов. Ваня стал красивым, и тело вытянулось.
Луйын капше пытартыш гана шуйналте да тарваныдыме лие. С. Чавайн. Тело куницы в последний раз вытянулось и стало неподвижным.
4. тянуться, протянуться; длиться, продлиться; продолжаться (продолжиться) в течение какого-л. времениТыге иктаж шагат жап шуйналте, хорист-влак пӱжалтынат пытеныт. М. Евсеев. Так тянулось примерно час, хористы уже вспотели.
Сравни с:
шуйнаш5. тянуться; раздаваться, звучать (о медленной, тягучей песне, мелодии)Ондакшым муро мут деч посна шуйналтеш, ойго йӱкым шара. Я. Элексейн. Песня сначала тянется без слов, распространяет грустные звуки.
Составные глаголы:
-
48 измыны
1) каменеть, окаменеть; становиться твердым как камень; няньыс измöм хлеб затвердел, хлеб стал твёрдым как камень 2) перен. каменеть, окаменеть; становиться неподвижным; коккез измисö ноги занемели; ноги стали тяжёлыми 3) перен. каменеть, окаменеть, стать бесчувственным; горесяняс сылöн сьöлöмыс измис с горя сердце у него окаменело -
49 тымыкаҥаш
-ам становиться (стать) тихим, спокойным, неподвижным. А умбалне эше сылнырак: тымыкаҥяндаремше ерла ден Кӱ кшӧ сер мучко ваштар-влак йӱ лат. Й. Осмин. А вдали еще красивее: вдоль высоких берегов и озер, ставших тихими и чистыми, пламенеют клены. Ср. тыпланаш, шыпланаш.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > тымыкаҥаш
См. также в других словарях:
стать неподвижным — ▲ стать (каким) ↑ неподвижный замереть (жизнь замерла. замри на месте!). застыть. окаменеть. окаменелый (# взор). оцепенеть. затаить дыхание … Идеографический словарь русского языка
стать (каким) — стать каким перейти в [приобрести] какое л. состояние; измениться в определенном отношении, в какую л. сторону (что с ним стало? он стал умнее). сделаться каким (ей сделалось дурно). статься. ▼ стать неподвижным, стать больше (чего), отделять, ся … Идеографический словарь русского языка
Стать в пень — 1.Морд., Твер. Остановиться, стать неподвижным, замереть в замешательстве, растерянности. СРГМ 2002, 137; СРНГ 25, 346. 2. Волг. Сильно устать, утомиться. Глухов 1988, 154 … Большой словарь русских поговорок
застыть — ЗАСТЫТЬ, ЗАСТЫНУТЬ, стыну, стынешь; застыл, ла, ло; застывший; св. (нсв. также стыть, стынуть). 1. только 3 л. Загустеть, стать твёрдым при охлаждении. Мороженое застыло. Студень застыл. Заливное застыло. Отливка застынет нескоро. 2. только 3 л.… … Энциклопедический словарь
застынуть — ЗАСТЫТЬ, ЗАСТЫНУТЬ, стыну, стынешь; застыл, ла, ло; застывший; св. (нсв. также стыть, стынуть). 1. только 3 л. Загустеть, стать твёрдым при охлаждении. Мороженое застыло. Студень застыл. Заливное застыло. Отливка застынет нескоро. 2. только 3 л.… … Энциклопедический словарь
застыть — засты/нуть см. тж. застывать, застывание, застыванье 1) только 3 л. Загустеть, стать твёрдым при охлаждении. Мороженое застыло. Студень застыл … Словарь многих выражений
закамене́ть — ею, еешь; сов. разг. 1. Отвердеть, стать твердым, как камень. Когда от мороза закаменеет земля, то без разрыхлителей с этой плитой не справишься. Паустовский, Героический юго восток. 2. перен. Стать неподвижным. Старшина Елистратов, стоявший… … Малый академический словарь
омертве́ть — ею, еешь; сов. (несов. омертвевать и мертветь). 1. Потерять чувствительность, стать мертвым (о клетках, тканях, частях тела). Стопа омертвела. 2. перен. Стать неподвижным под влиянием чего л.; оцепенеть. Омертвев, Василика широко открытыми от… … Малый академический словарь
ОКОСТЕНЕТЬ — ОКОСТЕНЕТЬ, окостенею, окостенеешь, совер. (к окостеневать). 1. Превратиться в кость, стать твердым. 2. Стать неподвижным, омертвелым, утратить гибкость, окоченеть (от холода, старости или болезни, также при смерти). Руки и ноги окостенели на… … Толковый словарь Ушакова
Одеревенеть — сов. неперех. 1. Стать неподвижным; затвердеть, одеревенеть. отт. перен. Прийти в состояние неподвижности; застыть, оцепенеть (о человеке). 2. перен. Утратить гибкость, стать нечувствительным; онеметь (о частях тела). 3. перен. Утратить… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Окаменеть — сов. неперех. 1. Стать твёрдым, как камень; приобрести свойства камня. 2. перен. Стать неподвижным; замереть, застыть, оцепенеть (обычно под воздействием какого либо чувства). 3. перен. Утратить способность чувствовать, проявлять какие либо… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой